Gentoo Websites Logo
Go to: Gentoo Home Documentation Forums Lists Bugs Planet Store Wiki Get Gentoo!
View | Details | Raw Unified | Return to bug 140898 | Differences between
and this patch

Collapse All | Expand All

(-)handbook-mips.xml (-194 / +68 lines)
Lines 1-22 Link Here
1
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
1
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd">
2
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd">
3
3
4
<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/handbook-mips.xml,v 1.110 2006/07/07 07:39:56 neysx Exp $ -->
4
<!-- English doc rev. 1.83 -->
5
5
6
<book link="/doc/id/handbook/handbook-mips.xml">
6
<book link="handbook-mips.xml" lang="id">
7
<title>Buku Panduan Gentoo Linux/PPC</title>
7
<title>Buku Panduan Gentoo Linux/MIPS</title>
8
8
9
<author title="Author">
9
<author title="Chief Architect">
10
  <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
10
    <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail>
11
</author>
12
<author title="Author">
13
  <mail link="uberlord@gentoo.org">Roy Marples</mail>
14
</author>
11
</author>
15
<author title="Author">
12
<author title="Author">
16
  <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail>
13
  <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
17
</author>
14
</author>
18
<author title="Author">
15
<author title="Author">
19
  <mail link="chouser@gentoo.org">Chris Houser</mail>
16
  <mail link="chouser@gentoo.org">Chris Houser</mail>
20
</author>
17
</author>
21
<author title="Author">
18
<author title="Author">
22
  <mail link="jerry@gentoo.org">Jerry Alexandratos</mail>
19
  <mail link="jerry@gentoo.org">Jerry Alexandratos</mail>
Lines 35-168 Link Here
35
  <mail link="jhuebel@gentoo.org">Jason Huebel</mail>
32
  <mail link="jhuebel@gentoo.org">Jason Huebel</mail>
36
</author>
33
</author>
37
<author title="Gentoo HPPA developer">
34
<author title="Gentoo HPPA developer">
38
  <mail link="gmsoft@gentoo.org">Guy Martin</mail>
35
  <mail link="gmsoft@gentoo.org">Guy Martin</mail>
39
</author>
36
</author>
40
<author title="Gentoo PPC developer">
37
<author title="Gentoo PPC developer">
41
  <mail link="pvdabeel@gentoo.org">Pieter Van den Abeele</mail>
38
   <mail link="pvdabeel@gentoo.org">Pieter Van den Abeele</mail>
42
</author>
39
</author>
43
<author title="Gentoo SPARC developer">
40
<author title="Gentoo SPARC developer">
44
  <mail link="blademan@gentoo.org">Joe Kallar</mail>
41
  <mail link="blademan@gentoo.org">Joe Kallar</mail>
45
</author>
42
</author>
46
<author title="Editor">
43
<author title="Editor">
47
  <mail link="zhen@gentoo.org">John P. Davis</mail>
44
    <mail link="zhen@gentoo.org">John P. Davis</mail>
48
</author>
45
</author>
49
<author title="Editor">Pierre-Henri Jondot</author>
46
<author title="Editor">Pierre-Henri Jondot</author>
50
<author title="Editor">
47
<author title="Editor">
51
  <mail link="stocke2@gentoo.org">Eric Stockbridge</mail>
48
    <mail link="stocke2@gentoo.org">Eric Stockbridge</mail>
52
</author>
49
</author>
53
<author title="Editor">
50
<author title="Editor">
54
  <mail link="rajiv@gentoo.org">Rajiv Manglani</mail>
51
    <mail link="rajiv@gentoo.org">Rajiv Manglani</mail>
55
</author>
52
</author>
56
<author title="Editor">
53
<author title="Editor">
57
  <mail link="seo@gentoo.org">Jungmin Seo</mail>
54
    <mail link="seo@gentoo.org">Jungmin Seo</mail>
58
</author>
55
</author>
59
<author title="Editor">
56
<author title="Editor">
60
  <mail link="zhware@gentoo.org">Stoyan Zhekov</mail>
57
    <mail link="zhware@gentoo.org">Stoyan Zhekov</mail>
61
</author>
58
</author>
62
<author title="Editor">
59
<author title="Editor">
63
  <mail link="jhhudso@gentoo.org">Jared Hudson</mail>
60
    <mail link="jhhudso@gentoo.org">Jared Hudson</mail>
64
</author>
61
</author>
65
<author title="Editor">
62
<author title="Editor">
66
  <mail link="peitolm@gentoo.org">Colin Morey</mail>
63
    <mail link="peitolm@gentoo.org">Colin Morey</mail>
67
</author>
64
</author>
68
<author title="Editor">
65
<author title="Editor">
69
  <mail link="peesh@gentoo.org">Jorge Paulo</mail>
66
    <mail link="peesh@gentoo.org">Jorge Paulo</mail>
70
</author>
67
</author>
71
<author title="Editor">
68
<author title="Editor">
72
  <mail link="carl@gentoo.org">Carl Anderson</mail>
69
    <mail link="carl@gentoo.org">Carl Anderson</mail>
73
</author>
70
</author>
74
<author title="Editor">
71
<author title="Editor">
75
  <mail link="avenj@gentoo.org">Jon Portnoy</mail>
72
    <mail link="avenj@gentoo.org">Jon Portnoy</mail>
76
</author>
73
</author>
77
<author title="Editor">
74
<author title="Editor">
78
  <mail link="klasikahl@gentoo.org">Zack Gilburd</mail>
75
     <mail link="klasikahl@gentoo.org">Zack Gilburd</mail>
79
</author>
76
</author>
80
<author title="Editor">
77
<author title="Editor">
81
  <mail link="jmorgan@gentoo.org">Jack Morgan</mail>
78
  <mail link="jmorgan@gentoo.org">Jack Morgan</mail>
82
</author>
79
</author>
83
<author title="Editor">
80
<author title="Editor">
84
  <mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail>
81
  <mail link="bennyc@gentoo.org">Benny Chuang</mail>
85
</author>
82
</author>
86
<author title="Editor">
83
<author title="Editor, Translator">
87
  <mail link="erwin@gentoo.org">Erwin</mail>
84
  <mail link="erwin@gentoo.org">Erwin</mail>
88
</author>
85
</author>
89
<author title="Editor">
86
<author title="Editor">
90
  <mail link="kumba@gentoo.org">Joshua Kinard</mail>
87
  <mail link="kumba@gentoo.org">Joshua Kinard</mail>
91
</author>
88
</author>
92
<author title="Editor">
89
<author title="Editor">
93
  <mail link="dertobi123@gentoo.org">Tobias Scherbaum</mail>
90
  <mail link="dertobi123@gentoo.org">Tobias Scherbaum</mail>
94
</author>
91
</author>
95
<author title="Editor">
96
  <mail link="neysx@gentoo.org">Xavier Neys</mail>
97
</author>
98
<author title="Reviewer">
92
<author title="Reviewer">
99
  <mail link="g2boojum@gentoo.org">Grant Goodyear</mail>
93
    <mail link="g2boojum@gentoo.org">Grant Goodyear</mail>
100
</author>
94
</author>
101
<author title="Reviewer">
95
<author title="Reviewer">
102
  <mail link="gerrynjr@gentoo.org">Gerald J. Normandin Jr.</mail>
96
    <mail link="gerrynjr@gentoo.org">Gerald J. Normandin Jr.</mail>
103
</author>
97
</author>
104
<author title="Reviewer">
98
<author title="Reviewer">
105
  <mail link="spyderous@gentoo.org">Donnie Berkholz</mail>
99
    <mail link="spyderous@gentoo.org">Donnie Berkholz</mail>
106
</author>
100
</author>
107
<author title="Reviewer">
101
<author title="Reviewer">
108
  <mail link="antifa@gentoo.org">Ken Nowack</mail>
102
    <mail link="antifa@gentoo.org">Ken Nowack</mail>
109
</author>
103
</author>
110
<author title="Contributor">
104
<author title="Contributor">
111
  <mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail>
105
   <mail link="pylon@gentoo.org">Lars Weiler</mail>
112
</author>
106
</author>
113
<author title="Translator">
107
<author title="Translator">
114
  <mail link="namkhong@yahoo.com">Siauw Nam Khong</mail>
108
  <mail link="namkhong@yahoo.com">Siauw Nam Khong</mail>
115
</author>
109
</author>
116
<author title="Translator">
117
  <mail link="dezzou@gmail.com">Dzikri Aziz</mail>
118
</author>
119
110
120
<abstract>
111
<abstract>
121
Dokumen ini merupakan Buku Panduan Gentoo, yang berusaha menggabungkan
112
Dokumen ini merupakan Buku Panduan Gentoo, yang berusaha menggabungkan
122
semua informasi tentang Gentoo Linux. Buku Pegangan ini berisi petunjuk
113
semua informasi tentang Gentoo Linux.
123
instalasi pada sistem PPC dengan akses internet dan beberapa bagian
124
tentang bekerja dengan Gentoo dan Portage
125
</abstract>
114
</abstract>
126
115
127
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
116
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
128
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
117
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
129
<license/>
118
<license/>
130
119
131
<version>4.4</version>
120
<version>2.81</version>
132
<date>2006-02-27</date>
121
<date>28 September 2004</date>
133
122
134
<part>
123
<part>
135
<title>Instalasi Gentoo</title>
124
<title>Instalasi Gentoo</title>
136
<abstract>
125
<abstract>
137
Di bagian ini, anda akan belajar cara menginstal Gentoo pada
126
Di bagian ini, anda akan belajar cara menginstal Gentoo pada
138
sistem anda.
127
sistem anda.
139
</abstract>
128
</abstract>
140
129
141
<chapter>
130
<chapter>
142
<title>Tentang Proses Instalasi Gentoo Linux</title>
131
<title>Tentang Proses Instalasi Gentoo Linux</title>
143
<abstract>
132
<abstract>
144
Bab ini akan memperkenalkan pendekatan instalasi di bagian ini.
133
Para pengguna yang tidak mengenal Gentoo biasanya tidak tahu bahwa
134
pilihan merupakan konsep utama Gentoo.
145
</abstract>
135
</abstract>
146
  <include href="hb-install-about.xml"/>
136
  <include href="hb-install-about.xml"/>
147
</chapter>
137
</chapter>
148
138
149
<chapter>
139
<chapter>
150
<title>Memilih Media Instalasi yang Tepat</title>
140
<title>Memilih Media Instalasi yang Tepat</title>
151
<abstract>
141
<abstract>
152
Anda dapat menginstal Gentoo menggunakan berbagai cara. Di bab ini, kami
142
Anda dapat menginstal Gentoo menggunakan berbagai cara. Di bab ini, kami
153
menjelaskan cara menginstal Gentoo menggunakan image netboot MIPS.
143
menjelaskan cara menginstal Gentoo menggunakan imej Netboot MIPS.
154
</abstract>
144
</abstract>
155
  <include href="hb-install-mips-medium.xml"/>
145
  <include href="hb-install-mips-medium.xml"/>
156
</chapter>
146
</chapter>
157
147
158
<chapter>
148
<chapter>
159
<title>Konfigurasi Jaringan (Internet) Anda</title>
149
<title>Konfigurasi Jaringan (Internet) Anda</title>
160
<abstract>
150
<abstract>
161
Untuk mendapatkan source code terbaru, anda perlu mengkonfigurasi
151
Jika anda ingin menginstal Gentoo menggunakan Internet, anda perlu
162
jaringan (internet) anda.
152
mengkonfigurasi jaringan (internet) anda.
163
</abstract>
153
</abstract>
164
  <include href="hb-install-network.xml"/>
154
  <include href="hb-install-network.xml"/>
165
</chapter>
155
</chapter>
166
156
167
<chapter>
157
<chapter>
168
<title>Mempersiapkan Disk</title>
158
<title>Mempersiapkan Disk</title>
Lines 174-196 Link Here
174
  <include href="hb-install-mips-disk.xml"/>
164
  <include href="hb-install-mips-disk.xml"/>
175
</chapter>
165
</chapter>
176
166
177
<chapter>
167
<chapter>
178
<title>Menginstal File-File Instalasi Gentoo</title>
168
<title>Menginstal File-File Instalasi Gentoo</title>
179
<abstract>
169
<abstract>
180
Proses instalasi Gentoo berlangsung menggunakan sebuah arsip stage3. Di bab
170
Proses instalasi Gentoo berlangsung menggunakan file-file stage. Di bab
181
ini, kami akan menjelaskan cara meng-extract arsip stage3 dan mengkonfigurasi
171
ini, kami akan menjelaskan cara meng-extract file stage dan mengkonfigurasi
182
Portage.
172
Portage.
183
</abstract>
173
</abstract>
184
  <include href="hb-install-stage.xml"/>
174
  <include href="hb-install-stage.xml"/>
185
</chapter>
175
</chapter>
186
176
187
<chapter>
177
<chapter>
188
<title>Menginstal Sistem Dasar Gentoo</title>
178
<title>Menginstal Sistem Dasar Gentoo</title>
189
<abstract>
179
<abstract>
190
Setelah menginstal dan mengkonfigurasi stage3, pada akhirnya anda akan mendapatkan
180
Stage manapun yang anda gunakan, pada akhirnya anda akan mendapatkan
191
sebuah sistem dasar Gentoo. Bab ini menjelaskan cara menginstal sistem
181
sebuah sistem dasar Gentoo. Bab ini menjelaskan cara menginstal sistem
192
dasar tersebut.
182
dasar tersebut.
193
</abstract>
183
</abstract>
194
  <include href="hb-install-system.xml"/>
184
  <include href="hb-install-system.xml"/>
195
</chapter>
185
</chapter>
196
186
Lines 222-245 Link Here
222
  <include href="hb-install-tools.xml"/>
212
  <include href="hb-install-tools.xml"/>
223
</chapter>
213
</chapter>
224
214
225
<chapter>
215
<chapter>
226
<title>Mengkonfigurasi Bootloader</title>
216
<title>Mengkonfigurasi Bootloader</title>
227
<abstract>
217
<abstract>
228
Pada mesin Silicon Graphics dan server Cobalt, kedua-duanya memerlukan
218
MIPS tidak benar-benar memiliki sebuah bootloader, tetapi MIPS PROM
229
penggunaan sebuah bootloader untuk me-load kernel. Bagian ini menjelaskan
219
digunakan untuk boot kernel sebagai gantinya. Bab ini menjelaskan cara
230
pengaturan arcboot/arcload (untuk mesin SGI) dan colo untuk server Cobalt.
220
menginstal kernel Linux sebagai opsi boot PROM.
231
</abstract>
221
</abstract>
232
  <include href="hb-install-mips-bootloader.xml"/>
222
  <include href="hb-install-mips-bootloader.xml"/>
233
</chapter>
223
</chapter>
234
224
235
<chapter>
225
<chapter>
236
<title>Menyelesaikan Instalasi Gentoo Anda</title>
226
<title>Menyelesaikan Instalasi Gentoo Anda</title>
237
<abstract>
227
<abstract>
238
Anda hampir selesai. Kita hanya perlu membuat satu (atau lebih) pengguna
228
Anda hampir selesai. Kita hanya perlu membuat satu (atau lebih) user
239
pada sistem anda.
229
pada sistem anda dan (opsional) menginstal paket-paket prebuilt.
240
</abstract>
230
</abstract>
241
  <include href="hb-install-finalise.xml"/>
231
  <include href="hb-install-finalise.xml"/>
242
</chapter>
232
</chapter>
243
233
244
<chapter>
234
<chapter>
245
<title>Kemanakah setelah ini?</title>
235
<title>Kemanakah setelah ini?</title>
Lines 255-299 Link Here
255
<abstract>
245
<abstract>
256
Belajar cara menggunakan Gentoo: menginstal software, mengubah variabel,
246
Belajar cara menggunakan Gentoo: menginstal software, mengubah variabel,
257
mengubah tingkah laku portage, dll.
247
mengubah tingkah laku portage, dll.
258
</abstract>
248
</abstract>
259
249
260
<chapter>
250
<chapter>
261
<title>Pengenalan Portage</title>
262
<abstract>
263
Bab ini menjelaskan cara "sederhana" yang harus diketahui seorang pengguna
264
untuk memelihara software pada sistemnya.
265
</abstract>
266
  <include href="hb-working-portage.xml"/>
267
</chapter>
268
269
<chapter>
270
<title>Flag USE</title>
251
<title>Flag USE</title>
271
<abstract>
252
<abstract>
272
Flag USE sangat penting di Gentoo. Di bab ini, anda akan belajar cara
253
Flag USE sangat penting di Gentoo. Di bab ini, anda akan belajar cara
273
menggunakan flag USE dan mengerti bagaimana flag USE berinteraksi dengan
254
menggunakan flag USE dan mengerti bagaimana flag USE berinteraksi dengan
274
sistem anda.
255
sistem anda.
275
</abstract>
256
</abstract>
276
  <include href="hb-working-use.xml"/>
257
  <include href="hb-working-use.xml"/>
277
</chapter>
258
</chapter>
278
259
<!--
260
<chapter>
261
<title>Portage dan Software</title>
262
<abstract>
263
Tujuan utama portage adalah me-maintain software di sistem anda. Di bab ini,
264
anda akan belajar cara mencari informasi dari sebuah paket, update database
265
paket anda, instal/hapus/update software, dan banyak lagi...
266
</abstract>
267
  <include href="hb-working-portage.xml"/>
268
</chapter>
269
-->
279
<chapter>
270
<chapter>
280
<title>Fitur-fitur Portage</title>
271
<title>Fitur-fitur Portage</title>
281
<abstract>
272
<abstract>
282
Temukan fitu-fitur yang dimiliki Portage, seperti kompilasi terdistribusi,
273
Portage memiliki beberapa fitur-fitur yang meningkatkan aspek-aspek yang
283
ccache, dan masih banyak lagi.
274
berhubungan dengan portage, seperti waktu build. Bab ini menjelaskan
275
fitur-fitur yang tersedia.
284
</abstract>
276
</abstract>
285
  <include href="hb-working-features.xml"/>
277
  <include href="hb-working-features.xml"/>
286
</chapter>
278
</chapter>
287
279
<!--
280
<chapter>
281
<title>Mengendalikan Tingkah Laku Portage</title>
282
<abstract>
283
Anda dapat mengendalikan Portage sesuai kebutuhan/lingkungan anda. Pelajari
284
cara mengamankan file-file, memilih mirror, mengubah lokasi direktori, dll.
285
</abstract>
286
  <include href="hb-working-behaviour.xml"/>
287
</chapter>
288
-->
288
<chapter>
289
<chapter>
289
<title>Skrip Init</title>
290
<title>Skrip Init</title>
290
<abstract>
291
<abstract>
291
Gentoo menggunakan sebuah format skrip init khusus yang, di antara fitur-fitur
292
Gentoo menggunakan sebuah format skrip init khusus yang, di antara fitur-fitur
292
lain, menyediakan pilihan berdasarkan dependensi dan skrip init virtual. Bab
293
lain, menyediakan pilihan berdasarkan dependensi dan virtual skrip init. Bab
293
ini menjelaskan seluruh aspek tersebut dan cara bekerja dengan skrip-skrip ini.
294
ini menjelaskan seluruh aspek tersebut dan cara bekerja dengan skrip-skrip
295
ini.
294
</abstract>
296
</abstract>
295
  <include href="hb-working-rcscripts.xml"/>
297
  <include href="hb-working-rcscripts.xml"/>
296
</chapter>
298
</chapter>
297
299
298
<chapter>
300
<chapter>
299
<title>Variabel Lingkungan</title>
301
<title>Variabel Lingkungan</title>
Lines 302-436 Link Here
302
bagi sistem anda. Bab ini menjelaskan cara melakukannya, dan juga menjabarkan
304
bagi sistem anda. Bab ini menjelaskan cara melakukannya, dan juga menjabarkan
303
beberapa variabel yang sering digunakan.
305
beberapa variabel yang sering digunakan.
304
</abstract>
306
</abstract>
305
  <include href="hb-working-variables.xml"/>
307
  <include href="hb-working-variables.xml"/>
306
</chapter>
308
</chapter>
307
</part>
309
</part>
308
309
<part>
310
<title>Bekerja dengan Portage</title>
311
<abstract>
312
"Bekerja dengan Portage" melingkupi penjelasan mendalam tentang Portage, 
313
Alat Pengatur Software Gentoo.
314
</abstract>
315
316
<chapter>
317
<title>File-file dan Direktori-direktori</title>
318
<abstract>
319
Jika anda ingin mengenal Portage lebih mendalam, anda harus mengetahui dimana
320
portage meletakkan file-file dan data-datanya.
321
</abstract>
322
  <include href="hb-portage-files.xml"/>
323
</chapter>
324
325
<chapter>
326
<title>Mengkonfigurasi dengan Variabel-variable</title>
327
<abstract>
328
Portage bisa dikonfigurasi dengan bermacam-macam variabel yang bisa anda atur
329
di file konfigurasi sebagai variabel lingkungan.
330
</abstract>
331
  <include href="hb-portage-configuration.xml"/>
332
</chapter>
333
334
<chapter>
335
<title>Mencampur Cabang-cabang Software</title>
336
<abstract>
337
Gentoo menyediakan software yang terpisah di beberapa cabang, berdasarkan
338
kestabilan dan dukungan arsitektur (jenis CPU). "Mencampur Cabang-cabang
339
Software" akan memberikan anda informasi tentang cara mengkonfigurasi dan
340
mengesampingkan pemisahan cabang-cabang secara individual.
341
</abstract>
342
  <include href="hb-portage-branches.xml"/>
343
</chapter>
344
345
<chapter>
346
<title>Utilitas Tambahan Portage</title>
347
<abstract>
348
Portage memiliki beberapa utilitas tambahan yang mungkin bisa membuat
349
pengalaman anda dengan Gentoo lebih asyik. Baca terus untuk menemukan cara
350
menggunakan dispatch-conf dan utilitas lain.
351
</abstract>
352
  <include href="hb-portage-tools.xml"/>
353
</chapter>
354
355
<chapter>
356
<title>Beralih dari Pohon Portage Resmi</title>
357
<abstract>
358
"Beralih dari Pohon Portage Resmi" memberikan anda beberapa tips dan trik
359
bagaimana cara menggunakan Pohon Portage anda sendiri, bagaimana cara
360
mensinkronisasi hanya kategori yang anda inginkan, menyuntikkan paket, dll.
361
</abstract>
362
  <include href="hb-portage-diverttree.xml"/>
363
</chapter>
364
365
<chapter>
366
<title>Aplikasi Ebuild</title>
367
<abstract>
368
Pada "Aplikasi Ebuild" anda akan diberikan langkah-langkah yang diambil
369
Portage ketika menginstall software dan bagaimana cara anda melakukannya
370
sendiri dengan menggunakan aplikasi ebuild.
371
</abstract>
372
  <include href="hb-portage-ebuild.xml"/>
373
</chapter>
374
</part>
375
376
<part>
377
<title>Konfigurasi Jaringan Gentoo</title>
378
<abstract>Sebuah panduan mendalam tentang jaringan di Gentoo.</abstract>
379
380
<chapter>
381
<title>Siap Memulai</title>
382
<abstract>
383
Sebuah panduan untuk menyalakan interface jaringan anda secara cepat pada
384
kebanyakan lingkungan umum.
385
</abstract>
386
  <include href="hb-net-start.xml"/>
387
</chapter>
388
  
389
<chapter>
390
<title>Konfigurasi Lebih Lanjut</title>
391
<abstract>
392
Disini kita akan belajar bagaimana sebuah konfigurasi bekerja - anda harus
393
mengetahui ini sebelum anda belajar tentang modular networking.
394
</abstract>
395
  <include href="hb-net-advanced.xml"/>
396
</chapter>
397
  
398
<chapter>
399
<title>Modular Networking</title>
400
<abstract>
401
Gentoo menyediakan jaringan kerja yang fleksibel untuk anda - di sini anda
402
akan diberi pengetahuan tentang pemilihan klien DHCP yang berbeda, pengaturan
403
bonding, bridging, VLAN dan banyak lagi.
404
</abstract>
405
  <include href="hb-net-modules.xml"/>
406
</chapter>
407
  
408
<chapter>
409
<title>Jaringan Nirkabel</title>
410
<abstract>
411
Jaringan nirkabel agak kurang jelas. Mudah-mudahan kami bisa membantu anda
412
untuk dapat menjalankannya!
413
</abstract>
414
  <include href="hb-net-wireless.xml"/>
415
</chapter>
416
  
417
<chapter>
418
<title>Menambahkan Kegunaan</title>
419
<abstract>
420
Jika anda suka berpetualang, anda bisa menambahkan beberapa kegunaan jaringan
421
anda sendiri.
422
</abstract>
423
  <include href="hb-net-functions.xml"/>
424
</chapter>
425
  
426
<chapter>
427
<title>Manajemen Jaringan</title>
428
<abstract>
429
Untuk para pengguna laptop atau yang sering memindahkan komputer mereka ke
430
jaringan kerja yang berbeda.
431
</abstract>
432
<include href="hb-net-management.xml"/>
433
</chapter>
434
</part>
435
436
</book>
310
</book>

Return to bug 140898