Go to:
Gentoo Home
Documentation
Forums
Lists
Bugs
Planet
Store
Wiki
Get Gentoo!
Gentoo's Bugzilla – Attachment 92121 Details for
Bug 140898
[id] Handbook Translation Update
Home
|
New
–
[Ex]
|
Browse
|
Search
|
Privacy Policy
|
[?]
|
Reports
|
Requests
|
Help
|
New Account
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
[patch]
/doc/id/handbook/handbook-mips.diff
handbook-mips.diff (text/plain), 14.77 KB, created by
Dzikri Aziz
on 2006-07-18 08:16:16 UTC
(
hide
)
Description:
/doc/id/handbook/handbook-mips.diff
Filename:
MIME Type:
Creator:
Dzikri Aziz
Created:
2006-07-18 08:16:16 UTC
Size:
14.77 KB
patch
obsolete
>--- handbook-mips.xml 2006-07-18 18:05:25.000000000 +0300 >+++ id/handbook/handbook-mips.xml 2005-07-28 18:10:31.000000000 +0300 >@@ -1,22 +1,19 @@ > <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> > <!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> > >-<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/handbook-mips.xml,v 1.110 2006/07/07 07:39:56 neysx Exp $ --> >+<!-- English doc rev. 1.83 --> > >-<book link="/doc/id/handbook/handbook-mips.xml"> >-<title>Buku Panduan Gentoo Linux/PPC</title> >+<book link="handbook-mips.xml" lang="id"> >+<title>Buku Panduan Gentoo Linux/MIPS</title> > >-<author title="Author"> >- <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> >-</author> >-<author title="Author"> >- <mail link="uberlord@gentoo.org">Roy Marples</mail> >+<author title="Chief Architect"> >+ <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail> > </author> > <author title="Author"> >- <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail> >+ <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> > </author> > <author title="Author"> > <mail link="chouser@gentoo.org">Chris Houser</mail> > </author> > <author title="Author"> > <mail link="jerry@gentoo.org">Jerry Alexandratos</mail> >@@ -35,134 +32,127 @@ > <mail link="jhuebel@gentoo.org">Jason Huebel</mail> > </author> > <author title="Gentoo HPPA developer"> > <mail link="gmsoft@gentoo.org">Guy Martin</mail> > </author> > <author title="Gentoo PPC developer"> >- <mail link="pvdabeel@gentoo.org">Pieter Van den Abeele</mail> >+ <mail link="pvdabeel@gentoo.org">Pieter Van den Abeele</mail> > </author> > <author title="Gentoo SPARC developer"> > <mail link="blademan@gentoo.org">Joe Kallar</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="zhen@gentoo.org">John P. Davis</mail> >+ <mail link="zhen@gentoo.org">John P. Davis</mail> > </author> > <author title="Editor">Pierre-Henri Jondot</author> > <author title="Editor"> >- <mail link="stocke2@gentoo.org">Eric Stockbridge</mail> >+ <mail link="stocke2@gentoo.org">Eric Stockbridge</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="rajiv@gentoo.org">Rajiv Manglani</mail> >+ <mail link="rajiv@gentoo.org">Rajiv Manglani</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="seo@gentoo.org">Jungmin Seo</mail> >+ <mail link="seo@gentoo.org">Jungmin Seo</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="zhware@gentoo.org">Stoyan Zhekov</mail> >+ <mail link="zhware@gentoo.org">Stoyan Zhekov</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="jhhudso@gentoo.org">Jared Hudson</mail> >+ <mail link="jhhudso@gentoo.org">Jared Hudson</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="peitolm@gentoo.org">Colin Morey</mail> >+ <mail link="peitolm@gentoo.org">Colin Morey</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="peesh@gentoo.org">Jorge Paulo</mail> >+ <mail link="peesh@gentoo.org">Jorge Paulo</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="carl@gentoo.org">Carl Anderson</mail> >+ <mail link="carl@gentoo.org">Carl Anderson</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="avenj@gentoo.org">Jon Portnoy</mail> >+ <mail link="avenj@gentoo.org">Jon Portnoy</mail> > </author> > <author title="Editor"> >- <mail link="klasikahl@gentoo.org">Zack Gilburd</mail> >+ <mail link="klasikahl@gentoo.org">Zack Gilburd</mail> > </author> > <author title="Editor"> > <mail link="jmorgan@gentoo.org">Jack Morgan</mail> > </author> > <author title="Editor"> > <mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail> > </author> >-<author title="Editor"> >+<author title="Editor, Translator"> > <mail link="erwin@gentoo.org">Erwin</mail> > </author> > <author title="Editor"> > <mail link="kumba@gentoo.org">Joshua Kinard</mail> > </author> > <author title="Editor"> > <mail link="dertobi123@gentoo.org">Tobias Scherbaum</mail> > </author> >-<author title="Editor"> >- <mail link="neysx@gentoo.org">Xavier Neys</mail> >-</author> > <author title="Reviewer"> >- <mail link="g2boojum@gentoo.org">Grant Goodyear</mail> >+ <mail link="g2boojum@gentoo.org">Grant Goodyear</mail> > </author> > <author title="Reviewer"> >- <mail link="gerrynjr@gentoo.org">Gerald J. Normandin Jr.</mail> >+ <mail link="gerrynjr@gentoo.org">Gerald J. Normandin Jr.</mail> > </author> > <author title="Reviewer"> >- <mail link="spyderous@gentoo.org">Donnie Berkholz</mail> >+ <mail link="spyderous@gentoo.org">Donnie Berkholz</mail> > </author> > <author title="Reviewer"> >- <mail link="antifa@gentoo.org">Ken Nowack</mail> >+ <mail link="antifa@gentoo.org">Ken Nowack</mail> > </author> > <author title="Contributor"> >- <mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail> >+ <mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail> > </author> > <author title="Translator"> > <mail link="namkhong@yahoo.com">Siauw Nam Khong</mail> > </author> >-<author title="Translator"> >- <mail link="dezzou@gmail.com">Dzikri Aziz</mail> >-</author> > > <abstract> > Dokumen ini merupakan Buku Panduan Gentoo, yang berusaha menggabungkan >-semua informasi tentang Gentoo Linux. Buku Pegangan ini berisi petunjuk >-instalasi pada sistem PPC dengan akses internet dan beberapa bagian >-tentang bekerja dengan Gentoo dan Portage >+semua informasi tentang Gentoo Linux. > </abstract> > > <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> >-<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> >+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 --> > <license/> > >-<version>4.4</version> >-<date>2006-02-27</date> >+<version>2.81</version> >+<date>28 September 2004</date> > > <part> > <title>Instalasi Gentoo</title> > <abstract> > Di bagian ini, anda akan belajar cara menginstal Gentoo pada > sistem anda. > </abstract> > > <chapter> > <title>Tentang Proses Instalasi Gentoo Linux</title> > <abstract> >-Bab ini akan memperkenalkan pendekatan instalasi di bagian ini. >+Para pengguna yang tidak mengenal Gentoo biasanya tidak tahu bahwa >+pilihan merupakan konsep utama Gentoo. > </abstract> > <include href="hb-install-about.xml"/> > </chapter> > > <chapter> > <title>Memilih Media Instalasi yang Tepat</title> > <abstract> > Anda dapat menginstal Gentoo menggunakan berbagai cara. Di bab ini, kami >-menjelaskan cara menginstal Gentoo menggunakan image netboot MIPS. >+menjelaskan cara menginstal Gentoo menggunakan imej Netboot MIPS. > </abstract> > <include href="hb-install-mips-medium.xml"/> > </chapter> > > <chapter> > <title>Konfigurasi Jaringan (Internet) Anda</title> > <abstract> >-Untuk mendapatkan source code terbaru, anda perlu mengkonfigurasi >-jaringan (internet) anda. >+Jika anda ingin menginstal Gentoo menggunakan Internet, anda perlu >+mengkonfigurasi jaringan (internet) anda. > </abstract> > <include href="hb-install-network.xml"/> > </chapter> > > <chapter> > <title>Mempersiapkan Disk</title> >@@ -174,23 +164,23 @@ > <include href="hb-install-mips-disk.xml"/> > </chapter> > > <chapter> > <title>Menginstal File-File Instalasi Gentoo</title> > <abstract> >-Proses instalasi Gentoo berlangsung menggunakan sebuah arsip stage3. Di bab >-ini, kami akan menjelaskan cara meng-extract arsip stage3 dan mengkonfigurasi >+Proses instalasi Gentoo berlangsung menggunakan file-file stage. Di bab >+ini, kami akan menjelaskan cara meng-extract file stage dan mengkonfigurasi > Portage. > </abstract> > <include href="hb-install-stage.xml"/> > </chapter> > > <chapter> > <title>Menginstal Sistem Dasar Gentoo</title> > <abstract> >-Setelah menginstal dan mengkonfigurasi stage3, pada akhirnya anda akan mendapatkan >+Stage manapun yang anda gunakan, pada akhirnya anda akan mendapatkan > sebuah sistem dasar Gentoo. Bab ini menjelaskan cara menginstal sistem > dasar tersebut. > </abstract> > <include href="hb-install-system.xml"/> > </chapter> > >@@ -222,24 +212,24 @@ > <include href="hb-install-tools.xml"/> > </chapter> > > <chapter> > <title>Mengkonfigurasi Bootloader</title> > <abstract> >-Pada mesin Silicon Graphics dan server Cobalt, kedua-duanya memerlukan >-penggunaan sebuah bootloader untuk me-load kernel. Bagian ini menjelaskan >-pengaturan arcboot/arcload (untuk mesin SGI) dan colo untuk server Cobalt. >+MIPS tidak benar-benar memiliki sebuah bootloader, tetapi MIPS PROM >+digunakan untuk boot kernel sebagai gantinya. Bab ini menjelaskan cara >+menginstal kernel Linux sebagai opsi boot PROM. > </abstract> > <include href="hb-install-mips-bootloader.xml"/> > </chapter> > > <chapter> > <title>Menyelesaikan Instalasi Gentoo Anda</title> > <abstract> >-Anda hampir selesai. Kita hanya perlu membuat satu (atau lebih) pengguna >-pada sistem anda. >+Anda hampir selesai. Kita hanya perlu membuat satu (atau lebih) user >+pada sistem anda dan (opsional) menginstal paket-paket prebuilt. > </abstract> > <include href="hb-install-finalise.xml"/> > </chapter> > > <chapter> > <title>Kemanakah setelah ini?</title> >@@ -255,45 +245,57 @@ > <abstract> > Belajar cara menggunakan Gentoo: menginstal software, mengubah variabel, > mengubah tingkah laku portage, dll. > </abstract> > > <chapter> >-<title>Pengenalan Portage</title> >-<abstract> >-Bab ini menjelaskan cara "sederhana" yang harus diketahui seorang pengguna >-untuk memelihara software pada sistemnya. >-</abstract> >- <include href="hb-working-portage.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> > <title>Flag USE</title> > <abstract> > Flag USE sangat penting di Gentoo. Di bab ini, anda akan belajar cara > menggunakan flag USE dan mengerti bagaimana flag USE berinteraksi dengan > sistem anda. > </abstract> > <include href="hb-working-use.xml"/> > </chapter> >- >+<!-- >+<chapter> >+<title>Portage dan Software</title> >+<abstract> >+Tujuan utama portage adalah me-maintain software di sistem anda. Di bab ini, >+anda akan belajar cara mencari informasi dari sebuah paket, update database >+paket anda, instal/hapus/update software, dan banyak lagi... >+</abstract> >+ <include href="hb-working-portage.xml"/> >+</chapter> >+--> > <chapter> > <title>Fitur-fitur Portage</title> > <abstract> >-Temukan fitu-fitur yang dimiliki Portage, seperti kompilasi terdistribusi, >-ccache, dan masih banyak lagi. >+Portage memiliki beberapa fitur-fitur yang meningkatkan aspek-aspek yang >+berhubungan dengan portage, seperti waktu build. Bab ini menjelaskan >+fitur-fitur yang tersedia. > </abstract> > <include href="hb-working-features.xml"/> > </chapter> >- >+<!-- >+<chapter> >+<title>Mengendalikan Tingkah Laku Portage</title> >+<abstract> >+Anda dapat mengendalikan Portage sesuai kebutuhan/lingkungan anda. Pelajari >+cara mengamankan file-file, memilih mirror, mengubah lokasi direktori, dll. >+</abstract> >+ <include href="hb-working-behaviour.xml"/> >+</chapter> >+--> > <chapter> > <title>Skrip Init</title> > <abstract> > Gentoo menggunakan sebuah format skrip init khusus yang, di antara fitur-fitur >-lain, menyediakan pilihan berdasarkan dependensi dan skrip init virtual. Bab >-ini menjelaskan seluruh aspek tersebut dan cara bekerja dengan skrip-skrip ini. >+lain, menyediakan pilihan berdasarkan dependensi dan virtual skrip init. Bab >+ini menjelaskan seluruh aspek tersebut dan cara bekerja dengan skrip-skrip >+ini. > </abstract> > <include href="hb-working-rcscripts.xml"/> > </chapter> > > <chapter> > <title>Variabel Lingkungan</title> >@@ -302,135 +304,7 @@ > bagi sistem anda. Bab ini menjelaskan cara melakukannya, dan juga menjabarkan > beberapa variabel yang sering digunakan. > </abstract> > <include href="hb-working-variables.xml"/> > </chapter> > </part> >- >-<part> >-<title>Bekerja dengan Portage</title> >-<abstract> >-"Bekerja dengan Portage" melingkupi penjelasan mendalam tentang Portage, >-Alat Pengatur Software Gentoo. >-</abstract> >- >-<chapter> >-<title>File-file dan Direktori-direktori</title> >-<abstract> >-Jika anda ingin mengenal Portage lebih mendalam, anda harus mengetahui dimana >-portage meletakkan file-file dan data-datanya. >-</abstract> >- <include href="hb-portage-files.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Mengkonfigurasi dengan Variabel-variable</title> >-<abstract> >-Portage bisa dikonfigurasi dengan bermacam-macam variabel yang bisa anda atur >-di file konfigurasi sebagai variabel lingkungan. >-</abstract> >- <include href="hb-portage-configuration.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Mencampur Cabang-cabang Software</title> >-<abstract> >-Gentoo menyediakan software yang terpisah di beberapa cabang, berdasarkan >-kestabilan dan dukungan arsitektur (jenis CPU). "Mencampur Cabang-cabang >-Software" akan memberikan anda informasi tentang cara mengkonfigurasi dan >-mengesampingkan pemisahan cabang-cabang secara individual. >-</abstract> >- <include href="hb-portage-branches.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Utilitas Tambahan Portage</title> >-<abstract> >-Portage memiliki beberapa utilitas tambahan yang mungkin bisa membuat >-pengalaman anda dengan Gentoo lebih asyik. Baca terus untuk menemukan cara >-menggunakan dispatch-conf dan utilitas lain. >-</abstract> >- <include href="hb-portage-tools.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Beralih dari Pohon Portage Resmi</title> >-<abstract> >-"Beralih dari Pohon Portage Resmi" memberikan anda beberapa tips dan trik >-bagaimana cara menggunakan Pohon Portage anda sendiri, bagaimana cara >-mensinkronisasi hanya kategori yang anda inginkan, menyuntikkan paket, dll. >-</abstract> >- <include href="hb-portage-diverttree.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Aplikasi Ebuild</title> >-<abstract> >-Pada "Aplikasi Ebuild" anda akan diberikan langkah-langkah yang diambil >-Portage ketika menginstall software dan bagaimana cara anda melakukannya >-sendiri dengan menggunakan aplikasi ebuild. >-</abstract> >- <include href="hb-portage-ebuild.xml"/> >-</chapter> >-</part> >- >-<part> >-<title>Konfigurasi Jaringan Gentoo</title> >-<abstract>Sebuah panduan mendalam tentang jaringan di Gentoo.</abstract> >- >-<chapter> >-<title>Siap Memulai</title> >-<abstract> >-Sebuah panduan untuk menyalakan interface jaringan anda secara cepat pada >-kebanyakan lingkungan umum. >-</abstract> >- <include href="hb-net-start.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Konfigurasi Lebih Lanjut</title> >-<abstract> >-Disini kita akan belajar bagaimana sebuah konfigurasi bekerja - anda harus >-mengetahui ini sebelum anda belajar tentang modular networking. >-</abstract> >- <include href="hb-net-advanced.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Modular Networking</title> >-<abstract> >-Gentoo menyediakan jaringan kerja yang fleksibel untuk anda - di sini anda >-akan diberi pengetahuan tentang pemilihan klien DHCP yang berbeda, pengaturan >-bonding, bridging, VLAN dan banyak lagi. >-</abstract> >- <include href="hb-net-modules.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Jaringan Nirkabel</title> >-<abstract> >-Jaringan nirkabel agak kurang jelas. Mudah-mudahan kami bisa membantu anda >-untuk dapat menjalankannya! >-</abstract> >- <include href="hb-net-wireless.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Menambahkan Kegunaan</title> >-<abstract> >-Jika anda suka berpetualang, anda bisa menambahkan beberapa kegunaan jaringan >-anda sendiri. >-</abstract> >- <include href="hb-net-functions.xml"/> >-</chapter> >- >-<chapter> >-<title>Manajemen Jaringan</title> >-<abstract> >-Untuk para pengguna laptop atau yang sering memindahkan komputer mereka ke >-jaringan kerja yang berbeda. >-</abstract> >-<include href="hb-net-management.xml"/> >-</chapter> >-</part> >- > </book>
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Diff
View Attachment As Raw
Actions:
View
|
Diff
Attachments on
bug 140898
:
92076
|
92077
|
92078
|
92079
|
92080
|
92081
|
92082
|
92083
|
92084
|
92085
|
92086
|
92087
|
92088
|
92089
|
92090
|
92091
|
92092
|
92093
|
92094
|
92095
|
92096
|
92097
|
92098
|
92099
|
92110
|
92111
|
92113
|
92114
|
92116
|
92117
|
92120
| 92121 |
92127
|
92128
|
92129
|
92130
|
92131
|
92132
|
92211
|
92212