Lines 1-21
Link Here
|
1 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
1 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
2 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
2 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
3 |
|
3 |
|
4 |
<!-- English doc rev. 1.93 --> |
4 |
<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/handbook-hppa.xml,v 1.119 2006/07/07 07:39:56 neysx Exp $ --> |
5 |
|
5 |
|
6 |
<book link="handbook-hppa.xml" lang="id"> |
6 |
<book link="/doc/id/handbook/handbook-hppa.xml"> |
7 |
<title>Buku Panduan Gentoo Linux/HPPA</title> |
7 |
<title>Buku Panduan Gentoo Linux HPPA</title> |
8 |
|
8 |
|
9 |
<author title="Chief Architect"> |
|
|
10 |
<mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail> |
11 |
</author> |
12 |
<author title="Author"> |
9 |
<author title="Author"> |
13 |
<mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
10 |
<mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
14 |
</author> |
11 |
</author> |
15 |
<author title="Author"> |
12 |
<author title="Author"> |
|
|
13 |
<mail link="uberlord@gentoo.org">Roy Marples</mail> |
14 |
</author> |
15 |
<author title="Author"> |
16 |
<mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail> |
17 |
</author> |
18 |
<author title="Author"> |
16 |
<mail link="chouser@gentoo.org">Chris Houser</mail> |
19 |
<mail link="chouser@gentoo.org">Chris Houser</mail> |
17 |
</author> |
20 |
</author> |
18 |
<author title="Author"> |
21 |
<author title="Author"> |
19 |
<mail link="jerry@gentoo.org">Jerry Alexandratos</mail> |
22 |
<mail link="jerry@gentoo.org">Jerry Alexandratos</mail> |
20 |
</author> |
23 |
</author> |
21 |
<author title="Gentoo x86 Developer"> |
24 |
<author title="Gentoo x86 Developer"> |
Lines 32-158
Link Here
|
32 |
<mail link="jhuebel@gentoo.org">Jason Huebel</mail> |
35 |
<mail link="jhuebel@gentoo.org">Jason Huebel</mail> |
33 |
</author> |
36 |
</author> |
34 |
<author title="Gentoo HPPA developer"> |
37 |
<author title="Gentoo HPPA developer"> |
35 |
<mail link="gmsoft@gentoo.org">Guy Martin</mail> |
38 |
<mail link="gmsoft@gentoo.org">Guy Martin</mail> |
36 |
</author> |
39 |
</author> |
37 |
<author title="Gentoo PPC developer"> |
40 |
<author title="Gentoo PPC developer"> |
38 |
<mail link="pvdabeel@gentoo.org">Pieter Van den Abeele</mail> |
41 |
<mail link="pvdabeel@gentoo.org">Pieter Van den Abeele</mail> |
39 |
</author> |
42 |
</author> |
40 |
<author title="Gentoo SPARC developer"> |
43 |
<author title="Gentoo SPARC developer"> |
41 |
<mail link="blademan@gentoo.org">Joe Kallar</mail> |
44 |
<mail link="blademan@gentoo.org">Joe Kallar</mail> |
42 |
</author> |
45 |
</author> |
43 |
<author title="Editor"> |
46 |
<author title="Editor"> |
44 |
<mail link="zhen@gentoo.org">John P. Davis</mail> |
47 |
<mail link="zhen@gentoo.org">John P. Davis</mail> |
45 |
</author> |
48 |
</author> |
46 |
<author title="Editor">Pierre-Henri Jondot</author> |
49 |
<author title="Editor">Pierre-Henri Jondot</author> |
47 |
<author title="Editor"> |
50 |
<author title="Editor"> |
48 |
<mail link="stocke2@gentoo.org">Eric Stockbridge</mail> |
51 |
<mail link="stocke2@gentoo.org">Eric Stockbridge</mail> |
49 |
</author> |
52 |
</author> |
50 |
<author title="Editor"> |
53 |
<author title="Editor"> |
51 |
<mail link="rajiv@gentoo.org">Rajiv Manglani</mail> |
54 |
<mail link="rajiv@gentoo.org">Rajiv Manglani</mail> |
52 |
</author> |
55 |
</author> |
53 |
<author title="Editor"> |
56 |
<author title="Editor"> |
54 |
<mail link="seo@gentoo.org">Jungmin Seo</mail> |
57 |
<mail link="seo@gentoo.org">Jungmin Seo</mail> |
55 |
</author> |
58 |
</author> |
56 |
<author title="Editor"> |
59 |
<author title="Editor"> |
57 |
<mail link="zhware@gentoo.org">Stoyan Zhekov</mail> |
60 |
<mail link="zhware@gentoo.org">Stoyan Zhekov</mail> |
58 |
</author> |
61 |
</author> |
59 |
<author title="Editor"> |
62 |
<author title="Editor"> |
60 |
<mail link="jhhudso@gentoo.org">Jared Hudson</mail> |
63 |
<mail link="jhhudso@gentoo.org">Jared Hudson</mail> |
61 |
</author> |
64 |
</author> |
62 |
<author title="Editor"> |
65 |
<author title="Editor"> |
63 |
<mail link="peitolm@gentoo.org">Colin Morey</mail> |
66 |
<mail link="peitolm@gentoo.org">Colin Morey</mail> |
64 |
</author> |
67 |
</author> |
65 |
<author title="Editor"> |
68 |
<author title="Editor"> |
66 |
<mail link="peesh@gentoo.org">Jorge Paulo</mail> |
69 |
<mail link="peesh@gentoo.org">Jorge Paulo</mail> |
67 |
</author> |
70 |
</author> |
68 |
<author title="Editor"> |
71 |
<author title="Editor"> |
69 |
<mail link="carl@gentoo.org">Carl Anderson</mail> |
72 |
<mail link="carl@gentoo.org">Carl Anderson</mail> |
70 |
</author> |
73 |
</author> |
71 |
<author title="Editor"> |
74 |
<author title="Editor"> |
72 |
<mail link="avenj@gentoo.org">Jon Portnoy</mail> |
75 |
<mail link="avenj@gentoo.org">Jon Portnoy</mail> |
73 |
</author> |
76 |
</author> |
74 |
<author title="Editor"> |
77 |
<author title="Editor"> |
75 |
<mail link="klasikahl@gentoo.org">Zack Gilburd</mail> |
78 |
<mail link="klasikahl@gentoo.org">Zack Gilburd</mail> |
76 |
</author> |
79 |
</author> |
77 |
<author title="Editor"> |
80 |
<author title="Editor"> |
78 |
<mail link="jmorgan@gentoo.org">Jack Morgan</mail> |
81 |
<mail link="jmorgan@gentoo.org">Jack Morgan</mail> |
79 |
</author> |
82 |
</author> |
80 |
<author title="Editor"> |
83 |
<author title="Editor"> |
81 |
<mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail> |
84 |
<mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail> |
82 |
</author> |
85 |
</author> |
83 |
<author title="Editor, Translator"> |
86 |
<author title="Editor"> |
84 |
<mail link="erwin@gentoo.org">Erwin</mail> |
87 |
<mail link="erwin@gentoo.org">Erwin</mail> |
85 |
</author> |
88 |
</author> |
86 |
<author title="Editor"> |
89 |
<author title="Editor"> |
87 |
<mail link="kumba@gentoo.org">Joshua Kinard</mail> |
90 |
<mail link="kumba@gentoo.org">Joshua Kinard</mail> |
88 |
</author> |
91 |
</author> |
89 |
<author title="Editor"> |
92 |
<author title="Editor"> |
90 |
<mail link="dertobi123@gentoo.org">Tobias Scherbaum</mail> |
93 |
<mail link="dertobi123@gentoo.org">Tobias Scherbaum</mail> |
91 |
</author> |
94 |
</author> |
|
|
95 |
<author title="Editor"> |
96 |
<mail link="neysx@gentoo.org">Xavier Neys</mail> |
97 |
</author> |
92 |
<author title="Reviewer"> |
98 |
<author title="Reviewer"> |
93 |
<mail link="g2boojum@gentoo.org">Grant Goodyear</mail> |
99 |
<mail link="g2boojum@gentoo.org">Grant Goodyear</mail> |
94 |
</author> |
100 |
</author> |
95 |
<author title="Reviewer"> |
101 |
<author title="Reviewer"> |
96 |
<mail link="gerrynjr@gentoo.org">Gerald J. Normandin Jr.</mail> |
102 |
<mail link="gerrynjr@gentoo.org">Gerald J. Normandin Jr.</mail> |
97 |
</author> |
103 |
</author> |
98 |
<author title="Reviewer"> |
104 |
<author title="Reviewer"> |
99 |
<mail link="spyderous@gentoo.org">Donnie Berkholz</mail> |
105 |
<mail link="spyderous@gentoo.org">Donnie Berkholz</mail> |
100 |
</author> |
106 |
</author> |
101 |
<author title="Reviewer"> |
107 |
<author title="Reviewer"> |
102 |
<mail link="antifa@gentoo.org">Ken Nowack</mail> |
108 |
<mail link="antifa@gentoo.org">Ken Nowack</mail> |
103 |
</author> |
109 |
</author> |
104 |
<author title="Contributor"> |
110 |
<author title="Contributor"> |
105 |
<mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail> |
111 |
<mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail> |
106 |
</author> |
112 |
</author> |
107 |
<author title="Translator"> |
113 |
<author title="Translator"> |
108 |
<mail link="namkhong@yahoo.com">Siauw Nam Khong</mail> |
114 |
<mail link="namkhong@yahoo.com">Siauw Nam Khong</mail> |
109 |
</author> |
115 |
</author> |
|
|
116 |
<author title="Translator"> |
117 |
<mail link="dezzou@gmail.com">Dzikri Aziz</mail> |
118 |
</author> |
110 |
|
119 |
|
111 |
<abstract> |
120 |
<abstract> |
112 |
Dokumen ini merupakan Buku Panduan Gentoo, yang berusaha menggabungkan |
121 |
Dokumen ini merupakan Buku Panduan Gentoo, yang berusaha menggabungkan |
113 |
semua informasi tentang Gentoo Linux. |
122 |
semua informasi tentang Gentoo Linux. Buku Pegangan ini berisi petunjuk |
|
|
123 |
instalasi pada sistem HPPA dengan akses internet dan beberapa bagian |
124 |
tentang bekerja dengan Gentoo dan Portage |
114 |
</abstract> |
125 |
</abstract> |
115 |
|
126 |
|
116 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
127 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
117 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 --> |
128 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
118 |
<license/> |
129 |
<license/> |
119 |
|
130 |
|
120 |
<version>2.91</version> |
131 |
<version>4.3</version> |
121 |
<date>28 September 2004</date> |
132 |
<date>2005-12-19</date> |
122 |
|
133 |
|
123 |
<part> |
134 |
<part> |
124 |
<title>Instalasi Gentoo</title> |
135 |
<title>Instalasi Gentoo</title> |
125 |
<abstract> |
136 |
<abstract> |
126 |
Di bagian ini, anda akan belajar cara menginstal Gentoo pada |
137 |
Di bagian ini, anda akan belajar cara menginstal Gentoo pada |
127 |
sistem anda. |
138 |
sistem anda. |
128 |
</abstract> |
139 |
</abstract> |
129 |
|
140 |
|
130 |
<chapter> |
141 |
<chapter> |
131 |
<title>Tentang Proses Instalasi Gentoo Linux</title> |
142 |
<title>Tentang Proses Instalasi Gentoo Linux</title> |
132 |
<abstract> |
143 |
<abstract> |
133 |
Para pengguna yang tidak mengenal Gentoo biasanya tidak tahu bahwa |
144 |
Bab ini akan memperkenalkan pendekatan instalasi di bagian ini. |
134 |
pilihan merupakan konsep utama Gentoo. |
|
|
135 |
</abstract> |
145 |
</abstract> |
136 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
146 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
137 |
</chapter> |
147 |
</chapter> |
138 |
|
148 |
|
139 |
<chapter> |
149 |
<chapter> |
140 |
<title>Memilih Media Instalasi yang Tepat</title> |
150 |
<title>Memilih Media Instalasi yang Tepat</title> |
141 |
<abstract> |
151 |
<abstract> |
142 |
Anda dapat menginstal Gentoo menggunakan berbagai cara. Di bab ini, kami |
152 |
Anda dapat menginstal Gentoo menggunakan berbagai cara. Di bab ini, kami |
143 |
menjelaskan cara menginstal Gentoo menggunakan sebuah LiveCD Gentoo. |
153 |
menjelaskan cara menginstal Gentoo menggunakan sebuah CD Instalasi minimal, |
|
|
154 |
walaupun begitu, anda juga bisa melakukan instalasi dengan |
155 |
CD Instalasi Universal. |
144 |
</abstract> |
156 |
</abstract> |
145 |
<include href="hb-install-hppa-medium.xml"/> |
157 |
<include href="hb-install-hppa-medium.xml"/> |
146 |
</chapter> |
158 |
</chapter> |
147 |
|
159 |
|
148 |
<chapter> |
160 |
<chapter> |
149 |
<title>Konfigurasi Jaringan (Internet) Anda</title> |
161 |
<title>Konfigurasi Jaringan (Internet) Anda</title> |
150 |
<abstract> |
162 |
<abstract> |
151 |
Jika anda ingin menginstal Gentoo menggunakan Internet, anda perlu |
163 |
Untuk mendapatkan source code terbaru, anda perlu mengkonfigurasi |
152 |
mengkonfigurasi jaringan (internet) anda. |
164 |
jaringan (internet) anda. |
153 |
</abstract> |
165 |
</abstract> |
154 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
166 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
155 |
</chapter> |
167 |
</chapter> |
156 |
|
168 |
|
157 |
<chapter> |
169 |
<chapter> |
158 |
<title>Mempersiapkan Disk</title> |
170 |
<title>Mempersiapkan Disk</title> |
Lines 164-188
Link Here
|
164 |
<include href="hb-install-hppa-disk.xml"/> |
176 |
<include href="hb-install-hppa-disk.xml"/> |
165 |
</chapter> |
177 |
</chapter> |
166 |
|
178 |
|
167 |
<chapter> |
179 |
<chapter> |
168 |
<title>Menginstal File-File Instalasi Gentoo</title> |
180 |
<title>Menginstal File-File Instalasi Gentoo</title> |
169 |
<abstract> |
181 |
<abstract> |
170 |
Proses instalasi Gentoo berlangsung menggunakan file-file stage. Di bab |
182 |
Proses instalasi Gentoo berlangsung menggunakan sebuah arsip stage3. Di bab |
171 |
ini, kami akan menjelaskan cara meng-extract file stage dan mengkonfigurasi |
183 |
ini, kami akan menjelaskan cara meng-extract arsip stage3 dan mengkonfigurasi |
172 |
Portage. |
184 |
Portage. |
173 |
</abstract> |
185 |
</abstract> |
174 |
<include href="hb-install-stage.xml"/> |
186 |
<include href="hb-install-stage.xml"/> |
175 |
</chapter> |
187 |
</chapter> |
176 |
|
188 |
|
177 |
<chapter> |
189 |
<chapter> |
178 |
<title>Menginstal Sistem Dasar Gentoo</title> |
190 |
<title>Menginstal Sistem Dasar Gentoo</title> |
179 |
<abstract> |
191 |
<abstract> |
180 |
Stage manapun yang anda gunakan, pada akhirnya anda akan mendapatkan |
192 |
Setelah menginstal dan mengkonfigurasi stage3, pada akhirnya anda akan |
181 |
sebuah sistem dasar Gentoo. Bab ini menjelaskan cara menginstal sistem |
193 |
mendapatkan sebuah sistem dasar Gentoo. Bab ini menjelaskan cara menginstal |
182 |
dasar tersebut. |
194 |
sistem dasar tersebut. |
183 |
</abstract> |
195 |
</abstract> |
184 |
<include href="hb-install-system.xml"/> |
196 |
<include href="hb-install-system.xml"/> |
185 |
</chapter> |
197 |
</chapter> |
186 |
|
198 |
|
187 |
<chapter> |
199 |
<chapter> |
188 |
<title>Mengkonfigurasi Kernel</title> |
200 |
<title>Mengkonfigurasi Kernel</title> |
Lines 212-234
Link Here
|
212 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
224 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
213 |
</chapter> |
225 |
</chapter> |
214 |
|
226 |
|
215 |
<chapter> |
227 |
<chapter> |
216 |
<title>Mengkonfigurasi Bootloader</title> |
228 |
<title>Mengkonfigurasi Bootloader</title> |
217 |
<abstract> |
229 |
<abstract> |
218 |
Di bab ini, kami akan menjelaskan bootloader PALO dan memandu |
230 |
Ada beberapa bootloader yang tersedia. Setiap bootloader memiliki cara |
219 |
anda dalam proses konfigurasi PALO sesuai kebutuhan anda. |
231 |
konfigurasi khusus. Bab ini menjelaskan semua kemungkinan bagi anda dan |
|
|
232 |
memandu anda dalam proses mengkonfigurasi sebuah bootloader sesuai kebutuhan. |
220 |
</abstract> |
233 |
</abstract> |
221 |
<include href="hb-install-hppa-bootloader.xml"/> |
234 |
<include href="hb-install-hppa-bootloader.xml"/> |
222 |
</chapter> |
235 |
</chapter> |
223 |
|
236 |
|
224 |
<chapter> |
237 |
<chapter> |
225 |
<title>Menyelesaikan Instalasi Gentoo Anda</title> |
238 |
<title>Menyelesaikan Instalasi Gentoo Anda</title> |
226 |
<abstract> |
239 |
<abstract> |
227 |
Anda hampir selesai. Kita hanya perlu membuat satu (atau lebih) user |
240 |
Anda hampir selesai. Kita hanya perlu membuat satu (atau lebih) pengguna |
228 |
pada sistem anda dan (opsional) menginstal paket-paket prebuilt. |
241 |
pada sistem anda. |
229 |
</abstract> |
242 |
</abstract> |
230 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
243 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
231 |
</chapter> |
244 |
</chapter> |
232 |
|
245 |
|
233 |
<chapter> |
246 |
<chapter> |
234 |
<title>Kemanakah setelah ini?</title> |
247 |
<title>Kemanakah setelah ini?</title> |
Lines 244-300
Link Here
|
244 |
<abstract> |
257 |
<abstract> |
245 |
Belajar cara menggunakan Gentoo: menginstal software, mengubah variabel, |
258 |
Belajar cara menggunakan Gentoo: menginstal software, mengubah variabel, |
246 |
mengubah tingkah laku portage, dll. |
259 |
mengubah tingkah laku portage, dll. |
247 |
</abstract> |
260 |
</abstract> |
248 |
|
261 |
|
249 |
<chapter> |
262 |
<chapter> |
|
|
263 |
<title>Pengenalan Portage</title> |
264 |
<abstract> |
265 |
Bab ini menjelaskan cara "sederhana" yang harus diketahui seorang pengguna |
266 |
untuk memelihara software pada sistemnya. |
267 |
</abstract> |
268 |
<include href="hb-working-portage.xml"/> |
269 |
</chapter> |
270 |
|
271 |
<chapter> |
250 |
<title>Flag USE</title> |
272 |
<title>Flag USE</title> |
251 |
<abstract> |
273 |
<abstract> |
252 |
Flag USE sangat penting di Gentoo. Di bab ini, anda akan belajar cara |
274 |
Flag USE sangat penting di Gentoo. Di bab ini, anda akan belajar cara |
253 |
menggunakan flag USE dan mengerti bagaimana flag USE berinteraksi dengan |
275 |
menggunakan flag USE dan mengerti bagaimana flag USE berinteraksi dengan |
254 |
sistem anda. |
276 |
sistem anda. |
255 |
</abstract> |
277 |
</abstract> |
256 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
278 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
257 |
</chapter> |
279 |
</chapter> |
258 |
<!-- |
280 |
|
259 |
<chapter> |
|
|
260 |
<title>Portage dan Software</title> |
261 |
<abstract> |
262 |
Tujuan utama portage adalah me-maintain software di sistem anda. Di bab ini, |
263 |
anda akan belajar cara mencari informasi dari sebuah paket, update database |
264 |
paket anda, instal/hapus/update software, dan banyak lagi... |
265 |
</abstract> |
266 |
<include href="hb-working-portage.xml"/> |
267 |
</chapter> |
268 |
--> |
269 |
<chapter> |
281 |
<chapter> |
270 |
<title>Fitur-fitur Portage</title> |
282 |
<title>Fitur-fitur Portage</title> |
271 |
<abstract> |
283 |
<abstract> |
272 |
Portage memiliki beberapa fitur-fitur yang meningkatkan aspek-aspek yang |
284 |
Temukan fitur-fitur yang dimiliki Portage, seperti kompilasi terdistribusi, |
273 |
berhubungan dengan portage, seperti waktu build. Bab ini menjelaskan |
285 |
ccache, dan masih banyak lagi. |
274 |
fitur-fitur yang tersedia. |
|
|
275 |
</abstract> |
286 |
</abstract> |
276 |
<include href="hb-working-features.xml"/> |
287 |
<include href="hb-working-features.xml"/> |
277 |
</chapter> |
288 |
</chapter> |
278 |
<!-- |
289 |
|
279 |
<chapter> |
|
|
280 |
<title>Mengendalikan Tingkah Laku Portage</title> |
281 |
<abstract> |
282 |
Anda dapat mengendalikan Portage sesuai kebutuhan/lingkungan anda. Pelajari |
283 |
cara mengamankan file-file, memilih mirror, mengubah lokasi direktori, dll. |
284 |
</abstract> |
285 |
<include href="hb-working-behaviour.xml"/> |
286 |
</chapter> |
287 |
--> |
288 |
<chapter> |
290 |
<chapter> |
289 |
<title>Skrip Init</title> |
291 |
<title>Skrip Init</title> |
290 |
<abstract> |
292 |
<abstract> |
291 |
Gentoo menggunakan sebuah format skrip init khusus yang, di antara fitur-fitur |
293 |
Gentoo menggunakan sebuah format skrip init khusus yang, di antara fitur-fitur |
292 |
lain, menyediakan pilihan berdasarkan dependensi dan virtual skrip init. Bab |
294 |
lain, menyediakan pilihan berdasarkan dependensi dan skrip init virtual. Bab |
293 |
ini menjelaskan seluruh aspek tersebut dan cara bekerja dengan skrip-skrip |
295 |
ini menjelaskan seluruh aspek tersebut dan cara bekerja dengan skrip-skrip ini. |
294 |
ini. |
|
|
295 |
</abstract> |
296 |
</abstract> |
296 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
297 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
297 |
</chapter> |
298 |
</chapter> |
298 |
|
299 |
|
299 |
<chapter> |
300 |
<chapter> |
300 |
<title>Variabel Lingkungan</title> |
301 |
<title>Variabel Lingkungan</title> |
Lines 303-309
Link Here
|
303 |
bagi sistem anda. Bab ini menjelaskan cara melakukannya, dan juga menjabarkan |
304 |
bagi sistem anda. Bab ini menjelaskan cara melakukannya, dan juga menjabarkan |
304 |
beberapa variabel yang sering digunakan. |
305 |
beberapa variabel yang sering digunakan. |
305 |
</abstract> |
306 |
</abstract> |
306 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
307 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
307 |
</chapter> |
308 |
</chapter> |
308 |
</part> |
309 |
</part> |
|
|
310 |
|
311 |
<part> |
312 |
<title>Bekerja dengan Portage</title> |
313 |
<abstract> |
314 |
"Bekerja dengan Portage" melingkupi penjelasan mendalam tentang Portage, |
315 |
Alat Pengatur Software Gentoo. |
316 |
</abstract> |
317 |
|
318 |
<chapter> |
319 |
<title>File-file dan Direktori-direktori</title> |
320 |
<abstract> |
321 |
Jika anda ingin mengenal Portage lebih mendalam, anda harus mengetahui dimana |
322 |
portage meletakkan file-file dan data-datanya. |
323 |
</abstract> |
324 |
<include href="hb-portage-files.xml"/> |
325 |
</chapter> |
326 |
|
327 |
<chapter> |
328 |
<title>Mengkonfigurasi dengan Variabel-variable</title> |
329 |
<abstract> |
330 |
Portage bisa dikonfigurasi dengan bermacam-macam variabel yang bisa anda atur |
331 |
di file konfigurasi sebagai variabel lingkungan. |
332 |
</abstract> |
333 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
334 |
</chapter> |
335 |
|
336 |
<chapter> |
337 |
<title>Mencampur Cabang-cabang Software</title> |
338 |
<abstract> |
339 |
Gentoo menyediakan software yang terpisah di beberapa cabang, berdasarkan |
340 |
kestabilan dan dukungan arsitektur (jenis CPU). "Mencampur Cabang-cabang |
341 |
Software" akan memberikan anda informasi tentang cara mengkonfigurasi dan |
342 |
mengesampingkan pemisahan cabang-cabang secara individual. |
343 |
</abstract> |
344 |
<include href="hb-portage-branches.xml"/> |
345 |
</chapter> |
346 |
|
347 |
<chapter> |
348 |
<title>Utilitas Tambahan Portage</title> |
349 |
<abstract> |
350 |
Portage memiliki beberapa utilitas tambahan yang mungkin bisa membuat |
351 |
pengalaman anda dengan Gentoo lebih asyik. Baca terus untuk menemukan cara |
352 |
menggunakan dispatch-conf dan utilitas lain. |
353 |
</abstract> |
354 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
355 |
</chapter> |
356 |
|
357 |
<chapter> |
358 |
<title>Beralih dari Pohon Portage Resmi</title> |
359 |
<abstract> |
360 |
"Beralih dari Pohon Portage Resmi" memberikan anda beberapa tips dan trik |
361 |
bagaimana cara menggunakan Pohon Portage anda sendiri, bagaimana cara |
362 |
mensinkronisasi hanya kategori yang anda inginkan, menyuntikkan paket, dll. |
363 |
</abstract> |
364 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
365 |
</chapter> |
366 |
|
367 |
<chapter> |
368 |
<title>Aplikasi Ebuild</title> |
369 |
<abstract> |
370 |
Pada "Aplikasi Ebuild" anda akan diberikan langkah-langkah yang diambil Portage |
371 |
ketika menginstall software dan bagaimana cara anda melakukannya sendiri dengan |
372 |
menggunakan aplikasi ebuild. |
373 |
</abstract> |
374 |
<include href="hb-portage-ebuild.xml"/> |
375 |
</chapter> |
376 |
</part> |
377 |
|
378 |
<part> |
379 |
<title>Konfigurasi Jaringan Gentoo</title> |
380 |
<abstract>Sebuah panduan mendalam tentang jaringan di Gentoo.</abstract> |
381 |
|
382 |
<chapter> |
383 |
<title>Siap Memulai</title> |
384 |
<abstract> |
385 |
Sebuah panduan untuk menyalakan interface jaringan anda secara cepat pada |
386 |
kebanyakan lingkungan umum. |
387 |
</abstract> |
388 |
<include href="hb-net-start.xml"/> |
389 |
</chapter> |
390 |
|
391 |
<chapter> |
392 |
<title>Konfigurasi Lebih Lanjut</title> |
393 |
<abstract> |
394 |
Disini kita akan belajar bagaimana sebuah konfigurasi bekerja - anda harus |
395 |
mengetahui ini sebelum anda belajar tentang modular networking. |
396 |
</abstract> |
397 |
<include href="hb-net-advanced.xml"/> |
398 |
</chapter> |
399 |
|
400 |
<chapter> |
401 |
<title>Modular Networking</title> |
402 |
<abstract> |
403 |
Gentoo menyediakan jaringan kerja yang fleksibel untuk anda - di sini anda |
404 |
akan diberi pengetahuan tentang pemilihan klien DHCP yang berbeda, pengaturan |
405 |
bonding, bridging, VLAN dan banyak lagi. |
406 |
</abstract> |
407 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
408 |
</chapter> |
409 |
|
410 |
<chapter> |
411 |
<title>Jaringan Nirkabel</title> |
412 |
<abstract> |
413 |
Jaringan nirkabel agak kurang jelas. Mudah-mudahan kami bisa membantu anda |
414 |
untuk dapat menjalankannya! |
415 |
</abstract> |
416 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
417 |
</chapter> |
418 |
|
419 |
<chapter> |
420 |
<title>Menambahkan Kegunaan</title> |
421 |
<abstract> |
422 |
Jika anda suka berpetualang, anda bisa menambahkan beberapa kegunaan jaringan |
423 |
anda sendiri. |
424 |
</abstract> |
425 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
426 |
</chapter> |
427 |
|
428 |
<chapter> |
429 |
<title>Manajemen Jaringan</title> |
430 |
<abstract> |
431 |
Untuk para pengguna laptop atau yang sering memindahkan komputer mereka ke |
432 |
jaringan kerja yang berbeda. |
433 |
</abstract> |
434 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
435 |
</chapter> |
436 |
</part> |
437 |
|
309 |
</book> |
438 |
</book> |