Created attachment 30472 [details, diff] gentoo-security.xml.patch Fixes several typos and incorrect translations (such as for "single point of failure"). I think the two following translations are incorrect (at the very least they are confusing), but I don't feel comfortable enough with network terminology to fix them myself : It is also possible to execute commands when a service is accessed (can be used when activating relaying for dial in users) but its not recommended since people tend to create more problems than they are trying to solve. Il est
Created attachment 30472 [details, diff] gentoo-security.xml.patch Fixes several typos and incorrect translations (such as for "single point of failure"). I think the two following translations are incorrect (at the very least they are confusing), but I don't feel comfortable enough with network terminology to fix them myself : It is also possible to execute commands when a service is accessed (can be used when activating relaying for dial in users) but its not recommended since people tend to create more problems than they are trying to solve. Il est également possible d'exécuter des commandes lorsqu'un service est sollicité (par exemple lorsque vous utilisez la possibilité de numérotation d'un modem pour les utilisateurs) bien que cela ne soit pas recommandé car les personnes ont tendance à créer plus de problèmes qu'ils n'en résolvent. That IP traffic does not always contain legitimate data ie. ICMP packets can contain payload. Que le trafic IP ne contient pas que des données légitimes, des paquets ICMP peuvent contenir des informations importantes sur le réseau.
Edited and committed. Thanks.