Go to:
Gentoo Home
Documentation
Forums
Lists
Bugs
Planet
Store
Wiki
Get Gentoo!
Gentoo's Bugzilla – Attachment 57163 Details for
Bug 90350
[dutch] updates + hb-portage-*.xml added
Home
|
New
–
[Ex]
|
Browse
|
Search
|
Privacy Policy
|
[?]
|
Reports
|
Requests
|
Help
|
New Account
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
hb-portage-ebuild.xml
hb-portage-ebuild.xml (text/plain), 8.87 KB, created by
Ewoud Kohl van Wijngaarden
on 2005-04-25 04:31:54 UTC
(
hide
)
Description:
hb-portage-ebuild.xml
Filename:
MIME Type:
Creator:
Ewoud Kohl van Wijngaarden
Created:
2005-04-25 04:31:54 UTC
Size:
8.87 KB
patch
obsolete
><?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> ><!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> > ><!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> ><!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0 --> > ><!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/hb-portage-ebuild.xml,v 1.6 2004/11/20 22:23:30 neysx Exp $ --> > ><sections> > ><version>1.3</version> ><date>2004-10-28</date> > ><section> ><title>Emerge en ebuild</title> ><body> > ><p> >De <c>ebuild</c> applicatie is een verbinding met het Portage systeem op een >lager niveau. Door deze applicatie te gebruiken, kun je op een bepaalde ebuild >specifieke acties uitvoeren. Je kunt bijvoorbeeld de individuele >installatiestappen zelf uitvoeren. ></p> > ><p> >Het gebruik van <c>ebuild</c> is meer voor ontwikkel doeleinden; meer informatie >over <c>ebuild</c> kan dan ook worden gevonden in het ><uri link="/proj/en/devrel/handbook/handbook.xml">Ontwikkelaars Handboek</uri> >(Engelstalig). We zullen echter wel uitleggen welke ebuild stappen gebruikt >worden door Portage tijdens het installatieproces van een bepaalde applicatie >en hoe je de post-configuratie stappen die sommige ebuilds je toelaten te >gebruiken kunt toepassen. ></p> > ></body> ></section> ><section> ><title>Handmatig applicaties installeren</title> ><subsection> ><title>De bron downloaden & controleren</title> ><body> > ><p> >Wanneer je <c>ebuild</c> tegen een bepaald ebuild bestand gebruikt, zal het >controleren of de controle som gelijk is aan de controle som die gevonden kan >worden in het bijbehorende <path>Manifest</path> of ><path>files/digest-<name>-<version></path> bestand. Dit gebeurt >nadat de bronbestanden gedownload zijn. ></p> > ><p> >Om bronbestanden te downloaden met behulp van <c>ebuild</c>, start: ></p> > ><pre caption="Downloaden van de bronnen"> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild fetch</i> ></pre> > ><p> >Als de md5som van de ebuild niet gelijk is aan degene die genoemd wordt in het ><path>Manifest</path> bestand, of een van de gedownloade bronnen is anders dan >wat genoemd wordt in het <path>files/digest-<package></path> bestand, >krijg je een foutmelding die vergelijkbaar is met deze: ></p> > ><pre caption="Ebuild checksum fout"> >!!! File is corrupt or incomplete. (Digests do not match) >>>> our recorded digest: db20421ce35e8e54346e3ef19e60e4ee >>>> your file's digest: f10392b7c0b2bbc463ad09642606a7d6 ></pre> > ><p> >De volgende regel zal vermelden welke bestand de foute is. ></p> > ><p> >Als je zeker weet dat de ebuild zelf en de door jou gedownloade bronnen correct >zijn, kun je het <path>Manifest</path> en het ><path>digest-<package></path> bestand opnieuw aanmaken door gebruik te >maken van <c>ebuild</c>'s digest functionaliteit: ></p> > ><pre caption="Opnieuw maken van Manifest and digest"> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild digest</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>Het uitpakken van de bronbestanden</title> ><body> > ><p> >Om de bron bestanden uit te pakken in <path>/var/tmp/portage</path> (of elke >andere map die je hebt ingesteld in <path>/etc/make.conf</path>), start ><c>ebuild</c>'s uitpak functionaliteit: ></p> > ><pre caption="Het uitpakken van de bronbestanden"> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild unpack</i> ></pre> > ><p> >Dit zal ebuild's src_unpack() functie starten (welke standaard zal uitpakken als >geen src_unpack() functie gedefinieerd is). Tevens worden in deze stap alle >benodigde patches toegepast. ></p> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>het compileren van de bronbestanden</title> ><body> > ><p> >De volgende stap in het installatie proces, is het compileren van de >bronbestanden. <c>ebuild</c>'s compileer functionaliteit zorgt voor deze stap >door het starten van de src_compile() functie in de ebuild. Dit geldt tevens >voor de configuratie stappen indien van toepassing. ></p> > ><pre caption="Het Compileren van de bron bestanden"> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild compile</i> ></pre> > ><p> >Je wordt geadviseerd om ebuild's src_compile() functie te wijzigen als je de >compileer instructies wilt wijzigen. Je kunt Portage ook voor de gek houden >zodat het denkt dat de <c>ebuild</c> applicatie de compilatie stappen afgerond >heeft. Start alle benodigde commando's zelf en creeer een leeg bestand met de >naam <path>.compiled</path> in the werkmap: ></p> > ><pre caption="Portage informeren over de afgeronde compilatie taken"> ># <i>touch .compiled</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>De bestanden installeren in een tijdelijke lokatie</title> ><body> > ><p> >Gedurende de volgende stap zal Portage alle benodigde bestanden in een >tijdelijke lokatie installeren. Deze map zal dan alle bestanden bevatten die >geinstalleerd zullen worden in het produktiebestandsysteem. Je kan dit bereiken >door <c>ebuild</c>'s install functionaliteit, welke de ebuild's src_install() >functie start: ></p> > ><pre caption="Het installeren van de bestanden"> ><i>ebuild pad/naar/ebuild install</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>Het installeren van de bestanden op het produktiebestandsysteem</title> ><body> > ><p> >De laatste stap is het installeren van alle bestanden op het >produktiebestandsysteem en deze registreren in bij Portage. <c>ebuild</c> noemt >deze fase "qmerge" en het bevat de volgende stappen: ></p> > ><ul> > <li>Start de pkg_preinst() functie indien gespecificeerd</li> > <li>Kopieer alle bestanden naar het produktie bestandsysteem</li> > <li>Registreer the bestanden bij Portage</li> > <li>Start de pkg_postinst() functie indien gespecificeerd</li> ></ul> > ><p> >Start <c>ebuild</c>'s qmerge functionaliteit om deze stappen uit te voeren: ></p> > ><pre caption="Het installeren van de bestanden op het produktiebestandsysteem"> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild qmerge</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>het opschonen van de tijdelijke map</title> ><body> > ><p> >Als laatste stap kun je de tijdelijke map opschonen door gebruik te maken van ><c>ebuild</c>'s clean functionaliteit: ></p> > ><pre caption="Het opschonen van de tijdelijke directorie"> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild clean</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ></section> ><section> ><title>Additionele Ebuild eigenschappen</title> ><subsection> ><title>Het draaien van alle installatie gerelateerde commnando's</title> ><body> > ><p> >Gebruik <c>ebuild</c>'s installatie functionaliteit om het downloaden, >uitpakken, compileren, installeren en qmerge commando's in een keer uit te >voeren: ></p> > ><pre caption="Het installeren van applicaties"> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild merge</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>Het uitvoeren van configuratie stappen</title> ><body> > ><p> >Sommige applicaties bevatten instructies om een pakket verder af te configuren >op je systeem. Deze instructies kunnen interactief zijn en worden daarom niet >automatisch uitgevoerd. Om deze configuratie stappen uit te voeren, die genoemd >worden in de (optionele) config() functie van ebuild, gebruik <c>ebuild</c>'s >config functionaliteit: ></p> > ><pre caption="Een pakket afconfigureren"> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild config</i> ></pre> > ></body> ></subsection> ><subsection> ><title>Een (RPM) Pakket bouwen</title> ><body> > ><p> >Je kunt Portage instrueren om van een ebuild een binair pakket of zelfs een >RPM bestand te maken. Gebruik <c>ebuild</c>'s package of rpm functionaliteit om >deze pakketten te maken. Er zijn echter een aantal verschillen tussen deze >functionaliteiten: ></p> > ><ul> > <li> > De package functionaliteit lijkt erg op de merge functionaliteit, in het > starten van alle benodigde stappen (fetch, unpack, compile, install) voordat > het pakket aangemaakt wordt > </li> > <li> > De rpm functionaliteit bouwt een RPM pakket van een bestand dat aangemaakt > is <e>nadat</e> <c>ebuild</c>'s install functionaliteit gedraaid heeft. > </li> ></ul> > ><pre caption="Het aanmaken van pakketten"> ><comment>(Voor een Portage-compatible binair pakket)</comment> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild package</i> > ><comment>(Voor een RPM pakket)</comment> ># <i>ebuild pad/naar/ebuild rpm</i> ></pre> > ><p> >Het aangemaakte RPM bestand bevat echter niet de afhankelijkheidsinformatie van >de ebuild. ></p> > ></body> ></subsection> ></section> ><section> ><title>Meer Informatie</title> ><subsection> ><body> > ><p> >Voor meer informatie over Portage, de ebuild applicatie en ebuild bestanden, >raadpleeg de volgende man pagina's: ></p> > ><pre caption="Man pages"> >$ <i>man portage</i> <comment>(Portage zelf)</comment> >$ <i>man emerge</i> <comment>(Het emerge commando)</comment> >$ <i>man ebuild</i> <comment>(Het ebuild commando)</comment> >$ <i>man 5 ebuild</i> <comment>(Het ebuild bestand syntax)</comment> ></pre> > ><p> >Je kan tevens meer informatie over het ontwikkelen vinden in het ><uri link="/proj/en/devrel/handbook/handbook.xml">ontwikkelaars Handboek</uri> >(Engelstalig). ></p> > ></body> ></subsection> ></section> ></sections>
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Raw
Actions:
View
Attachments on
bug 90350
:
57159
|
57160
|
57161
|
57162
| 57163 |
57164
|
57165