Lines 1-9
Link Here
|
1 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
1 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
2 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
2 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
3 |
<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/handbook-alpha.xml,v 1.121 2006/03/06 09:18:31 neysx Exp $ --> |
3 |
|
|
|
4 |
<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/handbook-alpha.xml,v 1.122 2006/07/07 07:39:56 neysx Exp $ --> |
4 |
|
5 |
|
5 |
<book link="/doc/id/handbook/handbook-alpha.xml"> |
6 |
<book link="/doc/id/handbook/handbook-alpha.xml"> |
6 |
<title>Buku Panduan Gentoo Linux Alpha</title> |
7 |
<title>Buku Panduan Gentoo Linux Alpha</title> |
7 |
|
8 |
|
8 |
<author title="Author"> |
9 |
<author title="Author"> |
9 |
<mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
10 |
<mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
Lines 114-143
Link Here
|
114 |
</author> |
115 |
</author> |
115 |
<author title="Translator"> |
116 |
<author title="Translator"> |
116 |
<mail link="dezzou@gmail.com">Dzikri Aziz</mail> |
117 |
<mail link="dezzou@gmail.com">Dzikri Aziz</mail> |
117 |
</author> |
118 |
</author> |
118 |
|
119 |
|
119 |
<abstract> |
120 |
<abstract> |
120 |
Dokumen ini merupakan Buku Panduan Gentoo, yang berusaha menggabungkan |
121 |
Dokumen ini merupakan Buku Panduan Gentoo, yang berusaha menggabungkan semua |
121 |
semua informasi tentang Gentoo Linux. Buku Pegangan ini berisi petunjuk |
122 |
informasi tentang Gentoo Linux. Buku Pegangan ini berisi petunjuk instalasi |
122 |
instalasi pada sistem Alpha dengan akses internet dan beberapa bagian |
123 |
pada sistem Alpha dengan akses internet dan beberapa bagian tentang bekerja |
123 |
tentang bekerja dengan Gentoo dan Portage |
124 |
dengan Gentoo dan Portage |
124 |
</abstract> |
125 |
</abstract> |
125 |
|
126 |
|
126 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
127 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
127 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
128 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
128 |
<license/> |
129 |
<license/> |
129 |
|
130 |
|
130 |
<version>4.3</version> |
131 |
<version>4.3</version> |
131 |
<date>19 Desember 2005</date> |
132 |
<date>2005-12-19</date> |
132 |
|
133 |
|
133 |
<part> |
134 |
<part> |
134 |
<title>Instalasi Gentoo</title> |
135 |
<title>Instalasi Gentoo</title> |
135 |
<abstract> |
136 |
<abstract> |
136 |
Di bagian ini, anda akan belajar cara menginstal Gentoo pada |
137 |
Di bagian ini, anda akan belajar cara menginstal Gentoo pada sistem anda. |
137 |
sistem anda. |
|
|
138 |
</abstract> |
138 |
</abstract> |
139 |
|
139 |
|
140 |
<chapter> |
140 |
<chapter> |
141 |
<title>Tentang Proses Instalasi Gentoo Linux</title> |
141 |
<title>Tentang Proses Instalasi Gentoo Linux</title> |
142 |
<abstract> |
142 |
<abstract> |
143 |
Bab ini akan memperkenalkan pendekatan instalasi di bagian ini. |
143 |
Bab ini akan memperkenalkan pendekatan instalasi di bagian ini. |
Lines 146-167
Link Here
|
146 |
</chapter> |
146 |
</chapter> |
147 |
|
147 |
|
148 |
<chapter> |
148 |
<chapter> |
149 |
<title>Memilih Media Instalasi yang Tepat</title> |
149 |
<title>Memilih Media Instalasi yang Tepat</title> |
150 |
<abstract> |
150 |
<abstract> |
151 |
Anda dapat menginstal Gentoo menggunakan berbagai cara. Di bab ini, kami |
151 |
Anda dapat menginstal Gentoo menggunakan berbagai cara. Di bab ini, kami |
152 |
menjelaskan cara menginstal Gentoo menggunakan sebuah LiveCD minimal, walaupun |
152 |
menjelaskan cara menginstal Gentoo menggunakan sebuah CD Instalasi minimal, |
153 |
begitu, anda juga bisa melakukan instalasi dengan LiveCD Universal. |
153 |
walaupun begitu, anda juga bisa melakukan instalasi dengan |
|
|
154 |
CD Instalasi Universal. |
154 |
</abstract> |
155 |
</abstract> |
155 |
<include href="hb-install-alpha-medium.xml"/> |
156 |
<include href="hb-install-alpha-medium.xml"/> |
156 |
</chapter> |
157 |
</chapter> |
157 |
|
158 |
|
158 |
<chapter> |
159 |
<chapter> |
159 |
<title>Konfigurasi Jaringan (Internet) Anda</title> |
160 |
<title>Konfigurasi Jaringan (Internet) Anda</title> |
160 |
<abstract> |
161 |
<abstract> |
161 |
Untuk mendapatkan source code terbaru, anda perlu mengkonfigurasi |
162 |
Untuk mendapatkan source code terbaru, anda perlu mengkonfigurasi |
162 |
jaringan (internet) anda. |
163 |
jaringan (internet) anda. |
163 |
</abstract> |
164 |
</abstract> |
164 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
165 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
165 |
</chapter> |
166 |
</chapter> |
166 |
|
167 |
|
167 |
<chapter> |
168 |
<chapter> |
Lines 174-198
Link Here
|
174 |
<include href="hb-install-alpha-disk.xml"/> |
175 |
<include href="hb-install-alpha-disk.xml"/> |
175 |
</chapter> |
176 |
</chapter> |
176 |
|
177 |
|
177 |
<chapter> |
178 |
<chapter> |
178 |
<title>Menginstal File-File Instalasi Gentoo</title> |
179 |
<title>Menginstal File-File Instalasi Gentoo</title> |
179 |
<abstract> |
180 |
<abstract> |
180 |
Proses instalasi Gentoo berlangsung menggunakan file-file stage. Di bab |
181 |
Proses instalasi Gentoo berlangsung menggunakan sebuah arsip stage3. Di bab |
181 |
ini, kami akan menjelaskan cara meng-extract file stage dan mengkonfigurasi |
182 |
ini, kami akan menjelaskan cara meng-extract arsip stage3 dan |
182 |
Portage. |
183 |
mengkonfigurasi Portage. |
183 |
</abstract> |
184 |
</abstract> |
184 |
<include href="hb-install-stage.xml"/> |
185 |
<include href="hb-install-stage.xml"/> |
185 |
</chapter> |
186 |
</chapter> |
186 |
|
187 |
|
187 |
<chapter> |
188 |
<chapter> |
188 |
<title>Menginstal Sistem Dasar Gentoo</title> |
189 |
<title>Menginstal Sistem Dasar Gentoo</title> |
189 |
<abstract> |
190 |
<abstract> |
190 |
Setelah menginstal dan mengkonfigurasi stage3, pada akhirnya anda akan mendapatkan |
191 |
Setelah menginstal dan mengkonfigurasi stage3, pada akhirnya anda akan |
191 |
sebuah sistem dasar Gentoo. Bab ini menjelaskan cara menginstal sistem |
192 |
mendapatkan sebuah sistem dasar Gentoo. Bab ini menjelaskan cara menginstal |
192 |
dasar tersebut. |
193 |
sistem dasar tersebut. |
193 |
</abstract> |
194 |
</abstract> |
194 |
<include href="hb-install-system.xml"/> |
195 |
<include href="hb-install-system.xml"/> |
195 |
</chapter> |
196 |
</chapter> |
196 |
|
197 |
|
197 |
<chapter> |
198 |
<chapter> |
198 |
<title>Mengkonfigurasi Kernel</title> |
199 |
<title>Mengkonfigurasi Kernel</title> |
Lines 222-236
Link Here
|
222 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
223 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
223 |
</chapter> |
224 |
</chapter> |
224 |
|
225 |
|
225 |
<chapter> |
226 |
<chapter> |
226 |
<title>Mengkonfigurasi Bootloader</title> |
227 |
<title>Mengkonfigurasi Bootloader</title> |
227 |
<abstract> |
228 |
<abstract> |
228 |
Gentoo menyediakan beberapa bootloader, dan setiap bootloader memiliki cara |
229 |
Ada beberapa bootloader yang tersedia. Setiap bootloader memiliki cara |
229 |
konfigurasi khusus. Bab ini menjelaskan semua kemungkinan bagi anda dan |
230 |
konfigurasi khusus. Bab ini menjelaskan semua kemungkinan bagi anda dan |
230 |
memandu anda dalam proses mengkonfigurasi sebuah bootloader sesuai kebutuhan. |
231 |
memandu anda dalam proses mengkonfigurasi sebuah bootloader sesuai dengan |
|
|
232 |
kebutuhan anda. |
231 |
</abstract> |
233 |
</abstract> |
232 |
<include href="hb-install-alpha-bootloader.xml"/> |
234 |
<include href="hb-install-alpha-bootloader.xml"/> |
233 |
</chapter> |
235 |
</chapter> |
234 |
|
236 |
|
235 |
<chapter> |
237 |
<chapter> |
236 |
<title>Menyelesaikan Instalasi Gentoo Anda</title> |
238 |
<title>Menyelesaikan Instalasi Gentoo Anda</title> |
Lines 257-270
Link Here
|
257 |
mengubah tingkah laku portage, dll. |
259 |
mengubah tingkah laku portage, dll. |
258 |
</abstract> |
260 |
</abstract> |
259 |
|
261 |
|
260 |
<chapter> |
262 |
<chapter> |
261 |
<title>Pengenalan Portage</title> |
263 |
<title>Pengenalan Portage</title> |
262 |
<abstract> |
264 |
<abstract> |
263 |
Bab ini menjelaskan cara "sederhana" yang harus diketahui seorang pengguna untuk |
265 |
Bab ini menjelaskan cara "sederhana" yang harus diketahui seorang pengguna |
264 |
memelihara software pada sistemnya. |
266 |
untuk memelihara software pada sistemnya. |
265 |
</abstract> |
267 |
</abstract> |
266 |
<include href="hb-working-portage.xml"/> |
268 |
<include href="hb-working-portage.xml"/> |
267 |
</chapter> |
269 |
</chapter> |
268 |
|
270 |
|
269 |
<chapter> |
271 |
<chapter> |
270 |
<title>Flag USE</title> |
272 |
<title>Flag USE</title> |
Lines 276-289
Link Here
|
276 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
278 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
277 |
</chapter> |
279 |
</chapter> |
278 |
|
280 |
|
279 |
<chapter> |
281 |
<chapter> |
280 |
<title>Fitur-fitur Portage</title> |
282 |
<title>Fitur-fitur Portage</title> |
281 |
<abstract> |
283 |
<abstract> |
282 |
Temukan fitu-fitur yang dimiliki Portage, seperti kompilasi terdistribusi, ccache, |
284 |
Temukan fitur-fitur yang dimiliki Portage, seperti kompilasi terdistribusi, |
283 |
dan masih banyak lagi. |
285 |
ccache, dan masih banyak lagi. |
284 |
</abstract> |
286 |
</abstract> |
285 |
<include href="hb-working-features.xml"/> |
287 |
<include href="hb-working-features.xml"/> |
286 |
</chapter> |
288 |
</chapter> |
287 |
|
289 |
|
288 |
<chapter> |
290 |
<chapter> |
289 |
<title>Skrip Init</title> |
291 |
<title>Skrip Init</title> |
Lines 306-326
Link Here
|
306 |
</chapter> |
308 |
</chapter> |
307 |
</part> |
309 |
</part> |
308 |
|
310 |
|
309 |
<part> |
311 |
<part> |
310 |
<title>Bekerja dengan Portage</title> |
312 |
<title>Bekerja dengan Portage</title> |
311 |
<abstract> |
313 |
<abstract> |
312 |
"Bekerja dengan Portage" melingkupi penjelasan mendalam tentang Portage, |
314 |
"Bekerja dengan Portage" melingkupi penjelasan mendalam tentang Portage, |
313 |
Alat Pengatur Software Gentoo. |
315 |
Alat Pengatur Software Gentoo. |
314 |
</abstract> |
316 |
</abstract> |
315 |
|
317 |
|
316 |
<chapter> |
318 |
<chapter> |
317 |
<title>File-file dan Direktori-direktori</title> |
319 |
<title>File-file dan Direktori-direktori</title> |
318 |
<abstract> |
320 |
<abstract> |
319 |
Jika anda ingin mengenal Portage lebih mendalam, anda harus mengetahui dimana portage |
321 |
Jika anda ingin mengenal Portage lebih mendalam, anda harus mengetahui dimana |
320 |
meletakkan file-file dan data-datanya. |
322 |
portage meletakkan file dan data-datanya. |
321 |
</abstract> |
323 |
</abstract> |
322 |
<include href="hb-portage-files.xml"/> |
324 |
<include href="hb-portage-files.xml"/> |
323 |
</chapter> |
325 |
</chapter> |
324 |
|
326 |
|
325 |
<chapter> |
327 |
<chapter> |
326 |
<title>Mengkonfigurasi dengan Variabel-variable</title> |
328 |
<title>Mengkonfigurasi dengan Variabel-variable</title> |
Lines 331-375
Link Here
|
331 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
333 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
332 |
</chapter> |
334 |
</chapter> |
333 |
|
335 |
|
334 |
<chapter> |
336 |
<chapter> |
335 |
<title>Mencampur Cabang-cabang Software</title> |
337 |
<title>Mencampur Cabang-cabang Software</title> |
336 |
<abstract> |
338 |
<abstract> |
337 |
Gentoo menyediakan software yang terpisah di beberapa cabang, berdasarkan kestabilan |
339 |
Gentoo menyediakan software yang terpisah di beberapa cabang, berdasarkan |
338 |
dan dukungan arsitektur (jenis CPU). "Mencampur Cabang-cabang Software" akan memberikan |
340 |
kestabilan dan dukungan arsitektur (jenis CPU). "Mencampur Cabang-cabang |
339 |
anda informasi tentang cara mengkonfigurasi dan mengesampingkan pemisahan cabang-cabang |
341 |
Software" akan memberikan anda informasi tentang cara mengkonfigurasi dan |
340 |
secara individual. |
342 |
mengesampingkan pemisahan cabang-cabang secara individual. |
341 |
</abstract> |
343 |
</abstract> |
342 |
<include href="hb-portage-branches.xml"/> |
344 |
<include href="hb-portage-branches.xml"/> |
343 |
</chapter> |
345 |
</chapter> |
344 |
|
346 |
|
345 |
<chapter> |
347 |
<chapter> |
346 |
<title>Additional Portage Tools</title> |
348 |
<title>Utilitas Tambahan Portage</title> |
347 |
<abstract> |
349 |
<abstract> |
348 |
Portage memiliki beberapa alat tambahan yang mungkin bisa membuat pengalaman anda dengan |
350 |
Portage memiliki beberapa utilitas tambahan yang mungkin bisa membuat |
349 |
Gentoo lebih asyik. Baca terus untuk menemukan cara menggunakan dispatch-conf dan alat-alat lain. |
351 |
pengalaman anda dengan Gentoo lebih asyik. Baca terus untuk menemukan cara |
|
|
352 |
menggunakan dispatch-conf dan utilitas lain. |
350 |
</abstract> |
353 |
</abstract> |
351 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
354 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
352 |
</chapter> |
355 |
</chapter> |
353 |
|
356 |
|
354 |
<chapter> |
357 |
<chapter> |
355 |
<title>Beralih dari Pohon Portage Resmi</title> |
358 |
<title>Beralih dari Pohon Portage Resmi</title> |
356 |
<abstract> |
359 |
<abstract> |
357 |
"Beralih dari Pohon Portage Resmi" memberikan anda beberapa tips dan trik bagaimana |
360 |
"Beralih dari Pohon Portage Resmi" memberikan anda beberapa tips dan trik |
358 |
cara menggunakan Pohon Portage anda sendiri, bagaimana cara mensinkronisasi hanya kategori |
361 |
bagaimana cara menggunakan Pohon Portage anda sendiri, bagaimana cara |
359 |
yang anda inginkan, menyuntikkan paket, dll. |
362 |
mensinkronisasi hanya kategori yang anda inginkan, menyuntikkan paket, dll. |
360 |
</abstract> |
363 |
</abstract> |
361 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
364 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
362 |
</chapter> |
365 |
</chapter> |
363 |
|
366 |
|
364 |
<chapter> |
367 |
<chapter> |
365 |
<title>Aplikasi Ebuild</title> |
368 |
<title>Aplikasi Ebuild</title> |
366 |
<abstract> |
369 |
<abstract> |
367 |
Pada "Aplikasi Ebuild" anda akan diberikan langkah-langkah yang diambil Portage |
370 |
Pada "Aplikasi Ebuild" anda akan diberikan langkah-langkah yang diambil |
368 |
ketika menginstall software dan bagaimana cara anda melakukannya sendiri dengan |
371 |
Portage ketika menginstall software dan bagaimana cara anda melakukannya |
369 |
menggunakan aplikasi ebuild. |
372 |
sendiri dengan menggunakan aplikasi ebuild. |
370 |
</abstract> |
373 |
</abstract> |
371 |
<include href="hb-portage-ebuild.xml"/> |
374 |
<include href="hb-portage-ebuild.xml"/> |
372 |
</chapter> |
375 |
</chapter> |
373 |
</part> |
376 |
</part> |
374 |
|
377 |
|
375 |
<part> |
378 |
<part> |
Lines 394-431
Link Here
|
394 |
<include href="hb-net-advanced.xml"/> |
397 |
<include href="hb-net-advanced.xml"/> |
395 |
</chapter> |
398 |
</chapter> |
396 |
|
399 |
|
397 |
<chapter> |
400 |
<chapter> |
398 |
<title>Modular Networking</title> |
401 |
<title>Modular Networking</title> |
399 |
<abstract> |
402 |
<abstract> |
400 |
Gentoo menyediakan jaringan kerja yang fleksibel untuk anda - di sini anda akan diberi pengetahuan |
403 |
Gentoo menyediakan jaringan kerja yang fleksibel untuk anda - di sini anda |
401 |
tentang pemilihan klien DHCP yang berbeda, pengaturan bonding, bridging, VLAN dan banyak lagi. |
404 |
akan diberi pengetahuan tentang pemilihan klien DHCP yang berbeda, pengaturan |
|
|
405 |
bonding, bridging, VLAN dan banyak lagi. |
402 |
</abstract> |
406 |
</abstract> |
403 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
407 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
404 |
</chapter> |
408 |
</chapter> |
405 |
|
409 |
|
406 |
<chapter> |
410 |
<chapter> |
407 |
<title>Jaringan Nirkabel</title> |
411 |
<title>Jaringan Nirkabel</title> |
408 |
<abstract> |
412 |
<abstract> |
409 |
Jaringan nirkabel agak kurang jelas. Mudah-mudahan kami bisa membantu anda untuk dapat menjalankannya! |
413 |
Jaringan nirkabel agak kurang jelas. Mudah-mudahan kami bisa membantu anda |
|
|
414 |
untuk dapat menjalankannya! |
410 |
</abstract> |
415 |
</abstract> |
411 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
416 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
412 |
</chapter> |
417 |
</chapter> |
413 |
|
418 |
|
414 |
<chapter> |
419 |
<chapter> |
415 |
<title>Menambahkan Kegunaan</title> |
420 |
<title>Menambahkan Kegunaan</title> |
416 |
<abstract> |
421 |
<abstract> |
417 |
Jika anda suka berpetualang, anda bisa menambahkan beberapa kegunaan jaringan anda sendiri. |
422 |
Jika anda suka berpetualang, anda bisa menambahkan beberapa kegunaan |
|
|
423 |
jaringan anda sendiri. |
418 |
</abstract> |
424 |
</abstract> |
419 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
425 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
420 |
</chapter> |
426 |
</chapter> |
421 |
|
427 |
|
422 |
<chapter> |
428 |
<chapter> |
423 |
<title>Manajemen Jaringan</title> |
429 |
<title>Manajemen Jaringan</title> |
424 |
<abstract> |
430 |
<abstract> |
425 |
Untuk para pengguna laptop atau yang sering memindahkan komputer mereka ke jaringan kerja yang berbeda. |
431 |
Untuk para pengguna laptop atau yang sering memindahkan komputer mereka ke |
|
|
432 |
jaringan kerja yang berbeda. |
426 |
</abstract> |
433 |
</abstract> |
427 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
434 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
428 |
</chapter> |
435 |
</chapter> |
429 |
</part> |
436 |
</part> |
430 |
|
437 |
|
431 |
</book> |
438 |
</book> |