Go to:
Gentoo Home
Documentation
Forums
Lists
Bugs
Planet
Store
Wiki
Get Gentoo!
Gentoo's Bugzilla – Attachment 55432 Details for
Bug 88121
Update of Swedish translation
Home
|
New
–
[Ex]
|
Browse
|
Search
|
Privacy Policy
|
[?]
|
Reports
|
Requests
|
Help
|
New Account
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
[patch]
hb-install-about.xml.patch
hb-install-about.xml.patch (text/plain), 8.54 KB, created by
Martin S
on 2005-04-05 21:19:21 UTC
(
hide
)
Description:
hb-install-about.xml.patch
Filename:
MIME Type:
Creator:
Martin S
Created:
2005-04-05 21:19:21 UTC
Size:
8.54 KB
patch
obsolete
>Index: hb-install-about.xml >=================================================================== >RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/sv/handbook/hb-install-about.xml,v >retrieving revision 1.1 >diff -u -t -r1.1 hb-install-about.xml >--- hb-install-about.xml 26 Oct 2004 09:20:06 -0000 1.1 >+++ hb-install-about.xml 6 Apr 2005 04:17:27 -0000 >@@ -7,6 +7,10 @@ > <!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/sv/handbook/hb-install-about.xml,v 1.1 2004/10/26 09:20:06 swift Exp $ --> > > <sections> >+ >+<version>2.1</version> >+<date>2005-03-30</date> >+ > <section> > <title>Inledning</title> > <subsection> >@@ -14,7 +18,7 @@ > <body> > > <p> >-Till att börja med är du, <e>välkommen</e> till Gentoo. Du kommer snart att stiga in i en världska >+Till att börja med är du, <e>välkommen</e> till Gentoo. Du kommer snart att stiga in i en värld > av valmöjligheter och prestanda. Gentoo handlar om valmöjligheter. När du installerar > Gentoo uppenbaras detta vid flera tillfällen - du kan själv välja hur mycket du vill kompilera, > hur Gentoo ska installeras, vilket loggningssystem du vill använda, o.s.v. >@@ -50,8 +54,7 @@ > Efter steg 1, har du en fungerande miljö i vilken du kan installera Gentoo. > </li> > <li> >- Efter steg 2, kan du via internet installera Gentoo (detta kan vara valfritt >- i vissa situationer). >+ Efter steg 2, kan du via internet installera Gentoo > </li> > <li> > Efter steg 3, är diskarna förberedda att härbärgera din Gentooinstallation. >@@ -73,7 +76,7 @@ > Efter steg 8, är de nödvändiga systemverktygen (du välja vilka frÃ¥n en lista) installerade. > </li> > <li> >- Efter steg 9, är din valda operativsystemsladdare konfigurerad och du har loggat in i din >+ Efter steg 9, är din valda operativsystemsladdare installerad och konfigurerad och du har loggat in i din > nya Gentooinstallation. > </li> > <li> >@@ -108,8 +111,20 @@ > Du kan installera Gentoo pÃ¥ mÃ¥nga olika sätt. Du kan hämta ner och installera > frÃ¥n en av vÃ¥ra LiveCDs (installations CD), frÃ¥n en befintlig distribution, > frÃ¥n en startbar CD (som Knoppix), frÃ¥n en miljö startad frÃ¥n nätverket, >-frÃ¥n en räddningsdiskett, o.s.v. Detta dokument behandlar installationen frÃ¥n >-en av vÃ¥ra LiveCD eller, i vissa fall, frÃ¥n nätverket. För hjälp med de andra >+frÃ¥n en räddningsdiskett, o.s.v. >+</p> >+ >+<p> >+Detta dokument behandlar installationen frÃ¥n en Gentoo Installation CD eller, i vissa fall, frÃ¥n nätverket. >+Denna installation förutsätter att du vill installera den senaste versionen av varje paket. Om du vill genomföra en nätverkslös installation ska du läsa <uri link="2005.0/index.xml">Gentoo 2005.0 handboken</uri> som innehÃ¥ller installationsinstruktionerna för en nätverkslös miljö. >+</p> >+ >+<p> >+Notera ocksÃ¥ att om du tänker använda GRP (Gentoo Reference Platform, en samling förkompilerade paket avsedda för omedelbar användning efter en Gentooinstallation) <e>mÃ¥ste</e> du följa instruktionerna i <uri link="2005.0/index.xml">Gentoo 2005.0 handboken</uri>. >+</p> >+ >+<p> >+För hjälp med de andra > installationsmöjligheterna hänvisar vi till <uri link="/doc/en/altinstall.xml"> > Alternativ installationsguide</uri>. Vi tillhandahÃ¥ller ocksÃ¥ ett <uri > link="/doc/en/gentoo-x86-tipsntricks.xml">Gentoo installationstips</uri> dokument >@@ -120,7 +135,7 @@ > </p> > > <p> >-Du har ocksÃ¥ flera möjligheter; du kan kompilera allt frÃ¥n grunden eller installera >+Du har fler möjligheter; du kan kompilera allt frÃ¥n grunden eller installera > förkompilerade packet sÃ¥ att du sÃ¥ fort som möjligt har en fungerande Gentoomiljö. > Och, du kan naturligtvis välja en medelväg där du inte kompilerar allt utan börjar med > ett delvis fungerande system. >@@ -133,9 +148,7 @@ > <body> > > <p> >-Om du upptäcker problem i installationen (eller i installationsdokumentationen) bör >-du först kontrollera med erratalistan pÃ¥ <uri >-link="/proj/en/releng/">Gentoo Release Engineering Project</uri> besök gärna ocksÃ¥ vÃ¥rt >+Om du upptäcker problem i installationen (eller i installationsdokumentationen) bör fÃ¥r du gärna besöka vÃ¥rt > <uri link="http://bugs.gentoo.org">felhanteringssystem</uri> för att se > om det är ett känt fel. Om inte, är du välkommen att skapa en felrapport sÃ¥ vi kan > Ã¥tgärda problemet. Var inte rädd för utvecklarna som tilldelas (dina) felrapport - i >@@ -143,10 +156,10 @@ > </p> > > <p> >-Tänk dock pÃ¥ att dokumentet som du läser nu är arktiekturspecifikt, det innehÃ¥ller >+Tänk dock pÃ¥ att även om dokumentet som du läser nu är arkitekturspecifikt innehÃ¥ller det > referenser ocksÃ¥ till andra arkitekturer. Detta beror pÃ¥ det faktum att stora delar > av Gentoohandboken använder källkod som är gemensam för alla arkitekturer (för att undvika >-dubbelarbete och brist pÃ¥ utvecklarresurser). Vi kommer att försöka att hÃ¥lla detta detta >+dubbelarbete och brist pÃ¥ utvecklarresurser). Vi kommer att försöka att hÃ¥lla detta > till ett minimum för att undvika förvirring. > </p> > >@@ -158,9 +171,9 @@ > </p> > > <p> >-Om du har frÃ¥gor kring Gentoo kan du kolla i <uri link="/doc/en/faq.xml">Vanliga frÃ¥gor</uri> >+Om du har frÃ¥gor kring Gentoo kan du titta i <uri link="/doc/en/faq.xml">Vanliga frÃ¥gor</uri> > som är tillgänglig i <uri link="/doc/en/">Gentoodokumentationen</uri>. Du kan ocksÃ¥ titta i >-<uri link="http://forums.gentoo.org/viewforum.php?f=40">Vanliga frÃ¥gor</uri> pÃ¥ vÃ¥rt >+<uri link="http://forums.gentoo.org/viewforum.php?f=40">FAQs</uri> pÃ¥ vÃ¥rt > <uri link="http://forums.gentoo.org">forum</uri>. Om du inte kan hitta ett svar där, kan du > frÃ¥ga pÃ¥ #gentoo, vÃ¥r IRC-kannal pÃ¥ irc.freenode.net. Jo, mÃ¥nga av oss är knäppgökar som > häckar pÃ¥ IRC :-) >@@ -169,99 +182,4 @@ > </body> > </subsection> > </section> >-<section> >-<title>Förkompilerat eller kompilera allt själv?</title> >-<subsection> >-<title>Vilken är Gentoos referensplattform?</title> >-<body> >- >-<p> >-Gentoos referensplattform, framöver förkortat GRP, är en bild av förkompilerade paket som användare >-(d.v.s. du!) kan använda vid Gentooinstallationen för att snabba pÃ¥ installationsprocessen. GRP >-bestÃ¥r av alla paket som krävs för att fÃ¥ en fullt fungerande Gentooinstallation. De är inte bara >-de som behövs för basinstallationen, utan även mer tidskrävande kompilationer (som KDE, xorg-x11, GNOME, >-OpenOffice, Mozilla, ....) är ocksÃ¥ tillgängliga. >-</p> >- >-<p> >-Dessa förkompilerade paket uppdateras dock inte under Gentoodistributionens livstid. De är bilder som släpps >-vid varje ny Gentooversion och som gör möjliggör en fullt fungerande miljö pÃ¥ kort tid. Du kan senare >-updatera ditt system i bakgrunden medan du jobbar i din Gentoomiljö. >-</p> >- >-</body> >-</subsection> >-<subsection> >-<title>Hur Portage hanterar GRP paket</title> >-<body> >- >-<p> >-Ditt Portageträd - samlingen <e>ebuildpaket</e> (filer som innehÃ¥ller all >-information om ett paket, sÃ¥som beskrivning, hemsida, URL till källkoden, >-kompileringsinstruktioner, beroenden, m.m.) - mÃ¥ste synkroniseras med >-uppsättningen GRP: versionen av det tillgängliga ebuildpaketet och dess >-tillhörande GRP paket mÃ¥ste överensstämma. >-</p> >- >-<p> >-Av denna orsak mÃ¥ste du installera en Portagebild istället för att synkronisera >-Portage med det senaste trädet om du vill använda GRP som installationsmetod. >-</p> >- >-</body> >-</subsection> >-<subsection> >-<title>Ãr GRP tillgängligt?</title> >-<body> >- >-<p> >-Det är inte alla arkitekturer som ger tillgÃ¥ng till GRP paket. Det betyder inte att >-GRP inte stöds pÃ¥ andra arkitekturer, men det betyder att vi inte har resurser nog att >-bygga och testa GRP paket. >-</p> >- >-<p> >-För närvarande tillhandahÃ¥ller vi GRP paket för följande arkitekturer: >-</p> >- >-<ul> >- <li> >- <b>x86</b> arkeitekturen (x86, i686, pentium3, pentium4, athlon-xp) >- Observera: x86 och i686 GRP paketen (till exempel packages-x86-2004.2.iso) >- finns tillgänliga pÃ¥ vÃ¥ra speglingar, medan pentium3, pentium4, athlon-xp endast >- only available via bittorrent. >- </li> >- <li> >- <b>AMD64</b> arkitekturen (amd64) >- </li> >- <li> >- <b>Sparc</b> arkitekturen (sparc32, sparc64) >- </li> >- <li> >- <b>PPC</b> arkitekturen (G3, G4, G5) >- </li> >- <li> >- <b>Alpha</b> arkitekturen (alpha, alphaev5, alphaev56, alphaev6) >- </li> >- <li> >- <b>Mips</b> arkitekturen >- </li> >- <li> >- <b>Hppa</b> arkitekturen >- </li> >-</ul> >- >-<p> >-Om din arkitektur (under subarkitektur) inte finns i denna lista kan du inte välja en >-GRP installation. >-</p> >- >-<p> >-Nu när denna introduktion är slut kan vi fortsätta till <uri >-link="?part=1&chap=2">Välja rätt installationsmedium</uri>. >-</p> >- >-</body> >-</subsection> >-</section> > </sections>
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Diff
View Attachment As Raw
Actions:
View
|
Diff
Attachments on
bug 88121
: 55432