Gentoo Websites Logo
Go to: Gentoo Home Documentation Forums Lists Bugs Planet Store Wiki Get Gentoo!
Bug 21888 - I want to translate 'about the gentoo project' into Dutch
Summary: I want to translate 'about the gentoo project' into Dutch
Status: RESOLVED FIXED
Alias: None
Product: [OLD] Docs-user
Classification: Unclassified
Component: Translated Documentation (show other bugs)
Hardware: All Linux
: High normal (vote)
Assignee: Ken Nowack (RETIRED)
URL:
Whiteboard:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2003-05-29 06:39 UTC by [name redacted]
Modified: 2003-06-12 10:56 UTC (History)
0 users

See Also:
Package list:
Runtime testing required: ---


Attachments
translated 'about' into dutch (about.xml,4.50 KB, text/plain)
2003-05-29 08:18 UTC, [name redacted]
Details
translated 'about' into dutch (about.xml,4.50 KB, text/xml)
2003-05-29 08:19 UTC, [name redacted]
Details
translated 'about' into dutch (about.xml,4.50 KB, text/xml)
2003-05-29 08:20 UTC, [name redacted]
Details
translated 'about' into dutch (about.xml,4.50 KB, text/s)
2003-05-29 08:20 UTC, [name redacted]
Details
translated 'about' into dutch (about.xml,4.50 KB, patch)
2003-05-29 08:21 UTC, [name redacted]
Details | Diff
translated 'about' into dutch (about.txt,4.50 KB, text/xml)
2003-05-29 08:22 UTC, [name redacted]
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description [name redacted] 2003-05-29 06:39:45 UTC
Unless someone else is already working on this?

Reproducible: Always
Steps to Reproduce:
1.
2.
3.
Comment 1 [name redacted] 2003-05-29 08:18:36 UTC
Created attachment 12530 [details]
translated 'about' into dutch

Well, it's a good translation. I'm only not sure about the extra line of code I
added, which is <author title="Vertaler"><mail link="rgoessen@home.nl">Roderick
Goessen</mail></author>  . I kinda took this over from the es. translation of
'about'. My point was to make clear who to send a email to if they want to
contact the translator. 'Vertaler' means translator in English.

cheers dudes, enjoy the weather! :p
Comment 2 [name redacted] 2003-05-29 08:19:55 UTC
Created attachment 12531 [details]
translated 'about' into dutch

Well, it's a good translation. I'm only not sure about the extra line of code I
added, which is <author title="Vertaler"><mail link="rgoessen@home.nl">Roderick
Goessen</mail></author>  . I kinda took this over from the es. translation of
'about'. My point was to make clear who to send a email to if they want to
contact the translator. 'Vertaler' means translator in English.

cheers dudes, enjoy the weather! :p
Comment 3 [name redacted] 2003-05-29 08:20:10 UTC
Created attachment 12532 [details]
translated 'about' into dutch

Well, it's a good translation. I'm only not sure about the extra line of code I
added, which is <author title="Vertaler"><mail link="rgoessen@home.nl">Roderick
Goessen</mail></author>  . I kinda took this over from the es. translation of
'about'. My point was to make clear who to send a email to if they want to
contact the translator. 'Vertaler' means translator in English.

cheers dudes, enjoy the weather! :p
Comment 4 [name redacted] 2003-05-29 08:20:53 UTC
Created attachment 12533 [details]
translated 'about' into dutch

Well, it's a good translation. I'm only not sure about the extra line of code I
added, which is <author title="Vertaler"><mail link="rgoessen@home.nl">Roderick
Goessen</mail></author>  . I kinda took this over from the es. translation of
'about'. My point was to make clear who to send a email to if they want to
contact the translator. 'Vertaler' means translator in English.

cheers dudes, enjoy the weather! :p
Comment 5 [name redacted] 2003-05-29 08:21:09 UTC
Created attachment 12534 [details, diff]
translated 'about' into dutch

Well, it's a good translation. I'm only not sure about the extra line of code I
added, which is <author title="Vertaler"><mail link="rgoessen@home.nl">Roderick
Goessen</mail></author>  . I kinda took this over from the es. translation of
'about'. My point was to make clear who to send a email to if they want to
contact the translator. 'Vertaler' means translator in English.

cheers dudes, enjoy the weather! :p
Comment 6 [name redacted] 2003-05-29 08:22:11 UTC
Created attachment 12535 [details]
translated 'about' into dutch

Well, it's a good translation. I'm only not sure about the extra line of code I
added, which is <author title="Vertaler"><mail link="rgoessen@home.nl">Roderick
Goessen</mail></author>  . I kinda took this over from the es. translation of
'about'. My point was to make clear who to send a email to if they want to
contact the translator. 'Vertaler' means translator in English.

How to upload a xml file by the way? I only am able to attach txt files via
bugzilla :)

cheers dudes, enjoy the weather! :p
Comment 7 [name redacted] 2003-05-29 08:24:28 UTC
ow boy... Messing up the system - so sorry lol!  When I pressed Commit, I got a error message that the attachment wasn't proper or so, so I just pressed the go back button. But meanwhile it got posted each time.

How to delete all those messages above, please? lol

sorry for the inconvenience
Comment 8 Ken Nowack (RETIRED) gentoo-dev 2003-06-09 10:32:48 UTC
Checked in and docs-team notified.
Comment 9 Ken Nowack (RETIRED) gentoo-dev 2003-06-12 10:56:54 UTC
Commited to cvs