Lines 8-15
Link Here
|
8 |
|
8 |
|
9 |
<sections> |
9 |
<sections> |
10 |
|
10 |
|
11 |
<version>1.38</version> |
11 |
<version>2.00</version> |
12 |
<date>2005-01-04</date> |
12 |
<date>2005-03-28</date> |
13 |
|
13 |
|
14 |
<section> |
14 |
<section> |
15 |
<title>Automatická detekce nastavení sítě</title> |
15 |
<title>Automatická detekce nastavení sítě</title> |
Lines 20-28
Link Here
|
20 |
<p> |
20 |
<p> |
21 |
Pokud je Váš systém zapojen do ethernetové sítě používající DHCP protokol, |
21 |
Pokud je Váš systém zapojen do ethernetové sítě používající DHCP protokol, |
22 |
je velmi pravděpodobné, že se již síť automaticky nastavila. Pokud je to tak, |
22 |
je velmi pravděpodobné, že se již síť automaticky nastavila. Pokud je to tak, |
23 |
měli byste být schopni používat mnoho síťových aplikací, které jsou na LiveCD |
23 |
měli byste být schopni používat mnoho síťových aplikací, které jsou na |
24 |
dostupné, jako například <c>ssh</c>, <c>scp</c>, <c>ping</c>, <c>irssi</c>, <c>wget</c> |
24 |
instalačním CD dostupné, jako například <c>ssh</c>, <c>scp</c>, <c>ping</c>, |
25 |
a <c>links</c>. |
25 |
<c>irssi</c>, <c>wget</c> a <c>links</c>. |
26 |
</p> |
26 |
</p> |
27 |
|
27 |
|
28 |
<p> |
28 |
<p> |
Lines 175-183
Link Here
|
175 |
<body> |
175 |
<body> |
176 |
|
176 |
|
177 |
<p> |
177 |
<p> |
178 |
Potřebujete-li PPPoe k připojení k Internetu, všechny verze LiveCD |
178 |
Potřebujete-li PPPoe k připojení k Internetu, všechny verze |
179 |
vám usnadní život pomocí <c>rp-pppoe</c>. Použijte poskytnutý skript |
179 |
instalačních CD vám usnadní život pomocí <c>rp-pppoe</c>. Použijte poskytnutý |
180 |
<c>adsl-setup</c> ke konfiguraci spojení. Budete požádáni o jméno |
180 |
skript <c>adsl-setup</c> ke konfiguraci spojení. Budete požádáni o jméno |
181 |
ethernetového zařízení (síťové karty), ke které je připojen Váš ADSL |
181 |
ethernetového zařízení (síťové karty), ke které je připojen Váš ADSL |
182 |
modem, IP adresy Vašich DNS serverů a dotázáni, zda potřebujete jednoduchý |
182 |
modem, IP adresy Vašich DNS serverů a dotázáni, zda potřebujete jednoduchý |
183 |
firewall. |
183 |
firewall. |
Lines 209-218
Link Here
|
209 |
<title>Volitelně: použití PPTP</title> |
209 |
<title>Volitelně: použití PPTP</title> |
210 |
<body> |
210 |
<body> |
211 |
|
211 |
|
|
|
212 |
<note> |
213 |
Podpora PPTP je dostupná pouze na x86. |
214 |
</note> |
215 |
|
212 |
<p> |
216 |
<p> |
213 |
Pokud potřebujete podporu PPTP, můžete použít <c>pptpclient</c> z naších |
217 |
Pokud potřebujete podporu PPTP, můžete použít <c>pptpclient</c> z naších |
214 |
LiveCD. Avšak nejprve se musíte ujistit, že je Vaše konfigurace v pořádku. |
218 |
instalačních CD. Avšak nejprve se musíte ujistit, že je Vaše konfigurace |
215 |
Změňte obsah <path>/etc/ppp/pap-secrets</path> resp. |
219 |
v pořádku. Změňte obsah <path>/etc/ppp/pap-secrets</path> resp. |
216 |
<path>/etc/ppp/chap-secrets</path> tak, aby obsahoval správnou kombinaci |
220 |
<path>/etc/ppp/chap-secrets</path> tak, aby obsahoval správnou kombinaci |
217 |
uživatelského jména a hesla. |
221 |
uživatelského jména a hesla. |
218 |
</p> |
222 |
</p> |
Lines 253-261
Link Here
|
253 |
<body> |
257 |
<body> |
254 |
|
258 |
|
255 |
<p> |
259 |
<p> |
256 |
LiveCD se při bootování snaží detekovat všechny Vaše zařízení a načíst pro ně |
260 |
Instalační CD se při bootování snaží detekovat všechny Vaše zařízení a načíst |
257 |
odpovídající ovladače ve formě jaderných modulů. Ve velké většině |
261 |
pro ně odpovídající ovladače ve formě jaderných modulů. Ve velké |
258 |
případů odvádí skvělou práci, avšak může se stát, že nenačte vše, co |
262 |
většině případů odvádí skvělou práci, avšak může se stát, že nenačte vše, co |
259 |
potřebujete. |
263 |
potřebujete. |
260 |
</p> |
264 |
</p> |
261 |
|
265 |
|
Lines 265-277
Link Here
|
265 |
odpovídající jaderný modul ručně. |
269 |
odpovídající jaderný modul ručně. |
266 |
</p> |
270 |
</p> |
267 |
|
271 |
|
268 |
<warn> |
|
|
269 |
Některá LiveCD jsou vytvořena bez podpory pro načítání jaderných modulů. |
270 |
To znamená, že jsou již všechny dostupné ovladače "načteny". Pokud však Vaše |
271 |
karta nefunguje, můžete vyplnit oznámení o chybě, aby mohlo být připraveno |
272 |
aktualizované LiveCD. |
273 |
</warn> |
274 |
|
275 |
<p> |
272 |
<p> |
276 |
Abyste viděli, jaké jaderné moduly pro síťování poskytujeme, použijte |
273 |
Abyste viděli, jaké jaderné moduly pro síťování poskytujeme, použijte |
277 |
<c>ls</c>: |
274 |
<c>ls</c>: |
Lines 386-395
Link Here
|
386 |
<body> |
383 |
<body> |
387 |
|
384 |
|
388 |
<note> |
385 |
<note> |
389 |
Ne všechny LiveCD obsahují příkaz <c>iwconfig</c>. Pokud Vaše ne, stále |
386 |
Podpora příkazu <c>iwconfig</c> je dostupná pouze na instalačních CD architektur |
390 |
můžete zprovoznit tyto funkce, pokud se budete řídit instrukcemi <uri |
387 |
x86, amd64 a ppc. Bezdrátová rozšíření však můžete zprovoznit i jinde pomocí |
391 |
link="ftp://ftp.linux-wlan.org/pub/linux-wlan-ng/README">linux-wlan-ng |
388 |
instrukcí <uri link="ftp://ftp.linux-wlan.org/pub/linux-wlan-ng/README">projektu |
392 |
projektu</uri>. |
389 |
linux-wlan-ng</uri>. |
393 |
</note> |
390 |
</note> |
394 |
|
391 |
|
395 |
<p> |
392 |
<p> |