Go to:
Gentoo Home
Documentation
Forums
Lists
Bugs
Planet
Store
Wiki
Get Gentoo!
Gentoo's Bugzilla – Attachment 92097 Details for
Bug 140898
[id] Handbook Translation Update
Home
|
New
–
[Ex]
|
Browse
|
Search
|
Privacy Policy
|
[?]
|
Reports
|
Requests
|
Help
|
New Account
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
[patch]
/doc/id/handbook/hb-install-x86-kernel.diff
hb-install-x86-kernel.diff (text/plain), 21.57 KB, created by
Dzikri Aziz
on 2006-07-18 04:30:53 UTC
(
hide
)
Description:
/doc/id/handbook/hb-install-x86-kernel.diff
Filename:
MIME Type:
Creator:
Dzikri Aziz
Created:
2006-07-18 04:30:53 UTC
Size:
21.57 KB
patch
obsolete
>--- id/handbook/hb-install-x86-kernel.xml 2004-10-01 14:09:49.000000000 +0200 >+++ hb-install-x86-kernel.xml 2006-07-16 06:33:42.000000000 +0300 >@@ -1,30 +1,35 @@ > <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> > <!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> > > <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> >-<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 --> >+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> > >-<!-- English doc rev. 1.21 --> >+<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/hb-install-x86-kernel.xml,v 1.61 2006/05/28 14:30:47 nightmorph Exp $ --> > > <sections> >+ >+<version>2.11</version> >+<date>2006-01-06</date> >+ > <section> > <title>Zona Waktu (Timezone)</title> > <body> >- >+ > <p> > Pertama, anda perlu memilih zona waktu anda agar sistem anda tahu dimana >-dia berada. Carilah zona waktu anda di <path>/usr/share/zoneinfo</path>, lalu >-buat sebuah link simbolik (symlink) ke <path>/etc/localtime</path> menggunakan >-perintah <c>ln</c>: >+dia berada. Carilah zona waktu anda di <path>/usr/share/zoneinfo</path>, >+kemudian copy ke <path>/etc/localtime</path>. Hindari penggunaan zona waktu >+<path>/usr/share/zoneinfo/Etc/GMT*</path> karena namanya tidak mengindikasikan >+zona yang diharapkan. <path>GMT-8</path> sesungguhnya adalah GMT+8. > </p> >- >-<pre caption="Set zona waktu"> >+ >+<pre caption="Mengatur zona waktu"> > # <i>ls /usr/share/zoneinfo</i> > <comment>(Misalnya anda ingin menggunakan GMT)</comment> >-# <i>ln -sf /usr/share/zoneinfo/GMT /etc/localtime</i> >+# <i>cp /usr/share/zoneinfo/GMT /etc/localtime</i> > </pre> > > </body> > </section> > <section> > <title>Instal Source</title> >@@ -39,74 +44,52 @@ > lengkap beserta penjelasannya dapat ditemui di <uri > link="/doc/id/gentoo-kernel.xml">Panduan Kernel Gentoo</uri>. > </p> > > <p> > Untuk sistem berbasis x86 Gentoo menyediakan, di antara kernel-kernel lainnya, >-<c>vanilla-sources</c> (kernel 2.4 default yang dikembangkan oleh para developer >-kernel Linux), <c>gentoo-sources</c> (kernel 2.4 yang telah dipatch dengan >-fitur-fitur peningkat performa), <c>gentoo-dev-sources</c> (kernel v2.6 yang >-dipatch dengan fitur-fitur peningkat performa dan stabilitas), <c>gs-sources</c> >-(kernel yang dipatch untuk penggunaan server), <c>development-sources</c> >-(kernel 2.6 murni), ... >-</p> >- >-<p> >-Jika anda sedang melakukan instalasi tanpa jaringan, pilihan kernel anda akan >-terbatas pada kernel-kernel yang tersedia di CD. Untuk rilis 2004.2, tersedia: >+<c>vanilla-sources</c> (kernel default yang dikembangkan oleh para developer >+kernel Linux), <c>gentoo-sources</c> (kernel yang telah dipatch dengan >+fitur-fitur peningkat performa), ... > </p> > >-<ul> >- <li>gentoo-sources</li> >- <li>vanilla-sources</li> >- <li>gentoo-dev-sources</li> >- <li>development-sources</li> >-</ul> >- > <p> > Pilihlah kernel anda dan instal menggunakan perintah <c>emerge</c>. >+<c>USE="-doc"</c> diperlukan untuk menghindari instalasi xorg-x11 atau >+dependensi lain untuk saat ini. <c>USE="symlink"</c> tidak diperlukan untuk >+instalasi baru tapi pastikan anda memciptakan symlink yang benar untuk >+<path>/usr/src/linux</path> > </p> > > <pre caption="Instal sebuah kernel"> >-# <i>emerge gentoo-sources</i> >+# <i>USE="-doc symlink" emerge gentoo-sources</i> > </pre> > > <p> > Jika anda melihat ke direktori <path>/usr/src</path>, anda akan menemukan > sebuah link simbolik (symlink) bernama <path>linux</path> yang menunjuk >-ke kernel anda. Kita anggap source kernel yang terinstal adalah >-<c>gentoo-sources-2.4.26-r6</c>: >+ke kernel <c>gentoo-sources-2.6.12-r10</c>. Versi anda mungkin berbeda, jadi >+ingatlah ini. > </p> > > <pre caption="Melihat link simbolik kernel"> > # <i>ls -l /usr/src/linux</i> >- lrwxrwxrwx 1 root root 12 Oct 13 11:04 /usr/src/linux -> linux-2.4.26-gentoo-r6 >+ lrwxrwxrwx 1 root root 12 Oct 13 11:04 /usr/src/linux -> linux-2.6.12-gentoo-r10 > </pre> > > <p> >-Jika ini tidak benar (link simbolik menunjuk ke kernel lain), gantikan link >-simbolik tersebut sebelum anda melanjutkan: >+Sekarang saatnya untuk mengkonfigurasi dan kompilasi kernel anda. Anda dapat >+menggunakan <c>genkernel</c> untuk melakukannya, yang akan menciptakan sebuah >+kernel generik seperti yang digunakan oleh CD Instalasi. Kami akan menjelaskan >+cara konfigurasi secara "manual" dahulu, karena cara ini adalah cara terbaik >+untuk mengoptimasi sistem anda. > </p> > >-<pre caption="Mengganti link simbolik kernel"> >-# <i>rm /usr/src/linux</i> >-# <i>cd /usr/src</i> >-# <i>ln -s linux-2.4.26-gentoo-r6 linux</i> >-</pre> >- > <p> >-Sekarang saatnya untuk mengkonfigurasi dan kompilasi kernel anda. Semua >-arsitektur dapat menggunakan <c>genkernel</c> untuk melakukannya, yang >-akan menciptakan sebuah kernel generik seperti yang digunakan oleh LiveCD. >-Kami akan menjelaskan cara konfigurasi secara "manual" dahulu, karena cara >-ini adalah cara terbaik untuk mengoptimasi sistem anda. >-</p> >- >-<p> >-Jika anda ingin mengkonfigurasi kernel anda secara manual, lanjutkan ke <uri >-link="#manual">Default: Konfigurasi Manual</uri>. Jika anda ingin >+Jika anda ingin mengkonfigurasi kernel anda secara manual, lanjutkan ke >+<uri link="#manual">Default: Konfigurasi Manual</uri>. Jika anda ingin > menggunakan <c>genkernel</c>, anda sebaiknya membaca bagian <uri > link="#genkernel">Alternatif: Menggunakan genkernel</uri>. > </p> > > </body> > </subsection> >@@ -122,18 +105,22 @@ > harus dijalankan oleh setiap pengguna Linux. Memang benar -- setelah > mengkonfigurasi beberapa kernel, anda tidak akan lagi ingat bahwa cara > tersebut sulit ;-) > </p> > > <p> >-Bagaimanapun juga, satu hal <e>selalu</e> benar: anda harus tahu sistem anda >-sebelum mulai mengkonfigurasi kernel secara manual. Kebanyakan informasi >-dapat ditemukan dengan melihat isi <path>/proc/pci</path> (atau menggunakan >-perintah <c>lspci</c> jika tersedia). Anda dapat juga menjalankan <c>lsmod</c> >-untuk melihat modul kernel apa saja yang digunakan oleh LiveCD (tampilan >-tersebut mungkin memberi gambaran bagi anda apa saja yang harus diaktifkan). >+Bagaimanapun juga, satu hal <e>selalu</e> benar: anda harus mengenal sistem >+anda sebelum mulai mengkonfigurasi kernel secara manual. Kebanyakan informasi >+dapat ditemukan dengan menginstall pciutils (<c>emerge pciutils</c>) yang >+berisi <c>lspci</c>. Anda juga bisa menggunakan <c>lspci</c> dari dalam >+lingkungan chroot. Biarkan saja peringatan <e>pcilib</e> (seperti pcilib: >+cannot open /sys/bus/pci/devices) yang dikeluarkan oleh <c>lspci</c>. Anda >+dapat juga menggunakan <c>lspci</c> dari lingkungan <e>non-chroot</e>. >+Hasilnya sama saja. Anda dapat juga menjalankan <c>lsmod</c> untuk melihat >+modul kernel apa saja yang digunakan oleh CD Instalasi (tampilan tersebut >+mungkin memberi gambaran bagi anda apa saja yang harus diaktifkan). > </p> > > <p> > Sekarang, masuklah ke direktori kernel anda dan jalankan <c>make > menuconfig</c>. Perintah ini akan menjalankan menu konfigurasi berbasis > ncurses. >@@ -144,13 +131,13 @@ > # <i>make menuconfig</i> > </pre> > > <p> > Anda akan menemukan beberapa seksi konfigurasi. Kami pertama-tama akan > menjelaskan beberapa opsi yang harus anda aktifkan (jika tidak, Gentoo tidak >-dapat berjalan dengan benar). >+dapat berjalan dengan benar tanpa twek tambahan). > </p> > > </body> > </subsection> > <subsection> > <title>Mengaktifkan Opsi-Opsi yang Diperlukan</title> >@@ -162,47 +149,54 @@ > tidak akan ditampilkan: > </p> > > <pre caption="Memilih code/driver eksperimental"> > Code maturity level options ---> > [*] Prompt for development and/or incomplete code/drivers >+General setup ---> >+ [*] Support for hot-pluggable devices > </pre> > > <p> >-Pastikan untuk mengkompilasi kernel anda dengan tipe prosesor yang tepat: >+Pastikan agar setiap driver yang diperlukan untuk mem-boot sistem anda >+(mis. SCSI Controller, ...) dikompilasi <e>di</e> kernel, dan bukan >+sebagai modul, jika tidak, sistem anda tidak akan bisa boot dengan sempurna. >+</p> >+ >+<p> >+Sekarang tipe prosesor yang tepat: > </p> > > <pre caption="Memilih tipe prosesor yang tepat"> > Processor type and features ---> > <comment>(Gantikan sesuai sistem anda)</comment> > (<i>Athlon/Duron/K7</i>) Processor family > </pre> > > <p> > Sekarang masuklah ke <c>File Systems</c> dan aktifkan dukungan terhadap > filesystem yang anda gunakan. <e>Jangan</e> kompilasi dukungan tersebut > sebagai modul, jika tidak, sistem Gentoo anda tidak akan dapat me-mount >-partisi-partisi anda. Serta, aktifkan juga <c>Virtual memory</c>, <c>/proc >-file system</c>, <c>/dev file system</c> + <c>Automatically mount at boot</c>: >+partisi-partisi anda. Serta, aktifkan juga <c>Virtual memory</c> dan <c>/proc >+file system</c>. Jika anda menggunakan kernel 2.4, anda perlu mengaktifkan >+<c>/dev file system</c> karena kernel 2.4 tidak mendukung <c>udev</c>. > </p> > > <pre caption="Memilih filesystem yang diperlukan"> >-<comment>(Untuk kernel 2.4)</comment> >+<comment>(Untuk kernel 2.4.x)</comment> > File systems ---> > [*] Virtual memory file system support (former shm fs) > [*] /proc file system support > [*] /dev file system support (EXPERIMENTAL) > [*] Automatically mount at boot > [ ] /dev/pts file system for Unix98 PTYs > >-<comment>(Untuk kernel 2.6)</comment> >+<comment>(Untuk kernel 2.6.x)</comment> > File systems ---> > Pseudo Filesystems ---> > [*] /proc file system support >- [*] /dev file system support (OBSOLETE) >- [*] Automatically mount at boot > [*] Virtual memory file system support (former shm fs) > > <comment>(Aktifkan satu atau lebih opsi-opsi berikut sesuai kebutuhan sistem anda)</comment> > <*> Reiserfs support > <*> Ext3 journalling file system support > <*> JFS filesystem support >@@ -223,24 +217,35 @@ > <*> Include IDE/ATA-2 DISK support > [ ] Use multi-mode by default > [*] Auto-Geometry Resizing support > </pre> > > <p> >+Jangan lupa mengaktifkan DMA untuk drive-drive anda: >+</p> >+ >+<pre caption="Aktifkan DMA"> >+ Device Drivers ---> >+ ATA/ATAPI/MFM/RLL support ---> >+ [*] Generic PCI bus-master DMA support >+ [*] Use PCI DMA by default when available >+</pre> >+ >+<p> > Jika anda menggunakan PPPoE untuk koneksi internet atau modem dial-up, > anda memerlukan opsi-opsi berikut di kernel: > </p> > > <pre caption="Memilih driver-driver PPPoE yang diperlukan"> >-<comment>(Untuk kernel 2.4)</comment> >+<comment>(Untuk kernel 2.4.x)</comment> > Network device support ---> > <*> PPP (point-to-point protocol) support > <*> PPP support for async serial ports > <*> PPP support for sync tty ports > >-<comment>(Untuk kernel 2.6)</comment> >+<comment>(Untuk kernel 2.6.x)</comment> > Device Drivers ---> > Networking support ---> > <*> PPP (point-to-point protocol) support > <*> PPP support for async serial ports > <*> PPP support for sync tty ports > </pre> >@@ -265,12 +270,16 @@ > > <pre caption="Aktifkan dukungan SMP"> > Processor type and features ---> > [*] Symmetric multi-processing support > </pre> > >+<note> >+Pada sistem multi-core, setiap core dianggap sebagai satu prosesor. >+</note> >+ > <p> > Jika anda menggunakan perangkat input USB (seperti Keyboard atau Mouse), > jangan lupa untuk mengaktifkan dukungannya juga: > </p> > > <pre caption="Aktifkan dukungan USB untuk Perangkat Input"> >@@ -284,61 +293,70 @@ > Driver-driver yang lebih baru tersedia di paket <c>pcmcia-cs</c> yang akan > diinstal nanti. Sedangkan, para pengguna kernel 2.6 sebaiknya menggunakan > driver-driver PCMCIA dari kernel. > </p> > > <p> >+Disamping mengkompilasi dukungan PCMCIA kernel 2.6 , jangan lupa juga untuk >+mengaktifkan dukungan untuk kartu bridge PCMCIA yang ada di sistem anda: >+</p> >+ >+<pre caption="Enabling PCMCIA support for 2.6 kernels"> >+Bus options (PCI, PCMCIA, EISA, MCA, ISA) ---> >+ PCCARD (PCMCIA/CardBus) support ---> >+ <*> PCCard (PCMCIA/CardBus) support >+<comment>(pilih 16 bit jika anda memerlukan dukungan untuk kartu PCMCIA lama. Kebanyakan orang menginginkan ini.)</comment> >+ <*> 16-bit PCMCIA support >+ [*] 32-bit CardBus support >+<comment>(pilih bridges yang sesuai di bawah ini)</comment> >+ --- PC-card bridges >+ <*> CardBus yenta-compatible bridge support (NEW) >+ <*> Cirrus PD6729 compatible bridge support (NEW) >+ <*> i82092 compatible bridge support (NEW) >+ <*> i82365 compatible bridge support (NEW) >+ <*> Databook TCIC host bridge support (NEW) >+</pre> >+ >+<p> > Setelah anda selesai mengkonfigurasi kernel, lanjutkan ke <uri > link="#compiling">Kompilasi dan Instalasi</uri>. > </p> > > </body> > </subsection> > <subsection id="compiling"> > <title>Kompilasi dan Instalasi</title> > <body> > > <p> > Setelah kernel anda dikonfigurasi, sekarang saatnya untuk mengkompilasi dan >-menginstalnya. Keluarlah dari menu konfigurasi dan jalankan <c>make dep >-&& make bzImage modules modules_install</c>: >+menginstalnya. Keluarlah dari menu konfigurasi dan mulailah proses kompilasi: > </p> > > <pre caption="Kompilasi kernel"> > <comment>(Untuk kernel 2.4)</comment> > # <i>make dep && make bzImage modules modules_install</i> > > <comment>(Untuk kernel 2.6)</comment> > # <i>make && make modules_install</i> > </pre> > > <p> > Setelah kernel selesai dikompilasi, copy imej kernel tersebut ke >-<path>/boot</path>. Mulai dari sini, kami menganggap anda menggunakan >-kernel <c>gentoo-sources</c> versi 2.4.26. Gunakan nama apapun yang >-anda rasa cocok untuk pilihan anda dan ingatlah karena anda akan memerlukannya >-nanti pada saat mengkonfigurasi bootloader. >+<path>/boot</path>. Gunakan nama apapun yang anda rasa cocok untuk pilihan anda >+dan ingatlah karena anda akan memerlukannya nanti pada saat mengkonfigurasi >+bootloader. Jangan lupa untuk mengganti <path><versi-kernel></path> >+dengan nama dan versi kernel anda. > </p> > > <pre caption="Instalasi kernel"> >-# <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/kernel-2.4.26-gentoo-r6</i> >-# <i>cp System.map /boot/System.map-2.4.26-gentoo-r6</i> >+# <i>cp arch/i386/boot/bzImage /boot/<versi-kernel></i> > </pre> > > <p> >-Ide yang bagus juga untuk meng-copy file konfigurasi kernel anda ke >-<path>/boot</path>, sebagai antisipasi :) >-</p> >- >-<pre caption="Backup konfigurasi kernel anda"> >-# <i>cp .config /boot/config-2.4.26-gentoo-r6</i> >-</pre> >- >-<p> >-Sekarang lanjutkan ke <uri link="#kernel_modules">Instalasi Modul-Modul Kernel >-yang Terpisah</uri>. >+Sekarang lanjutkan ke <uri link="#kernel_modules">Modul-Modul Kernel</uri>. > </p> > > </body> > </subsection> > </section> > <section id="genkernel"> >@@ -351,17 +369,17 @@ > </p> > > <p> > Setelah source kernel anda terinstal, sekarang saatnya untuk mengkompilasi > kernel anda menggunakan skrip <c>genkernel</c> kami untuk membangun > sebuah kernel secara otomatis bagi anda. <c>genkernel</c> bekerja dengan >-mengkonfigurasi sebuah kernel yang hampir sama dengan cara kernel LiveCD >+mengkonfigurasi sebuah kernel yang hampir sama dengan cara kernel CD Instalasi > kami dikonfigurasi. Hal ini berarti, jika anda menggunakan <c>genkernel</c> > untuk membangun kernel anda, sistem anda akan secara umum mendeteksi > semua perangkat keras anda pada saat boot, seperti yang dilakukan oleh >-Live CD kami. Karena genkernel tidak memerlukan konfigurasi kernel secara >+CD Instalasi kami. Karena genkernel tidak memerlukan konfigurasi kernel secara > manual, cara ini merupakan cara yang ideal bagi para pengguna yang tidak > terbiasa mengkompilasi kernel mereka sendiri. > </p> > > <p> > Sekarang, marilah kita lihat cara menggunakan genkernel. Pertama, emerge >@@ -370,23 +388,36 @@ > > <pre caption="Emerge genkernel"> > # <i>emerge genkernel</i> > </pre> > > <p> >+Kemudian, jika anda akan mengkonfigurasi kernel 2.6, salinlah konfigurasi >+kernel yang digunakan oleh CD Instalasi ke lokasi yang akan diperiksa oleh >+genkernel sebagai konfigurasi default kernel. >+</p> >+ >+<pre caption="Menyalin konfigurasi kernel CD Instalasi"> >+<comment>(Lakukan ini hanya jika anda akan mengkonfigurasi kernel 2.6)</comment> >+# <i>zcat /proc/config.gz > /usr/share/genkernel/x86/kernel-config-2.6</i> >+</pre> >+ >+<p> > Lalu, kompilasilah kernel anda dengan menjalankan perintah <c>genkernel > all</c>. Perlu anda ketahui juga, karena <c>genkernel</c> mengkompilasi > sebuah kernel yang mendukung hampir semua perangkat keras, kompilasi > ini akan berjalan cukup lama! > </p> > > <p> > Catat juga, jika partisi boot anda tidak menggunakan ext2 atau ext3 sebagai > filesystemnya, anda mungkin perlu mengkonfigurasi kernel anda secara manual > menggunakan perintah <c>genkernel --menuconfig all</c> dan tambahkan dukungan > terhadap filesystem anda <e>di</e> kernel (<e>bukan</e> sebagai modul). >+Pengguna EVMS2 atau LVM2 mungkin juga ingin menambahkan <c>--evms2</c> atau >+<c>--lvm2</c> sebagai argumen. > </p> > > <pre caption="Menjalankan genkernel"> > # <i>genkernel all</i> > </pre> > >@@ -394,142 +425,36 @@ > Setelah <c>genkernel</c> selesai, sebuah kernel, set lengkap modul, dan > <e>initial root disk</e> (initrd) akan diciptakan. Kita akan menggunakan kernel > dan initrd tersebut pada saat mengkonfigurasi bootloader nantinya. Catat nama > kernel dan initrd anda karena anda akan memerlukannya nanti pada saat > menulis file konfigurasi bootloader. initrd akan dijalankan secara otomatis pada > saat boot untuk melakukan otodeteksi perangkat keras (hardware) (seperti >-LiveCD) sebelum sistem "asli" dijalankan. >+CD Instalasi ) sebelum sistem "asli" dijalankan. > </p> > > <pre caption="Memeriksa nama kernel dan initrd yang baru diciptakan"> >-# <i>ls /boot/kernel* /boot/initrd*</i> >+# <i>ls /boot/kernel* /boot/initramfs*</i> > </pre> > > <p> > Sekarang, mari kita jalankan satu langkah lagi untuk membuat sistem kita >-lebih persis dengan LiveCD -- mari emerge <c>hotplug</c>. Jika initrd >+lebih persis dengan CD Instalasi -- mari emerge <c>coldplug</c>. Jika initrd > melakukan otodeteksi perangkat keras yang diperlukan pada saat sistem anda >-boot, <c>hotplug</c> melakukan otodeteksi sisanya. Ketikkan perintah berikut >-untuk me-emerge dan mengaktifkan <c>hotplug</c>: >+boot, <c>coldplug</c> melakukan otodeteksi sisanya. Ketikkan perintah berikut >+untuk me-emerge dan mengaktifkan <c>coldplug</c>: > </p> > >-<pre caption="Emerge dan aktifkan hotplug"> >-# <i>emerge hotplug</i> >-# <i>rc-update add hotplug default</i> >+<pre caption="Emerge dan aktifkan coldplug"> >+# <i>emerge coldplug</i> >+# <i>rc-update add coldplug boot</i> > </pre> > > </body> > </section> > <section id="kernel_modules"> >-<title>Instalasi Modul-Modul Kernel yang Terpisah</title> >-<subsection> >-<title>Instalasi Modul-Modul Tambahan</title> >-<body> >- >-<p> >-Jika sesuai, anda sebaiknya me-emerge ebuild-build bagi perangkat-perangkat >-tambahan pada sistem anda. Berikut ini adalah daftar ebuild yang berhubungan >-dengan kernel yang dapat anda emerge: >-</p> >- >-<table> >-<tcolumn width="1in"/> >-<tcolumn width="4in"/> >-<tcolumn width="2in"/> >-<tr> >- <th>Ebuild</th> >- <th>Kegunaan</th> >- <th>Perintah</th> >-</tr> >-<tr> >- <ti>nvidia-kernel</ti> >- <ti>Grafis NVIDIA yang diakselerasi bagi xorg-x11</ti> >- <ti><c>emerge nvidia-kernel</c></ti> >-</tr> >-<tr> >- <ti>nforce-net</ti> >- <ti>Kontroler ethernet on-board pada mobo-mobo NVIDIA NForce(2)</ti> >- <ti><c>emerge nforce-net</c></ti> >-</tr> >-<tr> >- <ti>nforce-audio</ti> >- <ti>Suara on-board pada mobo-mobo NVIDIA NForce(2)</ti> >- <ti><c>emerge nforce-audio</c></ti> >-</tr> >-<tr> >- <ti>e100</ti> >- <ti>Adaptor Ethernet Intel e100</ti> >- <ti><c>emerge e100</c></ti> >-</tr> >-<tr> >- <ti>e1000</ti> >- <ti>Adaptor Ethernet Gigabit Intel e1000</ti> >- <ti><c>emerge e1000</c></ti> >-</tr> >-<tr> >- <ti>emu10k1</ti> >- <ti>Dukungan Creative Sound Blaster Live!/Audigy (hanya untuk kernel 2.4)</ti> >- <ti><c>emerge emu10k1</c></ti> >-</tr> >-<tr> >- <ti>ati-drivers</ti> >- <ti>Grafis ATI Radeon 8500+/FireGL yang diakselerasi bagi xorg-x11</ti> >- <ti><c>emerge ati-drivers</c></ti> >-</tr> >-<tr> >- <ti>ati-drivers-extra</ti> >- <ti>Utilitas-utilitas Grafis ATI</ti> >- <ti><c>emerge ati-drivers-extra</c></ti> >-</tr> >-</table> >- >-<p> >-Perlu anda waspadai, beberapa ebuild-ebuild ini mungkin memerlukan dependensi >-yang besar. Untuk memeriksa paket-paket apa saja yang akan diinstal ketika >-me-emerge sebuah ebuild, gunakan perintah <c>emerge --pretend</c>. Misalnya, >-untuk paket <c>emu10k1</c>: >-</p> >- >-<pre caption="Melihat daftar paket instalasi lengkap"> >-# <i>emerge --pretend emu10k1</i> >-</pre> >- >-<p> >-Jika anda tidak menyukai paket-paket yang akan diinstal, gunakan perintah >-<c>emerge --pretend --verbose</c> untuk memeriksa flag-flag USE apa saja >-yang diperiksa ketika menghitung dependensi: >-</p> >- >-<pre caption="Melihat penggunaan flag USE"> >-# <i>emerge --pretend --verbose emu10k1</i> >-<comment>...</comment> >-[ebuild N ] media-sound/aumix-2.8 +gpm +nls +gtk +gnome +alsa -gtk2 >-</pre> >- >-<p> >-Di contoh sebelumnya, anda dapat melihat bahwa satu dari dependensi >-<c>emu10k1</c> (<c>aumix</c>) menggunakan flag-flag USE <c>gtk</c> dan >-<c>gnome</c>, sehingga gtk (yang bergantung terhadap xorg-x11) dikompilasi juga. >-</p> >- >-<p> >-Jika anda tidak ingin semua ini dikompilasi, nonaktifkan semua flag-flag USE, >-misalnya: >-</p> >- >-<pre caption="Emerge emu10k1 dengan semua flag USE dinonaktifkan"> >-# <i>USE="-gpm -nls -gtk -gnome -alsa" emerge --pretend emu10k1</i> >-</pre> >- >-<p> >-Jika anda puas dengan paket-paket yang akan diinstal, hapus <c>--pretend</c> >-untuk mulai menginstal <c>emu10k1</c>. >-</p> >- >-</body> >-</subsection> >+<title>Modul-Modul Kernel</title> > <subsection> > <title>Konfigurasi Modul-Modul</title> > <body> > > <p> > Anda harus menuliskan semua modul-modul yang ingin anda load secara otomatis >@@ -561,21 +486,12 @@ > > <pre caption="/etc/modules.autoload.d/kernel-2.4 atau kernel-2.6"> > 3c59x > </pre> > > <p> >-Sekarang jalankan <c>modules-update</c> untuk menuliskan perubahan >-anda ke file <path>/etc/modules.conf</path>: >-</p> >- >-<pre caption="Menjalankan modules-update"> >-# <i>modules-update</i> >-</pre> >- >-<p> > Lanjutkan proses instalasi dengan bab <uri > link="?part=1&chap=8">Mengkonfigurasi Sistem anda</uri>. > </p> > > </body> > </subsection>
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Diff
View Attachment As Raw
Actions:
View
|
Diff
Attachments on
bug 140898
:
92076
|
92077
|
92078
|
92079
|
92080
|
92081
|
92082
|
92083
|
92084
|
92085
|
92086
|
92087
|
92088
|
92089
|
92090
|
92091
|
92092
|
92093
|
92094
|
92095
|
92096
| 92097 |
92098
|
92099
|
92110
|
92111
|
92113
|
92114
|
92116
|
92117
|
92120
|
92121
|
92127
|
92128
|
92129
|
92130
|
92131
|
92132
|
92211
|
92212