|
Lines 10-31
Link Here
|
| 10 |
<mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
10 |
<mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
| 11 |
</author> |
11 |
</author> |
| 12 |
<author title="Editor"> |
12 |
<author title="Editor"> |
| 13 |
<mail link="curtis119@yahoo.com">M Curtis Napier</mail> |
13 |
<mail link="curtis119@gentoo.org">M Curtis Napier</mail> |
| 14 |
</author> |
14 |
</author> |
| 15 |
<author title="Překlad"> |
15 |
<author title="Překladatel"> |
| 16 |
<mail link="_einstein@centrum.cz">Mirek Kratochvíl</mail> |
16 |
<mail link="_einstein@centrum.cz">Mirek Kratochvíl</mail> |
| 17 |
</author> |
17 |
</author> |
|
|
18 |
<author title="Překladatel"> |
| 19 |
<mail link="jkt@flaska.net">Jan Kundrát</mail> |
| 20 |
</author> |
| 21 |
|
| 18 |
|
22 |
|
| 19 |
<abstract> |
23 |
<abstract> |
| 20 |
Mnoho uživatelů Gentoo ve svém PC používá grafickou kartu od nVidia. Nvidia |
24 |
Mnoho uživatelů Gentoo ve svém PC používá grafickou kartu od nVidia. nVidia |
| 21 |
proto poskytuje specifické linuxové ovladače, se kterými většinou karty pracují |
25 |
proto poskytuje specifické linuxové ovladače, se kterými většinou karty pracují |
| 22 |
rychleji. Tento průvodce popisuje jak nainstalovat a nastavit tyto ovladače. |
26 |
rychleji. Tento průvodce popisuje, jak je nainstalovat a nastavit. |
| 23 |
</abstract> |
27 |
</abstract> |
| 24 |
|
28 |
|
| 25 |
<license/> |
29 |
<license/> |
| 26 |
|
30 |
|
| 27 |
<version>1.11</version> |
31 |
<version>1.12</version> |
| 28 |
<date>2005-06-04</date> |
32 |
<date>2005-07-15</date> |
| 29 |
|
33 |
|
| 30 |
<chapter> |
34 |
<chapter> |
| 31 |
<title>Úvod</title> |
35 |
<title>Úvod</title> |
|
Lines 40-46
Link Here
|
| 40 |
|
44 |
|
| 41 |
<p> |
45 |
<p> |
| 42 |
<c>nvidia-kernel</c> je kernelový ovladač, který zajišťuje hrubou komunikaci |
46 |
<c>nvidia-kernel</c> je kernelový ovladač, který zajišťuje hrubou komunikaci |
| 43 |
s grafickou kartou. V podstatě jde o modul jádra s názvem |
47 |
s grafickou kartou. V podstatě jde o modul jádra s názvem |
| 44 |
<c>nvidia</c>, který se instaluje na kernel a musí být načtený (loaded) vždycky |
48 |
<c>nvidia</c>, který se instaluje na kernel a musí být načtený (loaded) vždycky |
| 45 |
když se mají používat nVidia ovladače. |
49 |
když se mají používat nVidia ovladače. |
| 46 |
</p> |
50 |
</p> |
|
Lines 64-72
Link Here
|
| 64 |
<p> |
68 |
<p> |
| 65 |
Jak bylo zmíněno, nVidiovský ovladač funguje "na" běžícím kernelu. Je sestaven |
69 |
Jak bylo zmíněno, nVidiovský ovladač funguje "na" běžícím kernelu. Je sestaven |
| 66 |
jako modul, takže logicky kernel musí podporovat načítání modulů jádra. Pokud |
70 |
jako modul, takže logicky kernel musí podporovat načítání modulů jádra. Pokud |
| 67 |
k nastavení kernelu použijeme <c>genkernel</c>, je všechno |
71 |
jste k sestavení kernelu použili <c>genkernel</c>, je všechno hotovo. Pokud |
| 68 |
v pořádku. Pokud ne, je potřeba zkontrolovat nastavení a případně |
72 |
ne, je potřeba zkontrolovat nastavení a případně zkompilovat nový kernel |
| 69 |
zkompilovat nový kernel s podporou načítání modulů: |
73 |
s podporou načítání modulů: |
| 70 |
</p> |
74 |
</p> |
| 71 |
|
75 |
|
| 72 |
<pre caption="Povolení načítání modulů jádra"> |
76 |
<pre caption="Povolení načítání modulů jádra"> |
|
Lines 75-81
Link Here
|
| 75 |
</pre> |
79 |
</pre> |
| 76 |
|
80 |
|
| 77 |
<p> |
81 |
<p> |
| 78 |
Taky je potřeba povolit <e>Memory Type Range Register</e>: |
82 |
Také je potřeba povolit <e>Memory Type Range Register</e>: |
| 79 |
</p> |
83 |
</p> |
| 80 |
|
84 |
|
| 81 |
<pre caption="Povolení MTRR"> |
85 |
<pre caption="Povolení MTRR"> |
|
Lines 92-103
Link Here
|
| 92 |
<p> |
96 |
<p> |
| 93 |
Ebuild nvidia-kernel automaticky zjistí verzi vašeho kernelu ze symlinku |
97 |
Ebuild nvidia-kernel automaticky zjistí verzi vašeho kernelu ze symlinku |
| 94 |
<path>/usr/src/linux</path>, proto je důležité se ujistit, že ukazuje na správný |
98 |
<path>/usr/src/linux</path>, proto je důležité se ujistit, že ukazuje na správný |
| 95 |
a dobře nastavený kernel. (detailní konfigurace kernelu viz. <uri |
99 |
a dobře nastavený kernel (detailní informace o konfiguraci kernelu viz část |
| 96 |
link="/doc/cs/handbook/">Gentoo Handbook</uri>) |
100 |
Konfigurace jádra <uri link="/doc/cs/handbook/">Gentoo Handbooku</uri>) |
| 97 |
</p> |
101 |
</p> |
| 98 |
|
102 |
|
| 99 |
<p> |
103 |
<p> |
| 100 |
V případě že používáte gentoo-sources-2.6.11-r6 by měl adresář /usr/src |
104 |
V případě, že používáte gentoo-sources-2.6.11-r6, by měl adresář /usr/src |
| 101 |
vypadat asi takhle: |
105 |
vypadat asi takhle: |
| 102 |
</p> |
106 |
</p> |
| 103 |
|
107 |
|
|
Lines 113-127
Link Here
|
| 113 |
</pre> |
117 |
</pre> |
| 114 |
|
118 |
|
| 115 |
<p> |
119 |
<p> |
| 116 |
Z předchozího výstupu je jasné, že symlink <c>linux</c> ukazuje tam, kam má, |
120 |
Z předchozího výstupu je jasné, že symlink <c>linux</c> ukazuje tam, kam má, |
| 117 |
tedy na <c>linux-2.6.11-gentoo-r6</c> kernel. |
121 |
tedy na <c>linux-2.6.11-gentoo-r6</c> kernel. |
| 118 |
</p> |
122 |
</p> |
| 119 |
|
123 |
|
| 120 |
<p> |
124 |
<p> |
| 121 |
V jiném případě je potřeba ho vytvořit nebo změnit. |
125 |
V jiném případě je potřeba tento odkaz vytvořit nebo změnit: |
| 122 |
</p> |
126 |
</p> |
| 123 |
|
127 |
|
| 124 |
<pre caption="Vytvoření/Změna symlinku /usr/src/linux"> |
128 |
<pre caption="Vytvoření/změna symlinku /usr/src/linux"> |
| 125 |
# <i>cd /usr/src</i> |
129 |
# <i>cd /usr/src</i> |
| 126 |
# <i>ln -snf linux-2.6.11-gentoo-r6 linux</i> |
130 |
# <i>ln -snf linux-2.6.11-gentoo-r6 linux</i> |
| 127 |
</pre> |
131 |
</pre> |
|
Lines 138-147
Link Here
|
| 138 |
|
142 |
|
| 139 |
<impo> |
143 |
<impo> |
| 140 |
Pokaždé, kdy <uri link="/doc/en/kernel-upgrade.xml">zkompilujete nový |
144 |
Pokaždé, kdy <uri link="/doc/en/kernel-upgrade.xml">zkompilujete nový |
| 141 |
kernel</uri> nebo jen přestavíte používaný, musíte spustit <c>emerge |
145 |
kernel</uri> nebo jen překonfigurujete používaný, musíte spustit <c>emerge |
| 142 |
nvidia-kernel</c>, aby se přeinstalovaly moduly závislé na přesné konfiguraci |
146 |
nvidia-kernel</c>, aby se přeinstalovaly moduly závislé na přesné konfiguraci |
| 143 |
jádra. <c>nvidia-glx</c> není změnou kernelu jakkoliv postižen, a nemusí být |
147 |
jádra. <c>nvidia-glx</c> není změnou kernelu jakkoliv dotčen a nemusí být |
| 144 |
přestavěn ani při upgradu X. |
148 |
znovu přeložen ani při upgradu X. |
| 145 |
</impo> |
149 |
</impo> |
| 146 |
|
150 |
|
| 147 |
<p> |
151 |
<p> |
|
Lines 157-166
Link Here
|
| 157 |
automatické načtení modulu <c>nvidia</c>. Upravíme proto soubor |
161 |
automatické načtení modulu <c>nvidia</c>. Upravíme proto soubor |
| 158 |
<path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> (nebo <path>kernel-2.4</path>, |
162 |
<path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> (nebo <path>kernel-2.4</path>, |
| 159 |
podle toho, kterou verzi kernelu používáme) - přidáme do něj řádek |
163 |
podle toho, kterou verzi kernelu používáme) - přidáme do něj řádek |
| 160 |
<c>nvidia</c> a necháme proběhnout modules-update. |
164 |
<c>nvidia</c> a necháme proběhnout <c>modules-update</c>. |
| 161 |
</p> |
165 |
</p> |
| 162 |
|
166 |
|
| 163 |
<pre caption="Update modulů"> |
167 |
<pre caption="Spuštění modules-update"> |
| 164 |
# <i>modules-update</i> |
168 |
# <i>modules-update</i> |
| 165 |
</pre> |
169 |
</pre> |
| 166 |
|
170 |
|
|
Lines 171-185
Link Here
|
| 171 |
<body> |
175 |
<body> |
| 172 |
|
176 |
|
| 173 |
<p> |
177 |
<p> |
| 174 |
Jakmile jsou nainstalovány správné ovladače, zbývá nastavit X server (Xfree86 |
178 |
Jakmile jsou nainstalovány správné ovladače, zbývá nastavit X server (XFree86 |
| 175 |
nebo Xorg) aby používal ovladač <c>nvidia</c> místo výchozího <c>nv</c>. |
179 |
nebo Xorg), aby používal ovladač <c>nvidia</c> místo výchozího <c>nv</c>. |
| 176 |
</p> |
180 |
</p> |
| 177 |
|
181 |
|
| 178 |
<p> |
182 |
<p> |
| 179 |
Otevřte <path>/etc/X11/xorg.conf</path> (nebo <path>/etc/X11/XF86Config</path> |
183 |
Otevřte <path>/etc/X11/xorg.conf</path> (nebo <path>/etc/X11/XF86Config</path>, |
| 180 |
v případě jiného nebo staršího X serveru) vaším oblíbeným editorem (jako např. |
184 |
pokud používáte starší umístění konfiguračního souboru) vaším oblíbeným |
| 181 |
<c>nano</c> nebo <c>vim</c>) a prohlédněte si sekci <c>Device</c>. Tam je |
185 |
editorem (jako např. <c>nano</c> nebo <c>vim</c>) a prohlédněte si sekci |
| 182 |
potřeba změnit <c>Driver</c>: |
186 |
<c>Device</c>. Tam je potřeba změnit <c>Driver</c>: |
| 183 |
</p> |
187 |
</p> |
| 184 |
|
188 |
|
| 185 |
<pre caption="Změna ovladače z nv na nvidia v konfiguraci X serveru"> |
189 |
<pre caption="Změna ovladače z nv na nvidia v konfiguraci X serveru"> |
|
Lines 191-198
Link Here
|
| 191 |
</pre> |
195 |
</pre> |
| 192 |
|
196 |
|
| 193 |
<p> |
197 |
<p> |
| 194 |
Pak v sekci <c>Module</c> je nutné zajistit, aby se načetl modul |
198 |
V sekci <c>Module</c> je pak nutné zajistit, aby se načetl modul |
| 195 |
<c>glx</c>, a nenačítal modul <c>dri</c>: |
199 |
<c>glx</c> a nenačítal modul <c>dri</c>: |
| 196 |
</p> |
200 |
</p> |
| 197 |
|
201 |
|
| 198 |
<pre caption="Nastavení sekce Module"> |
202 |
<pre caption="Nastavení sekce Module"> |
|
Lines 244-250
Link Here
|
| 244 |
</pre> |
248 |
</pre> |
| 245 |
|
249 |
|
| 246 |
<p> |
250 |
<p> |
| 247 |
Tento krok není úplně nezbytný pokud nepoužíváte <c>udev</c>, ale v zásadě |
251 |
Tento krok není úplně nezbytný, pokud nepoužíváte <c>udev</c>, ale v zásadě |
| 248 |
to vůbec nebolí a pro váš systém je to kousek naděje že pojede správně i po |
252 |
to vůbec nebolí a pro váš systém je to kousek naděje že pojede správně i po |
| 249 |
dalším upgradu... |
253 |
dalším upgradu... |
| 250 |
</p> |
254 |
</p> |
|
Lines 256-263
Link Here
|
| 256 |
<body> |
260 |
<body> |
| 257 |
|
261 |
|
| 258 |
<p> |
262 |
<p> |
| 259 |
Pro kontrolu výsledku našeho snažení nahodíme X a spustíme příkaz <c>glxinfo |
263 |
Pro kontrolu výsledku našeho snažení nahodíme X a spustíme příkaz <c>glxinfo | |
| 260 |
|grep direct</c>, měl by potvrdit funkci přímého renderování. |
264 |
grep direct</c>, měl by potvrdit funkci přímého renderování. |
| 261 |
</p> |
265 |
</p> |
| 262 |
|
266 |
|
| 263 |
<pre caption="Kontrola funkce ovladačů"> |
267 |
<pre caption="Kontrola funkce ovladačů"> |
|
Lines 267-293
Link Here
|
| 267 |
|
271 |
|
| 268 |
<p> |
272 |
<p> |
| 269 |
Ke zjištění skutečného renderovacího výkonu a FPS můžeme spustit |
273 |
Ke zjištění skutečného renderovacího výkonu a FPS můžeme spustit |
| 270 |
<c>glxgears</c> |
274 |
<c>glxgears</c>. |
| 271 |
</p> |
275 |
</p> |
| 272 |
|
276 |
|
| 273 |
</body> |
277 |
</body> |
| 274 |
</section> |
278 |
</section> |
| 275 |
<section> |
279 |
<section> |
| 276 |
<title>Enabling nvidia Support</title> |
280 |
<title>Aktivace podpory nVidia v aplikacích</title> |
| 277 |
<body> |
281 |
<body> |
| 278 |
|
282 |
|
| 279 |
<p> |
283 |
<p> |
| 280 |
Některé nástroje, jako <c>mplayer</c> nebo <c>xine-lib</c> používají USE flag |
284 |
Některé nástroje, jako <c>mplayer</c> nebo <c>xine-lib</c>, používají USE flag |
| 281 |
"nvidia", který povoluje XvMCNVIDIA, což je užitečné při sledování filmů |
285 |
"nvidia", který povoluje XvMCNVIDIA, což je užitečné při sledování filmů |
| 282 |
s vysokým rozlišením. Pro povolení je potřeba přidat "nvidia" do USE |
286 |
s vysokým rozlišením. Pro povolení je potřeba přidat "nvidia" do nastavení |
| 283 |
v souboru <path>/etc/make.conf</path> nebo do |
287 |
proměnné USE v souboru <path>/etc/make.conf</path> nebo do souboru |
| 284 |
<path>/etc/portage/package.use</path> přidat <c>media-video/mplayer</c> |
288 |
<path>/etc/portage/package.use</path> jako USE flag pro |
| 285 |
případně <c>media-libs/xine-lib</c>. |
289 |
<c>media-video/mplayer</c>, případně <c>media-libs/xine-lib</c>. |
| 286 |
</p> |
290 |
</p> |
| 287 |
|
291 |
|
| 288 |
<p> |
292 |
<p> |
| 289 |
Potom je potřeba spustit příkaz <c>emerge -uD --newuse world</c>, abz se |
293 |
Poté je potřeba spustit příkaz <c>emerge -uD --newuse world</c>, aby se |
| 290 |
přestavěly všechny balíčky ovlivněné změnou v USE. |
294 |
znovu přeložily všechny balíčky ovlivněné změnou v USE. |
| 291 |
</p> |
295 |
</p> |
| 292 |
|
296 |
|
| 293 |
</body> |
297 |
</body> |
|
Lines 302-309
Link Here
|
| 302 |
|
306 |
|
| 303 |
<p> |
307 |
<p> |
| 304 |
Při problémech s 2D nVidia akcelerací je pravděpodobné, že jde |
308 |
Při problémech s 2D nVidia akcelerací je pravděpodobné, že jde |
| 305 |
o problém s MTRR. Pro ujištění zkontrolujeme |
309 |
o problém s MTRR a nastavením write-combining. Pro ujištění |
| 306 |
<path>/proc/mtrr</path>: |
310 |
zkontrolujte <path>/proc/mtrr</path>: |
| 307 |
</p> |
311 |
</p> |
| 308 |
|
312 |
|
| 309 |
<pre caption="Kontrola povolení kombinovaného zápisu"> |
313 |
<pre caption="Kontrola povolení kombinovaného zápisu"> |
|
Lines 330-336
Link Here
|
| 330 |
|
334 |
|
| 331 |
<p> |
335 |
<p> |
| 332 |
Balíčky <c>nvidia-kernel</c>u starší než verze 1.0.6106 podporují jen jádra |
336 |
Balíčky <c>nvidia-kernel</c>u starší než verze 1.0.6106 podporují jen jádra |
| 333 |
používající zásobníky (stack) o velikosti 8K. Novější kernely (od 2.6.6 |
337 |
používající zásobník (stack) o velikosti 8K. Novější kernely (od 2.6.6 |
| 334 |
výše) podporují i velikost 4K. Pokud používáte takový <c>nvidia-kernel</c>, |
338 |
výše) podporují i velikost 4K. Pokud používáte takový <c>nvidia-kernel</c>, |
| 335 |
musíte zakázat podporu 4K zásobníků - v sekci <c>Kernel Hacking</c> |
339 |
musíte zakázat podporu 4K zásobníků - v sekci <c>Kernel Hacking</c> |
| 336 |
zakážeme volbu <c>Use 4Kb for kernel stacks instead of 8Kb</c>. |
340 |
zakážeme volbu <c>Use 4Kb for kernel stacks instead of 8Kb</c>. |
|
Lines 341-354
Link Here
|
| 341 |
</chapter> |
345 |
</chapter> |
| 342 |
|
346 |
|
| 343 |
<chapter> |
347 |
<chapter> |
| 344 |
<title>Pokročilé nastavení</title> |
348 |
<title>Pokročilá nastavení</title> |
| 345 |
<section> |
349 |
<section> |
| 346 |
<title>Dokumentace</title> |
350 |
<title>Dokumentace</title> |
| 347 |
<body> |
351 |
<body> |
| 348 |
|
352 |
|
| 349 |
<p> |
353 |
<p> |
| 350 |
vNidia ke svým ovladačům poskytuje vyčerpávající dokumentaci, která je |
354 |
nVidia ke svým ovladačům poskytuje vyčerpávající dokumentaci, která je |
| 351 |
instalovaná v <c>/usr/share/doc</c>. Prohlédnout si ji může každý: |
355 |
instalovaná v <c>/usr/share/doc</c> a snadno si ji můžete prohlédnout: |
| 352 |
</p> |
356 |
</p> |
| 353 |
|
357 |
|
| 354 |
<pre caption="Prohlížení nVidia doumentace"> |
358 |
<pre caption="Prohlížení nVidia doumentace"> |
|
Lines 363-373
Link Here
|
| 363 |
|
367 |
|
| 364 |
<p> |
368 |
<p> |
| 365 |
Modul <c>nvidia</c> pracuje s velkým množstvím parametrů, které můžete |
369 |
Modul <c>nvidia</c> pracuje s velkým množstvím parametrů, které můžete |
| 366 |
použít k vyladění (tweaking) chování ovladačů. Většina z nich je |
370 |
použít k vyladění chování ovladačů. Většina z nich je popsána |
| 367 |
popsána v dokumentaci. Změna nebo přidání parametrů se provádí |
371 |
v dokumentaci. Změna nebo přidání parametrů se provádí v souboru |
| 368 |
v souboru <c>/etc/modules.d/nvidia</c>. Důležité je po takové změne |
372 |
<c>/etc/modules.d/nvidia</c>. Důležité je po takové změne spustit |
| 369 |
spustit <c>modules-update</c> a (logicky) znovu načíst modul <c>nvidia</c>, aby |
373 |
<c>modules-update</c> a (logicky) znovu načíst modul <c>nvidia</c>, aby se změny |
| 370 |
se změny vůbec uskutečnily. |
374 |
vůbec uskutečnily. |
| 371 |
</p> |
375 |
</p> |
| 372 |
|
376 |
|
| 373 |
</body> |
377 |
</body> |
|
Lines 377-389
Link Here
|
| 377 |
<body> |
381 |
<body> |
| 378 |
|
382 |
|
| 379 |
<p> |
383 |
<p> |
| 380 |
Vrstva GLX také poskytuje kvanta vyladitelných nastavení, například pro TV-out |
384 |
Vrstva GLX také poskytuje mnoho vyladitelných nastavení, například pro TV-out |
| 381 |
(výstup na televizi), dual-displays (vícemonitorové systémy), detekci frekvence |
385 |
(výstup na televizi), vícemonitorové systémy (dual head), detekci frekvence |
| 382 |
monitoru, atd. Opět se o všech lze dočíst v dokumentaci. |
386 |
monitoru atd. Opět se o všech lze dočíst v dokumentaci. |
| 383 |
</p> |
387 |
</p> |
| 384 |
|
388 |
|
| 385 |
<p> |
389 |
<p> |
| 386 |
Tyto nastavení se provádějí v sekci <c>Device</c> v konfiguračním |
390 |
Tato nastavení se provádějí v sekci <c>Device</c> v konfiguračním |
| 387 |
souboru X (většinou to je <c>/etc/X11/xorg.conf</c>). Pro ilustraci si ukážeme |
391 |
souboru X (většinou to je <c>/etc/X11/xorg.conf</c>). Pro ilustraci si ukážeme |
| 388 |
například zakázání nVidiovského loga při startu X: |
392 |
například zakázání nVidiovského loga při startu X: |
| 389 |
</p> |
393 |
</p> |