i use bittorrnet-console, version 4.2.2 my locale is cs_CZ/ISO-8859-2 the output messages are localised into czech language, that's okat, but they are in utf8 instead of iso8859-2. this makes the czech text hardly readable; latin characters are ok, but accented characters are nonsense. (i'm pretty sure it's this, since i've seen utf8 webpages displayed in iso8859-2 a million times.) i don't know, i'm not a programmer, but shouldn't this be somehow handled by glibc instead of on per-program basis? it doesn't happen in any other program. (of course, i might as well set lc_messages to english, but i'd like to work this out for good of other people). # emerge --info Portage 2.0.54 (default-linux/amd64/2005.1, gcc-3.4.4, glibc-2.3.5-r2, 2.6.15-gentoo-r1 x86_64) ================================================================= System uname: 2.6.15-gentoo-r1 x86_64 AMD Opteron(tm) Processor 144 Gentoo Base System version 1.6.14 dev-lang/python: 2.3.5-r2, 2.4.2 sys-apps/sandbox: 1.2.12 sys-devel/autoconf: 2.13, 2.59-r6 sys-devel/automake: 1.4_p6, 1.5, 1.6.3, 1.7.9-r1, 1.8.5-r3, 1.9.6-r1 sys-devel/binutils: 2.16.1 sys-devel/libtool: 1.5.22 virtual/os-headers: 2.6.11-r2 ACCEPT_KEYWORDS="amd64 x86 ~amd64" AUTOCLEAN="yes" CBUILD="x86_64-pc-linux-gnu" CFLAGS="-march=opteron -O2 -pipe" CHOST="x86_64-pc-linux-gnu" CONFIG_PROTECT="/usr/lib/X11/xkb /usr/share/texmf/dvipdfm/config/ /usr/share/texmf/dvips/config/ /usr/share/texmf/tex/generic/config/ /usr/share/texmf/tex/platex/config/ /usr/share/texmf/xdvi/" CONFIG_PROTECT_MASK="/etc/gconf /etc/terminfo /etc/env.d" CXXFLAGS="-march=opteron -O2 -pipe" DISTDIR="/usr/portage/distfiles" FEATURES="autoconfig distlocks sandbox sfperms strict" GENTOO_MIRRORS="ftp://ftp.belnet.be/mirror/rsync.gentoo.org/gentoo/" LANG="cs_CZ" LC_ALL="cs_CZ" MAKEOPTS="-j2" PKGDIR="/usr/portage/packages" PORTAGE_TMPDIR="/var/tmp" PORTDIR="/usr/portage" SYNC="rsync://rsync.gentoo.org/gentoo-portage" USE="amd64 X alsa audiofile avi berkdb bitmap-fonts bzip2 cdr crypt cups curl dvd eds emboss encode exif expat fam foomaticdb fortran gif glut gmp gnome gphoto2 gpm gstreamer gtk gtk2 imagemagick imlib ipv6 jpeg kde lcms libwww lzw lzw-tiff mng motif mp3 mpeg mysql ncurses nls ogg openal opengl pam pdflib perl png python qt quicktime readline recode scanner sdl spell ssl tcpd tetex tiff truetype truetype-fonts type1-fonts udev usb userlocales vorbis xml2 xpm xv zlib userland_GNU kernel_linux elibc_glibc" Unset: ASFLAGS, CTARGET, LDFLAGS, LINGUAS, PORTDIR_OVERLAY
upstream handles the translation files, we dont do anything to them http://support.bittorrent.com/cgi-bin/bittorrent.cfg/php/enduser/std_alp.php