Go to:
Gentoo Home
Documentation
Forums
Lists
Bugs
Planet
Store
Wiki
Get Gentoo!
Gentoo's Bugzilla – Attachment 80919 Details for
Bug 124418
[fr] 2006.0 handbook part 1.b medium ppc64 translation upgrade
Home
|
New
–
[Ex]
|
Browse
|
Search
|
Privacy Policy
|
[?]
|
Reports
|
Requests
|
Help
|
New Account
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
updated translation
hb-install-ppc64-medium.xml (text/plain), 16.75 KB, created by
Bertrand
on 2006-02-28 07:49:47 UTC
(
hide
)
Description:
updated translation
Filename:
MIME Type:
Creator:
Bertrand
Created:
2006-02-28 07:49:47 UTC
Size:
16.75 KB
patch
obsolete
><?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> ><!-- $Header: /var/www/viewcvs.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/fr/handbook/hb-install-ppc64-medium.xml,v 1.13 2005/11/29 17:03:19 neysx Exp $ --> ><!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> > ><!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> ><!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> > ><sections> > ><version>2.11</version> ><date>2006-02-27</date> > ><section> ><title>Matériel requis</title> ><subsection> ><title>Introduction</title> ><body> > ><p> >Avant de débuter, nous allons présenter le matériel requis pour installer >Gentoo avec succès sur votre système. ></p> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>Matériel requis</title> ><body> > ><table> ><tr> > <th>Processeur</th> > <ti>N'importe quel processeur PowerPC64</ti> ></tr> ><tr> > <th>Systèmes</th> > <ti> > IBM RS/6000s, Power Macintosh G5, IBM pSeries et IBM iSeries > </ti> ></tr> ><tr> > <th>Mémoire</th> > <ti>64 Mo</ti> ></tr> ><tr> > <th>Espace disque</th> > <ti>1.5 Go (plus une zone de mémoire virtuelle)</ti> ></tr> ><tr> > <th>Mémoire virtuelle (swap)</th> > <ti>Au moins 256 Mo</ti> ></tr> ></table> > ><p> >Pour une liste complète des systèmes supportés référez-vous au site ><uri link="http://www.linuxppc64.org/hardware.shtml">www.linuxppc64.org</uri>. ></p> > ></body> ></subsection> ></section> > ><section> ><title>Les CD d'installation de Gentoo</title> ><subsection> ><title>Introduction</title> ><body> > ><p> >Les <e>CD d'installation Gentoo</e> sont des CD-ROM amorçables qui contiennent un >environnement Gentoo autonome. Cela vous permet de démarrer Linux à partir du >CD-ROM. Pendant le chargement, votre matériel est détecté et les pilotes >appropriés sont chargés. Ces CD sont maintenus par les développeurs Gentoo. ></p> > ><p> >Chaque CD d'installation vous permet d'amorcer l'ordinateur, de paramétrer le >réseau, d'initialiser les partitions de vos disques et d'installer Gentoo à >partir d'Internet. Deux CD d'installation sont disponibles. Ils permettent >chacun d'installer les versions les plus récentes de tous les paquets à >condition que vous soyez connecté à Internet. ></p> > ><p> >Pour une installation sans connexion réseau, veuillez utiliser <uri >link="2006.0/">les guides de la version 2006.0</uri>. Cependant, cette méthode >n'est pas supportée actuellement pour les architectures PPC64. ></p> > ><p> >Les CD d'installation disponibles sont : ></p> > ><ul> > <li> > Le CD d'installation <e>Minimal</e> est un petit CD dont la seule utilité est > d'amorcer le système, de préparer le réseau et d'installer Gentoo. > </li> > <li> > Le CD d'installation <e>Universal</e> est amorçable et contient la même > chose que le <e>Minimal</e> avec en plus différentes archives stage3 > optimisées pour plusieurs sous-architectures. > </li> ></ul> > ><p> >Pour vous aider à choisir un CD d'installation, leurs avantages et inconvénients sont >repris ci-dessous. ></p> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>CD d'installation minimal</title> ><body> > ><p> >L'image du CD d'installation minimal s'appelle ><c>install-ppc64-minimal-2006.0.iso</c> et ne pèse que 124 Mo. Une >connexion à Internet est nécessaire. ></p> > ><table> ><tr> > <th>CD d'installation minimal</th> > <th>Le pour et le contre</th> ></tr> ><tr> > <th>+</th> > <ti>Temps de téléchargement relativement court</ti> ></tr> ><tr> > <th>-</th> > <ti> > Ne contient pas de stage3, pas d'instantané de Portage ni de paquets GRP et > n'est donc pas utilisable pour une installation sans réseau. > </ti> ></tr> ></table> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>CD d'installation universel</title> ><body> > ><p> >L'image du CD d'installation universel s'appelle ><c>install-ppc64-universal-2006.0.iso</c> et pèse 460 Mo. Vous pouvez >même l'utiliser pour installer Gentoo sans connexion Internet. ></p> > ><table> ><tr> > <th>CD universel</th> > <th>Le pour et le contre</th> ></tr> ><tr> > <th>+</th> > <ti> > Contient tout ce dont vous avez besoin. Vous pouvez même procéder à > l'installation sans connexion réseau. > </ti> ></tr> ><tr> > <th>-</th> > <ti>Très long téléchargement</ti> ></tr> ></table> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>L'archive stage3</title> ><body> > ><p> >Une archive stage3 contient un environnement minimal d'utilisation à partir >duquel vous pouvez installer Gentoo sur votre système en suivant les >instructions de ce manuel. Des archives stage1 et stage2 ont été disponibles >et documentées, mais ne sont plus documentées dans ce manuel bien que ces >archives soient encore disponibles. Si vous tenez absolument à réaliser une >installation à partir d'une de ces archives, veuillez consulter notre <uri >link="/doc/fr/faq.xml#stage12">FAQ</uri> à ce sujet. ></p> > ></body> ></subsection> ></section> > ><section> ><title>Télécharger, graver et amorcer un CD d'installation Gentoo</title> ><subsection> ><title>Télécharger et graver les CD d'installation </title> ><body> > ><p> >Vous avez choisi d'utiliser un CD d'installation Gentoo. Nous débuterons par >le téléchargement puis la gravure du (des) CD d'installation que vous avez >choisi(s). Nous avons déjà détaillé les différents CD-ROM disponibles, mais où >pouvez-vous les trouver ? ></p> > ><p> >Vous pouvez télécharger un de nos CD d'installation à partir d'un de nos <uri >link="/main/en/mirrors.xml">miroirs</uri>. Les CD d'installation se trouvent >dans le sous-répertoire <path>releases/ppc/2006.0/ppc64/installcd</path>. ></p> > ><p> >Dans ce répertoire, vous trouverez plusieurs fichiers ISO. Ce sont des images >de CD que vous pouvez utiliser pour graver un CD-R. ></p> > ><p> >Pour vérifier que le fichier téléchargé n'a pas été corrumpu pendant le >transfert, vous devriez vérifier son intégrité en calculant sa somme de >vérification MD5 et en comparant le résultat avec la somme que nous publions >sur notre site, par exemple dans le fichier ><path>install-ppc64-minimal-2006.0.iso.DIGESTS</path>. Vous pouvez utiliser >l'outil <c>md5sum</c> sous Linux ou ><uri link="http://www.etree.org/md5com.html">md5sum</uri> sous Windows. ></p> > ><p> >Un autre moyen de vérifier la validité du fichier téléchargé est d'utiliser >GnuPG pour tester la signature électronique que nous fournissons (le fichier >qui se termine en <path>.asc</path>). Téléchargez le fichier avec la signature >et procurez-vous la clé publique : ></p> > ><pre caption="Obtenir la clé publique"> >$ <i>gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys 17072058</i> ></pre> > ><p> >Ensuite, vérifiez la signature : ></p> > ><pre caption="Vérifier la signature"> >$ <i>gpg --verify <fichier_signature> <fichier_iso_téléchargé></i> ></pre> > ><p> >Afin de graver le(s) ISO, vous devez utiliser la gravure brute (raw-burning). >La manière de procéder dépend de votre programme. La manière de procéder avec ><c>cdrecord</c> et <c>K3B</c> est décrite ci-dessous. Vous trouverez d'autres >méthodes dans notre <uri link="/doc/fr/faq.xml#isoburning">FAQ</uri>. ></p> > ><ul> > <li> > Avec cdrecord, tapez simplement <c>cdrecord dev=/dev/hdc <fichier > .iso></c> (remplacez <path>/dev/hdc</path> par le chemin d'accès du > fichier matériel de votre graveur). > </li> > <li> > Avec K3B, sélectionnez <c>Tools</c> > <c>CD</c> > <c>Burn Image</c>. > Dans la zone « Image to Burn », sélectionnez le fichier ISO et > cliquez sur <c>Start</c>. > </li> > <li> > Avec Mac OS X Panther, lancez l'application <c>Disk Utility</c> qui est dans > le répertoire <path>Applications/Utilities</path>, sélectionnez > <c>Ouvrir</c> dans le menu <c>Images</c>, sélectionnez l'image disque montée > dans la fenêtre principale et sélectionnez <c>Graver...</c> dans le menu > <c>Images</c>. > </li> > <li> > Avec Mac OS X Jaguar, lancez l'application <c>Disk Copy</c> qui est dans le > répertoire <path>Applications/Utilities</path>, sélectionnez <c>Graver > l'image</c> dans le menu <c>Fichier</c>, sélectionnez l'image ISO et cliquez > sur le bouton <c>Graver</c>. > </li> ></ul> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>Méthode par défaut : Démarrer le CD d'installation sur une machine Apple/IBM</title> ><body> > ><p> >Placez le CD d'installation dans le lecteur CD-ROM et redémarrez votre système. Maintenez >appuyée la touche « C » lors du démarrage. Vous obtiendrez alors un >message d'accueil puis une invite de commande <e>boot:</e> apparaîtra en bas de >l'écran. ></p> > ><p> >Vous pouvez ici passer un certain nombre d'options au noyau : ></p> > ><table> ><tr> > <th>Option de démarrage</th> > <th>Description</th> ></tr> ><tr> > <ti><c>video</c></ti> > <ti> > Cette option prend un paramètre parmi les suivants : <c>radeonfb</c>, > <c>rivafb</c>, <c>atyfb</c>, <c>aty128</c> ou <c>ofonly</c>. Vous pouvez > ensuite ajouter la résolution et le taux de rafraîchissement que vous > souhaitez utiliser. Par exemple <c>video=radeonfb:1280x1024@75</c>. Si vous > ne savez pas quoi choisir, <c>ofonly</c> fonctionnera a priori très bien. > </ti> ></tr> ><tr> > <ti><c>nol3</c></ti> > <ti> > Désactive la cache de niveau 3 (ou L3) pour certains powerbooks (nécessaire > au moins pour la version 17"). > </ti> ></tr> ><tr> > <ti><c>debug</c></ti> > <ti> > Activer l'option de démarrage verbeux, et fournit un shell d'initialisation > qui peut être utilisé pour débogguer le CD d'installation. > </ti> ></tr> ><tr> > <ti><c>sleep=X</c></ti> > <ti> > Attendre X secondes avant de continuer. Cela peut s'avérer nécessaire pour > les vieux lecteurs CD-ROM dont la vitesse de lecture ne monte pas assez > rapidement. > </ti> ></tr> ><tr> > <ti><c>bootfrom=X</c></ti> > <ti> > Démarrage depuis un autre périphérique. > </ti> ></tr> ></table> > ><p> >à l'invite de commande tapez entrée et un environnement Gentoo Linux complet >sera chargé depuis le CD-ROM. Continuez avec le chapitre <uri link="#booted">Et >une fois que vous avez démarré...</uri>. ></p> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>IBM pSeries</title> ><body> > ><p> >Il arrive que sur les machines pSeries le CD-ROM ne démarre pas. Vous devrez >ajouter votre lecteur CD-ROM aux périphériques sur lesquels vous pouvez démarrer >dans le menu « multi-boot » (F1 au démarrage). Une autre option est >d'aller dans OF (OpenFirmware) et suivez les instructions suivantes : ></p> > ><p> >1) Démarrez dans OF (avec la touche 8 sur les consoles en série ou F8 depuis une >console graphique, démarrez-le en tapant cette touche quand vous voyez les >messages de clavier, souris etc.) ></p> ><p> >2) Exécutez la commande 0> boot cdrom:1,yaboot ></p> ><p> >3) Et voilà , c'est parti ! ></p> > ></body> ></subsection> ><subsection id="booted"> ><title>Et une fois que vous avez démarré...</title> ><body> > ><p> >Vous obtenez une invite de commande root (« # ») sur la console >courante. Vous pouvez également passer à une autre console avec les combinaisons >de touches Alt-fn-F2, Alt-fn-F3 et Alt-fn-F4. Retournez à la première console >avec la combinaison Alt-fn-F1. ></p> > ><p> >Si vous installez Gentoo sur un système Gentoo avec un clavier non-US utilisez >la commande <c>loadkeys</c> pour charger la configuration de clavier qui vous >convient. Pour avoir une liste des configurations disponibles exécutez ><c>ls /usr/share/keymaps/i386</c>. ></p> > ><pre caption="Configurations clavier disponibles"> ><comment>(La plupart des systèmes PPC utilisent une configuration clavier x86. Les > configurations clavier mac/ppc proposées sur le CD d'installation sont des configurations > de clavier ADB et ne sont pas utilisables par le noyau du CD d'installation.)</comment> ># <i>ls /usr/share/keymaps/i386</i> ></pre> > ><p> >Maintenant chargez la configuration clavier que vous souhaitez : ></p> > ><pre caption="Charger une configuration clavier"> ><comment>(Pour les claviers belges par exemple.)</comment> ># <i>loadkeys be-latin1</i> ></pre> > ><p> >Continuez votre lecture avec la section ><uri link="#hardware">Configuration du matériel supplémentaire</uri>. ></p> > ></body> ></subsection> ><subsection id="hardware"> ><title>Configuration du matériel supplémentaire</title> ><body> > ><p> >Lorsque le CD d'installation démarre, il tente de détecter votre matériel et charge les >modules du noyau appropriés pour supporter ce matériel. Dans la plupart des cas >cette auto-détection donne d'excellents résultats. Toutefois, il se peut que >les modules du noyau dont vous avez besoin ne soient pas tous chargés. Si >l'auto-détection PCI a ignoré une partie de votre matériel, vous devrez charger >les modules appropriés manuellement. ></p> > ><p> >Dans l'exemple suivant, nous tentons de charger le module <c>8139too</c> >(support de certaines interfaces réseau) : ></p> > ><pre caption="Charger des modules du noyau"> ># <i>modprobe 8139too</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>Facultatif : régler les performances des disques durs</title> ><body> > ><p> >Si vous êtes un utilisateur expérimenté, vous souhaitez peut-être régler les >performances des disques durs IDE en utilisant <c>hdparm</c>. Avec les >arguments <c>-tT</c>, vous pouvez tester les performances de vos disques >(exécutez ce test plusieurs fois pour juger plus précisément des résultats). ></p> > ><pre caption="Tester les performances des disques"> ># <i>hdparm -tT /dev/hda</i> ></pre> > ><p> >Pour régler les performances, vous pouvez copier les exemples suivants (ou >expérimenter) qui utilisent <c>/dev/hda</c> comme disque dur >(substituez par le chemin d'accès à votre disque) : ></p> > ><pre caption="Régler les performances du disque dur"> ><comment>Activer le DMA :</comment> ># <i>hdparm -d 1 /dev/hda</i> ><comment>Ou bien activer le DMA avec des options sûres pour améliorer les performances :</comment> ># <i>hdparm -d 1 -A 1 -m 16 -u 1 -a 64 /dev/hda</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ><subsection id="useraccounts"> ><title>Facultatif : comptes utilisateurs</title> ><body> > ><p> >Si vous souhaitez permettre à d'autres personnes d'accéder à votre >environnement d'installation ou si vous voulez dialoguer en ligne avec ><c>irssi</c> sans être root pour des raisons de sécurité, vous devez créer les >comptes utilisateurs nécessaires et changer le mot de passe de root. ></p> > ><p> >Pour changer le mot de passe de root, utilisez l'utilitaire <c>passwd</c> : ></p> > ><pre caption="Changer le mot de passe de root"> ># <i>passwd</i> >New password: <comment>(Entrez votre nouveau mot de passe.)</comment> >Re-enter password: <comment>(Confirmez votre mot de passe.)</comment> ></pre> > ><p> >Pour créer un compte utilisateur, on saisit d'abord son nom, puis son mot de >passe. Les programmes <c>useradd</c> et <c>passwd</c> sont utilisés pour ces >tâches. Dans l'exemple suivant, nous créons un utilisateur nommé « john ». ></p> > ><pre caption="Création d'un compte utilisateur"> ># <i>useradd -m -G users john</i> ># <i>passwd john</i> >New password: <comment>(Entrez le mot de passe de john.)</comment> >Re-enter password: <comment>(Confirmez le mot de passe de john.)</comment> ></pre> > ><p> >Vous pouvez passer de l'utilisateur root à l'utilisateur que vous venez de >créer avec la commande <c>su</c> : ></p> > ><pre caption="Devenir john"> ># <i>su - john</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>Facultatif : consulter la documentation pendant l'installation</title> ><body> > ><p> >Si vous désirez consulter le Manuel Gentoo, sur le CD ou en ligne, vous devez >avoir configuré un <uri link="#useraccounts">compte utilisateur</uri>. Ensuite, >tapez <c>Alt-F2</c> pour basculer sur un autre terminal et connectez-vous avec >le compte utilisateur que vous avez créé. ></p> > ><p> >Pour lire la documentation qui accompagne le CD, il vous suffit de lancer ><c>links</c> : ></p> > ><pre caption="Consulter la documentation sur le CD"> ># <i>links /mnt/cdrom/docs/hanbook/html/index.html</i> ></pre> > ><p> >Cependant, quand cela est possible, il est préférable de lire le Manuel en >ligne. Vous pouvez utiliser <c>links</c>, mais uniquement si vous avez >configuré votre accès au réseau. ></p> > ><pre caption="Consulter la documentation en ligne"> ># <i>links http://www.gentoo.org/doc/fr/handbook/handbook-ppc64.xml</i> ></pre> > ><p> >Vous pouvez revenir à votre terminal initial en tapant <c>Alt-F1</c>. ></p> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>Facultatif : démarrage du démon SSH</title> ><body> > ><p> >Si vous voulez permettre à d'autres utilisateurs d'accéder à votre ordinateur >pendant le processus d'installation (peut-être que ces utilisateurs vous >aideront à installer Gentoo ou même le feront pour vous), vous devez leur >fournir un compte utilisateur ou le mot de passe de root. (Cette dernière option >n'est envisageable que <e>si</e> vous <b>faites entièrement confiance</b> à cet >utilisateur.) ></p> > ><p> >Pour démarrer le démon SSH, exécutez la commande suivante : ></p> > ><pre caption="Démarrer le démon SSH"> ># <i>/etc/init.d/sshd start</i> ></pre> > ><p> >Avant de pouvoir utiliser sshd, vous devez <uri >link="?part=1&chap=3">Configurer votre connexion réseau</uri>. ></p> > ></body> ></subsection> ></section> ></sections>
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Raw
Actions:
View
Attachments on
bug 124418
: 80919 |
80920