Gentoo Websites Logo
Go to: Gentoo Home Documentation Forums Lists Bugs Planet Store Wiki Get Gentoo!
View | Details | Raw Unified | Return to bug 99332 | Differences between
and this patch

Collapse All | Expand All

(-)doc/cs/nvidia-guide.xml (-57 / +61 lines)
Lines 10-31 Link Here
10
  <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
10
  <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
11
</author>
11
</author>
12
<author title="Editor">
12
<author title="Editor">
13
  <mail link="curtis119@yahoo.com">M Curtis Napier</mail>
13
  <mail link="curtis119@gentoo.org">M Curtis Napier</mail>
14
</author>
14
</author>
15
<author title="Překlad">
15
<author title="Překladatel">
16
  <mail link="_einstein@centrum.cz">Mirek Kratochvíl</mail>
16
  <mail link="_einstein@centrum.cz">Mirek Kratochvíl</mail>
17
</author>
17
</author>
18
<author title="Překladatel">
19
   <mail link="jkt@flaska.net">Jan Kundrát</mail>
20
</author>
21
18
22
19
<abstract>
23
<abstract>
20
Mnoho uživatelů Gentoo ve svém PC používá grafickou kartu od nVidia. Nvidia
24
Mnoho uživatelů Gentoo ve svém PC používá grafickou kartu od nVidia. nVidia
21
proto poskytuje specifické linuxové ovladače, se kterými většinou karty pracují
25
proto poskytuje specifické linuxové ovladače, se kterými většinou karty pracují
22
rychleji.  Tento průvodce popisuje jak nainstalovat a nastavit tyto ovladače.
26
rychleji. Tento průvodce popisuje, jak je nainstalovat a nastavit.
23
</abstract>
27
</abstract>
24
28
25
<license/>
29
<license/>
26
30
27
<version>1.11</version>
31
<version>1.12</version>
28
<date>2005-06-04</date>
32
<date>2005-07-15</date>
29
33
30
<chapter>
34
<chapter>
31
<title>Úvod</title>
35
<title>Úvod</title>
Lines 40-46 Link Here
40
44
41
<p>
45
<p>
42
<c>nvidia-kernel</c> je kernelový ovladač, který zajišťuje hrubou komunikaci
46
<c>nvidia-kernel</c> je kernelový ovladač, který zajišťuje hrubou komunikaci
43
s&nbsp; grafickou kartou. V podstatě jde o&nbsp;modul jádra s&nbsp;názvem
47
s&nbsp;grafickou kartou. V podstatě jde o&nbsp;modul jádra s&nbsp;názvem
44
<c>nvidia</c>, který se instaluje na kernel a musí být načtený (loaded) vždycky
48
<c>nvidia</c>, který se instaluje na kernel a musí být načtený (loaded) vždycky
45
když se mají používat nVidia ovladače.
49
když se mají používat nVidia ovladače.
46
</p>
50
</p>
Lines 64-72 Link Here
64
<p>
68
<p>
65
Jak bylo zmíněno, nVidiovský ovladač funguje "na" běžícím kernelu. Je sestaven
69
Jak bylo zmíněno, nVidiovský ovladač funguje "na" běžícím kernelu. Je sestaven
66
jako modul, takže logicky kernel musí podporovat načítání modulů jádra. Pokud
70
jako modul, takže logicky kernel musí podporovat načítání modulů jádra. Pokud
67
k&nbsp; nastavení kernelu použijeme <c>genkernel</c>, je všechno
71
jste k&nbsp;sestavení kernelu použili <c>genkernel</c>, je všechno hotovo. Pokud
68
v&nbsp;pořádku. Pokud ne, je potřeba zkontrolovat nastavení a případně
72
ne, je potřeba zkontrolovat nastavení a případně zkompilovat nový kernel
69
zkompilovat nový kernel s&nbsp;podporou načítání modulů:
73
s&nbsp;podporou načítání modulů:
70
</p>
74
</p>
71
75
72
<pre caption="Povolení načítání modulů jádra">
76
<pre caption="Povolení načítání modulů jádra">
Lines 75-81 Link Here
75
</pre>
79
</pre>
76
80
77
<p>
81
<p>
78
Taky je potřeba povolit <e>Memory Type Range Register</e>:
82
Také je potřeba povolit <e>Memory Type Range Register</e>:
79
</p>
83
</p>
80
84
81
<pre caption="Povolení MTRR">
85
<pre caption="Povolení MTRR">
Lines 92-103 Link Here
92
<p>
96
<p>
93
Ebuild nvidia-kernel automaticky zjistí verzi vašeho kernelu ze symlinku
97
Ebuild nvidia-kernel automaticky zjistí verzi vašeho kernelu ze symlinku
94
<path>/usr/src/linux</path>, proto je důležité se ujistit, že ukazuje na správný
98
<path>/usr/src/linux</path>, proto je důležité se ujistit, že ukazuje na správný
95
a dobře nastavený kernel. (detailní konfigurace kernelu viz. <uri
99
a dobře nastavený kernel (detailní informace o konfiguraci kernelu viz část
96
link="/doc/cs/handbook/">Gentoo Handbook</uri>)
100
Konfigurace jádra <uri link="/doc/cs/handbook/">Gentoo Handbooku</uri>)
97
</p>
101
</p>
98
102
99
<p>
103
<p>
100
V případě že používáte  gentoo-sources-2.6.11-r6 by měl adresář /usr/src
104
V případě, že používáte gentoo-sources-2.6.11-r6, by měl adresář /usr/src
101
vypadat asi takhle:
105
vypadat asi takhle:
102
</p>
106
</p>
103
107
Lines 113-127 Link Here
113
</pre>
117
</pre>
114
118
115
<p>
119
<p>
116
Z předchozího výstupu je jasné, že symlink <c>linux</c> ukazuje tam, kam má,
120
Z&nbsp;předchozího výstupu je jasné, že symlink <c>linux</c> ukazuje tam, kam má,
117
tedy na <c>linux-2.6.11-gentoo-r6</c> kernel.
121
tedy na <c>linux-2.6.11-gentoo-r6</c> kernel.
118
</p>
122
</p>
119
123
120
<p>
124
<p>
121
V jiném případě je potřeba ho vytvořit nebo změnit.
125
V&nbsp;jiném případě je potřeba tento odkaz vytvořit nebo změnit:
122
</p>
126
</p>
123
127
124
<pre caption="Vytvoření/Změna symlinku /usr/src/linux">
128
<pre caption="Vytvoření/změna symlinku /usr/src/linux">
125
# <i>cd /usr/src</i>
129
# <i>cd /usr/src</i>
126
# <i>ln -snf linux-2.6.11-gentoo-r6 linux</i>
130
# <i>ln -snf linux-2.6.11-gentoo-r6 linux</i>
127
</pre>
131
</pre>
Lines 138-147 Link Here
138
142
139
<impo>
143
<impo>
140
Pokaždé, kdy <uri link="/doc/en/kernel-upgrade.xml">zkompilujete nový
144
Pokaždé, kdy <uri link="/doc/en/kernel-upgrade.xml">zkompilujete nový
141
kernel</uri> nebo jen přestavíte používaný, musíte spustit <c>emerge
145
kernel</uri> nebo jen překonfigurujete používaný, musíte spustit <c>emerge
142
nvidia-kernel</c>, aby se přeinstalovaly moduly závislé na přesné konfiguraci
146
nvidia-kernel</c>, aby se přeinstalovaly moduly závislé na přesné konfiguraci
143
jádra. <c>nvidia-glx</c> není změnou kernelu jakkoliv postižen, a nemusí být
147
jádra. <c>nvidia-glx</c> není změnou kernelu jakkoliv dotčen a nemusí být
144
přestavěn ani při upgradu X.
148
znovu přeložen ani při upgradu X.
145
</impo>
149
</impo>
146
150
147
<p>
151
<p>
Lines 157-166 Link Here
157
automatické načtení modulu <c>nvidia</c>. Upravíme proto soubor
161
automatické načtení modulu <c>nvidia</c>. Upravíme proto soubor
158
<path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> (nebo <path>kernel-2.4</path>,
162
<path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> (nebo <path>kernel-2.4</path>,
159
podle toho, kterou verzi kernelu používáme) - přidáme do něj řádek
163
podle toho, kterou verzi kernelu používáme) - přidáme do něj řádek
160
<c>nvidia</c> a necháme proběhnout modules-update.
164
<c>nvidia</c> a necháme proběhnout <c>modules-update</c>.
161
</p>
165
</p>
162
166
163
<pre caption="Update modulů">
167
<pre caption="Spuštění modules-update">
164
# <i>modules-update</i>
168
# <i>modules-update</i>
165
</pre>
169
</pre>
166
170
Lines 171-185 Link Here
171
<body>
175
<body>
172
176
173
<p>
177
<p>
174
Jakmile jsou nainstalovány správné ovladače, zbývá nastavit X server (Xfree86
178
Jakmile jsou nainstalovány správné ovladače, zbývá nastavit X server (XFree86
175
nebo Xorg) aby používal ovladač <c>nvidia</c> místo výchozího <c>nv</c>.
179
nebo Xorg), aby používal ovladač <c>nvidia</c> místo výchozího <c>nv</c>.
176
</p>
180
</p>
177
181
178
<p>
182
<p>
179
Otevřte <path>/etc/X11/xorg.conf</path> (nebo <path>/etc/X11/XF86Config</path>
183
Otevřte <path>/etc/X11/xorg.conf</path> (nebo <path>/etc/X11/XF86Config</path>,
180
v případě jiného nebo staršího X serveru) vaším oblíbeným editorem (jako např.
184
pokud používáte starší umístění konfiguračního souboru) vaším oblíbeným
181
<c>nano</c> nebo <c>vim</c>) a prohlédněte si sekci <c>Device</c>. Tam je
185
editorem (jako např. <c>nano</c> nebo <c>vim</c>) a prohlédněte si sekci
182
potřeba změnit <c>Driver</c>:
186
<c>Device</c>. Tam je potřeba změnit <c>Driver</c>:
183
</p>
187
</p>
184
188
185
<pre caption="Změna ovladače z nv na nvidia v konfiguraci X serveru">
189
<pre caption="Změna ovladače z nv na nvidia v konfiguraci X serveru">
Lines 191-198 Link Here
191
</pre>
195
</pre>
192
196
193
<p>
197
<p>
194
Pak v&nbsp;sekci <c>Module</c> je nutné zajistit, aby se načetl modul
198
V&nbsp;sekci <c>Module</c> je pak nutné zajistit, aby se načetl modul
195
<c>glx</c>, a nenačítal modul <c>dri</c>:
199
<c>glx</c> a nenačítal modul <c>dri</c>:
196
</p>
200
</p>
197
201
198
<pre caption="Nastavení sekce Module">
202
<pre caption="Nastavení sekce Module">
Lines 244-250 Link Here
244
</pre>
248
</pre>
245
249
246
<p>
250
<p>
247
Tento krok není úplně nezbytný pokud nepoužíváte <c>udev</c>, ale v&nbsp;zásadě
251
Tento krok není úplně nezbytný, pokud nepoužíváte <c>udev</c>, ale v&nbsp;zásadě
248
to vůbec nebolí a pro váš systém je to kousek naděje že pojede správně i po
252
to vůbec nebolí a pro váš systém je to kousek naděje že pojede správně i po
249
dalším upgradu...
253
dalším upgradu...
250
</p>
254
</p>
Lines 256-263 Link Here
256
<body>
260
<body>
257
261
258
<p>
262
<p>
259
Pro kontrolu výsledku našeho snažení nahodíme X a spustíme příkaz <c>glxinfo
263
Pro kontrolu výsledku našeho snažení nahodíme X a spustíme příkaz <c>glxinfo |
260
|grep direct</c>, měl by potvrdit funkci přímého renderování.
264
grep direct</c>, měl by potvrdit funkci přímého renderování.
261
</p>
265
</p>
262
266
263
<pre caption="Kontrola funkce ovladačů">
267
<pre caption="Kontrola funkce ovladačů">
Lines 267-293 Link Here
267
271
268
<p>
272
<p>
269
Ke zjištění skutečného renderovacího výkonu a FPS můžeme spustit
273
Ke zjištění skutečného renderovacího výkonu a FPS můžeme spustit
270
<c>glxgears</c>
274
<c>glxgears</c>.
271
</p>
275
</p>
272
276
273
</body>
277
</body>
274
</section>
278
</section>
275
<section>
279
<section>
276
<title>Enabling nvidia Support</title>
280
<title>Aktivace podpory nVidia v&nbsp;aplikacích</title>
277
<body>
281
<body>
278
282
279
<p>
283
<p>
280
Některé nástroje, jako <c>mplayer</c> nebo <c>xine-lib</c> používají USE flag
284
Některé nástroje, jako <c>mplayer</c> nebo <c>xine-lib</c>, používají USE flag
281
"nvidia", který povoluje XvMCNVIDIA, což je užitečné při sledování filmů
285
"nvidia", který povoluje XvMCNVIDIA, což je užitečné při sledování filmů
282
s&nbsp; vysokým rozlišením.  Pro povolení je potřeba přidat "nvidia" do USE
286
s&nbsp;vysokým rozlišením. Pro povolení je potřeba přidat "nvidia" do nastavení
283
v&nbsp;souboru <path>/etc/make.conf</path> nebo do
287
proměnné USE v&nbsp;souboru <path>/etc/make.conf</path> nebo do souboru
284
<path>/etc/portage/package.use</path> přidat <c>media-video/mplayer</c>
288
<path>/etc/portage/package.use</path> jako USE flag pro
285
případně <c>media-libs/xine-lib</c>.
289
<c>media-video/mplayer</c>, případně <c>media-libs/xine-lib</c>.
286
</p>
290
</p>
287
291
288
<p>
292
<p>
289
Potom je potřeba spustit příkaz <c>emerge -uD --newuse world</c>, abz se
293
Poté je potřeba spustit příkaz <c>emerge -uD --newuse world</c>, aby se
290
přestavěly všechny balíčky ovlivněné změnou v&nbsp;USE.
294
znovu přeložily všechny balíčky ovlivněné změnou v&nbsp;USE.
291
</p>
295
</p>
292
296
293
</body>
297
</body>
Lines 302-309 Link Here
302
306
303
<p>
307
<p>
304
Při problémech s&nbsp;2D nVidia akcelerací je pravděpodobné, že jde
308
Při problémech s&nbsp;2D nVidia akcelerací je pravděpodobné, že jde
305
o&nbsp;problém s&nbsp;MTRR.  Pro ujištění zkontrolujeme
309
o&nbsp;problém s&nbsp;MTRR a nastavením write-combining. Pro ujištění
306
<path>/proc/mtrr</path>:
310
zkontrolujte <path>/proc/mtrr</path>:
307
</p>
311
</p>
308
312
309
<pre caption="Kontrola povolení kombinovaného zápisu">
313
<pre caption="Kontrola povolení kombinovaného zápisu">
Lines 330-336 Link Here
330
334
331
<p>
335
<p>
332
Balíčky <c>nvidia-kernel</c>u starší než verze 1.0.6106 podporují jen jádra
336
Balíčky <c>nvidia-kernel</c>u starší než verze 1.0.6106 podporují jen jádra
333
používající zásobníky (stack) o&nbsp;velikosti 8K. Novější kernely (od 2.6.6
337
používající zásobník (stack) o&nbsp;velikosti 8K. Novější kernely (od 2.6.6
334
výše) podporují i velikost 4K. Pokud používáte takový <c>nvidia-kernel</c>,
338
výše) podporují i velikost 4K. Pokud používáte takový <c>nvidia-kernel</c>,
335
musíte zakázat podporu 4K zásobníků - v&nbsp;sekci <c>Kernel Hacking</c>
339
musíte zakázat podporu 4K zásobníků - v&nbsp;sekci <c>Kernel Hacking</c>
336
zakážeme volbu <c>Use 4Kb for kernel stacks instead of 8Kb</c>.
340
zakážeme volbu <c>Use 4Kb for kernel stacks instead of 8Kb</c>.
Lines 341-354 Link Here
341
</chapter>
345
</chapter>
342
346
343
<chapter>
347
<chapter>
344
<title>Pokročilé nastavení</title>
348
<title>Pokročilá nastavení</title>
345
<section>
349
<section>
346
<title>Dokumentace</title>
350
<title>Dokumentace</title>
347
<body>
351
<body>
348
352
349
<p>
353
<p>
350
vNidia ke svým ovladačům poskytuje vyčerpávající dokumentaci, která je
354
nVidia ke svým ovladačům poskytuje vyčerpávající dokumentaci, která je
351
instalovaná v&nbsp;<c>/usr/share/doc</c>. Prohlédnout si ji může každý:
355
instalovaná v&nbsp;<c>/usr/share/doc</c> a snadno si ji můžete prohlédnout:
352
</p>
356
</p>
353
357
354
<pre caption="Prohlížení nVidia doumentace">
358
<pre caption="Prohlížení nVidia doumentace">
Lines 363-373 Link Here
363
367
364
<p>
368
<p>
365
Modul <c>nvidia</c> pracuje s&nbsp;velkým množstvím parametrů, které můžete
369
Modul <c>nvidia</c> pracuje s&nbsp;velkým množstvím parametrů, které můžete
366
použít k&nbsp; vyladění (tweaking) chování ovladačů. Většina z&nbsp;nich je
370
použít k&nbsp; vyladění chování ovladačů. Většina z&nbsp;nich je popsána
367
popsána v&nbsp;dokumentaci.  Změna nebo přidání parametrů se provádí
371
v&nbsp;dokumentaci. Změna nebo přidání parametrů se provádí v&nbsp;souboru
368
v&nbsp;souboru <c>/etc/modules.d/nvidia</c>.  Důležité je po takové změne
372
<c>/etc/modules.d/nvidia</c>. Důležité je po takové změne spustit
369
spustit <c>modules-update</c> a (logicky) znovu načíst modul <c>nvidia</c>, aby
373
<c>modules-update</c> a (logicky) znovu načíst modul <c>nvidia</c>, aby se změny
370
se změny vůbec uskutečnily.
374
vůbec uskutečnily.
371
</p>
375
</p>
372
376
373
</body>
377
</body>
Lines 377-389 Link Here
377
<body>
381
<body>
378
382
379
<p>
383
<p>
380
Vrstva GLX také poskytuje kvanta vyladitelných nastavení, například pro TV-out
384
Vrstva GLX také poskytuje mnoho vyladitelných nastavení, například pro TV-out
381
(výstup na televizi), dual-displays (vícemonitorové systémy), detekci frekvence
385
(výstup na televizi), vícemonitorové systémy (dual head), detekci frekvence
382
monitoru, atd. Opět se o všech lze dočíst v&nbsp;dokumentaci.
386
monitoru atd. Opět se o všech lze dočíst v&nbsp;dokumentaci.
383
</p>
387
</p>
384
388
385
<p>
389
<p>
386
Tyto nastavení se provádějí v&nbsp;sekci <c>Device</c> v&nbsp;konfiguračním
390
Tato nastavení se provádějí v&nbsp;sekci <c>Device</c> v&nbsp;konfiguračním
387
souboru X (většinou to je <c>/etc/X11/xorg.conf</c>). Pro ilustraci si ukážeme
391
souboru X (většinou to je <c>/etc/X11/xorg.conf</c>). Pro ilustraci si ukážeme
388
například zakázání nVidiovského loga při startu X:
392
například zakázání nVidiovského loga při startu X:
389
</p>
393
</p>

Return to bug 99332