Gentoo Websites Logo
Go to: Gentoo Home Documentation Forums Lists Bugs Planet Store Wiki Get Gentoo!
View | Details | Raw Unified | Return to bug 85940 | Differences between
and this patch

Collapse All | Expand All

(-)hb-install-stage.xml.orig (-20 / +19 lines)
Lines 4-10 Link Here
4
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
4
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
5
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
5
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
6
6
7
<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/cs/handbook/hb-install-stage.xml,v 1.1 2005/03/22 10:47:19 neysx Exp $ -->
7
<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/hb-install-stage.xml,v 1.82 2005/03/18 09:44:50 swift Exp $ -->
8
8
9
<sections>
9
<sections>
10
10
Lines 156-164 Link Here
156
</p>
156
</p>
157
157
158
<note>
158
<note>
159
LiveCD některých architektur (například MIPS) a bootovací image závisí na
159
LiveCD některých architektur (například MIPS) a bootovací image používají
160
<c>tar</c> zabudovaného do BusyBoxu, který nyní nepodporuje volbu<c>-v</c>,
160
<c>tar</c> zabudovaný do BusyBoxu, který nyní nepodporuje volbu<c>-v</c>,
161
která tudíž nemusí fungovat.
161
tato tudíž nemusí fungovat.
162
</note>
162
</note>
163
163
164
<p>
164
<p>
Lines 205-215 Link Here
205
</pre>
205
</pre>
206
206
207
<p>
207
<p>
208
Nyní rozbalíte stage archiv dle Vašeho výběru. Použijeme k&nbsp;tomu GNU
208
Nyní rozbalíte stage archiv dle Vašeho výběru pomocí GNU <c>tar</c>. Ujistěte
209
<c>tar</c>. Ujistěte se, že používáte stejné parametry (<c>-xvjpf</c>)!
209
se, že používáte stejné parametry (<c>-xvjpf</c>)! (<c>v</c> je opět volitelné a
210
(<c>v</c> je opět volitelné a nemusí pracovat s&nbsp;některými verzemi nástroje
210
nemusí pracovat s&nbsp;některými verzemi nástroje <c>tar</c>). V&nbsp;dalším
211
<c>tar</c>). V&nbsp;dalším příkladu rozbalíme archiv
211
příkladu rozbalíme archiv <path>stage3-&lt;subarch&gt;-2004.3.tar.bz2</path>.
212
<path>stage3-&lt;subarch&gt;-2004.3.tar.bz2</path>.
213
Nahraďte toto jméno jménem souboru archivu své stage.
212
Nahraďte toto jméno jménem souboru archivu své stage.
214
</p>
213
</p>
215
214
Lines 255-261 Link Here
255
<p>
254
<p>
256
Spusťte <c>links2</c> (či <c>lynx</c>) přejděte na náš <uri
255
Spusťte <c>links2</c> (či <c>lynx</c>) přejděte na náš <uri
257
link="/main/en/mirrors.xml">seznam Gentoo mirrorů</uri>. Vyberte si mirror,
256
link="/main/en/mirrors.xml">seznam Gentoo mirrorů</uri>. Vyberte si mirror,
258
který je Vám blízko a otevřete adresář <path>snapshots/</path>. Odtud stáhněte
257
který je Vám blízko, a otevřete adresář <path>snapshots/</path>. Odtud stáhněte
259
nejnovější archiv (například <path>portage-20041202.tar.bz2</path>) tím, že ho
258
nejnovější archiv (například <path>portage-20041202.tar.bz2</path>) tím, že ho
260
vyberete a zmáčknete <c>D</c>.
259
vyberete a zmáčknete <c>D</c>.
261
</p>
260
</p>
Lines 433-439 Link Here
433
Proměnné <c>CFLAGS</c> a <c>CXXFLAGS</c> definují optimalizační
432
Proměnné <c>CFLAGS</c> a <c>CXXFLAGS</c> definují optimalizační
434
parametry pro C (resp. C++) kompilátor <c>gcc</c>. I když je zde definujeme
433
parametry pro C (resp. C++) kompilátor <c>gcc</c>. I když je zde definujeme
435
obecně, nejlepších výsledků dosáhnete, pokud je budete optimalizovat pro každý
434
obecně, nejlepších výsledků dosáhnete, pokud je budete optimalizovat pro každý
436
program zvlášť. Důvod je ten, že každý program je jiný.
435
program zvlášť, neboť každý program je jiný.
437
</p>
436
</p>
438
437
439
<p>
438
<p>
Lines 460-467 Link Here
460
</p>
459
</p>
461
460
462
<pre caption="Nastavení GCC march">
461
<pre caption="Nastavení GCC march">
463
<comment># Uživatelé AMD64 toužící po nativním 64bitovém systému by měli
462
<comment># Uživatelé AMD64 toužící po nativním 64bitovém systému
464
použít -march=k8</comment>
463
# by měli použít -march=k8</comment>
465
-march=athlon-xp
464
-march=athlon-xp
466
</pre>
465
</pre>
467
466
Lines 470-477 Link Here
470
třídu optimalizací prováděnou <c>gcc</c>. Možné hodnoty jsou <c>s</c>
469
třídu optimalizací prováděnou <c>gcc</c>. Možné hodnoty jsou <c>s</c>
471
(optimalizace na velikost - size), <c>0</c> (nula - pro žádné optimalizace),
470
(optimalizace na velikost - size), <c>0</c> (nula - pro žádné optimalizace),
472
<c>1</c>, <c>2</c> nebo <c>3</c> pro více rychlostně orientovaných
471
<c>1</c>, <c>2</c> nebo <c>3</c> pro více rychlostně orientovaných
473
optimalizací (každá třída provádí ty stejné optimalizace jako třída předchozí,
472
optimalizací (každá třída provádí stejné optimalizace jako třída předchozí plus
474
plus nějaké další). Například pro optimalizaci třídy 2:
473
nějaké další). Například pro optimalizace třídy 2:
475
</p>
474
</p>
476
475
477
<pre caption="Nastavení O pro GCC">
476
<pre caption="Nastavení O pro GCC">
Lines 490-504 Link Here
490
</p>
489
</p>
491
490
492
<p>
491
<p>
493
Když definujete <c>CFLAGS</c> a <c>CXXFLAGS</c>, měli byste zkombinovat více
492
Do definice <c>CFLAGS</c> a <c>CXXFLAGS</c> byste měli zahrnout více
494
optimalizačních příznaků, jako v&nbsp;následujícím příkladě:
493
optimalizačních příznaků, jako v&nbsp;následujícím příkladě:
495
</p>
494
</p>
496
495
497
<pre caption="Definice proměnných CFLAGS a CXXFLAGS">
496
<pre caption="Definice proměnných CFLAGS a CXXFLAGS">
498
CFLAGS="-march=athlon-xp -pipe -O2"   <comment># uživatelé AMD64 by měli použít
497
<comment># uživatelé AMD64 by měli použít march=k8</comment>
499
march=k8</comment>
498
CFLAGS="-march=athlon-xp -pipe -O2"
500
CXXFLAGS="${CFLAGS}"                  <comment># pro obě proměnné
499
<comment># pro obě proměnné použijeme stejné nastavení</comment>
501
použijeme stejné nastavení</comment>
500
CXXFLAGS="${CFLAGS}"
502
</pre>
501
</pre>
503
502
504
</body>
503
</body>

Return to bug 85940