Gentoo Websites Logo
Go to: Gentoo Home Documentation Forums Lists Bugs Planet Store Wiki Get Gentoo!
View | Details | Raw Unified | Return to bug 85940 | Differences between
and this patch

Collapse All | Expand All

(-)handbook/g-hb-install-about.xml (-38 / +40 lines)
Lines 4-10 Link Here
4
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
4
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
5
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
5
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
6
6
7
<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/cs/handbook/hb-install-about.xml,v 1.1 2005/03/20 08:18:15 neysx Exp $ -->
7
<!-- $Header: /var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/hb-install-about.xml,v 1.32 2005/01/04 18:11:20 swift Exp $ -->
8
8
9
<sections>
9
<sections>
10
10
Lines 18-27 Link Here
18
<body>
18
<body>
19
19
20
<p>
20
<p>
21
V první řadě, <e>vítejte</e> v Gentoo. Chystáte se vstoupit do světa možností a
21
V&nbsp;první řadě, <e>vítejte</e> v&nbsp;Gentoo. Chystáte se vstoupit do světa
22
výkonu. Gentoo je celé o volbě -- instalujete-li Gentoo, sami to mnohokrát
22
možností a výkonu. Gentoo je celé o volbách -- instalujete-li Gentoo, sami to
23
poznáte. Můžete si vybrat, kolik budete chtít kompilovat sami, jak Gentoo
23
mnohokrát poznáte. Můžete si vybrat, kolik budete chtít kompilovat sami, jak
24
nainstalovat, který systémový logger chcete použít atd.
24
Gentoo nainstalovat, který systémový logger chcete použít atd.
25
</p>
25
</p>
26
26
27
<p>
27
<p>
Lines 37-43 Link Here
37
<p>
37
<p>
38
Je důležité, abyste porozuměli, že <e>volby</e> jsou to, co umožňuje Gentoo
38
Je důležité, abyste porozuměli, že <e>volby</e> jsou to, co umožňuje Gentoo
39
existovat. Snažíme se, abychom Vás nenutili do ničeho, co nechcete. Pokud máte
39
existovat. Snažíme se, abychom Vás nenutili do ničeho, co nechcete. Pokud máte
40
pocit, že ano, <uri link="http://bugs.gentoo.org">ohlaste</uri>to, prosím.
40
pocit, že ano, <uri link="http://bugs.gentoo.org">ohlaste</uri> to, prosím.
41
</p>
41
</p>
42
42
43
</body>
43
</body>
Lines 56-65 Link Here
56
  po kroku 1 jste ve fungujícím prostředí, připraveni instalovat Gentoo
56
  po kroku 1 jste ve fungujícím prostředí, připraveni instalovat Gentoo
57
</li>
57
</li>
58
<li>
58
<li>
59
  po kroku 2 je Vaše připojení k internetu funkční
59
  po kroku 2 je Vaše připojení k&nbsp;internetu funkční
60
</li>
60
</li>
61
<li>
61
<li>
62
  po kroku 3 jsou vaše pevné disky připraveny k instalaci
62
  po kroku 3 jsou vaše pevné disky připraveny k&nbsp;instalaci
63
</li>
63
</li>
64
<li>
64
<li>
65
  po kroku 4 je Vaše instalační prostředí připraveno a můžete přes chroot
65
  po kroku 4 je Vaše instalační prostředí připraveno a můžete přes chroot
Lines 76-107 Link Here
76
  po kroku 7 máte zapsánu většinu konfiguračních souborů svého Gentoo systému
76
  po kroku 7 máte zapsánu většinu konfiguračních souborů svého Gentoo systému
77
</li>
77
</li>
78
<li>
78
<li>
79
  v kroku 8 jsou nainstalovány nezbytné systémové nástroje, které si můžete
79
  v&nbsp;kroku 8 jsou nainstalovány nezbytné systémové nástroje, které si
80
  zvolit z hezkého seznamu
80
  můžete zvolit z&nbsp;hezkého seznamu
81
</li>
81
</li>
82
<li>
82
<li>
83
  při kroku 9 je bootloader, který jste si vybrali, nainstalován a
83
  při kroku 9 je bootloader, který jste si vybrali, nainstalován a
84
  nakonfigurován, a jste přihlášeni do své nové instalace Gentoo
84
  nakonfigurován, a jste přihlášeni do své nové instalace Gentoo
85
</li>
85
</li>
86
<li>
86
<li>
87
  po kroce 10 je Vaše Gentoo linuxové prostředí připraveno k prozkoumání
87
  po kroce 10 je Vaše Gentoo linuxové prostředí připraveno k&nbsp;prozkoumání
88
</li>
88
</li>
89
</ul>
89
</ul>
90
90
91
<p>
91
<p>
92
Je-li Vám dána určitá volba, děláme vše k tomu, abychom Vám vysvětlili výhody
92
Je-li Vám dána určitá volba, děláme vše k&nbsp;tomu, abychom Vám vysvětlili
93
i nevýhody. Potom budeme pokračovat s předvolenou možností, které budeme dále
93
výhody i nevýhody. Potom budeme pokračovat s&nbsp;předvolenou možností, které
94
říkat &quot;Předvolba: &quot;. Jiné možnosti jsou označeny
94
budeme dále říkat &quot;Výchozí: &quot;. Jiné možnosti jsou označeny
95
&quot;Alternativní: &quot;. Nemyslete si, že předvolba je to, co doporučujeme
95
&quot;Alternativní: &quot;. Nemyslete si, že předvolba je to, co doporučujeme
96
-- je to jen to, co si myslíme, že většina uživatelů použije.
96
-- je to jen to, co si myslíme, že většina uživatelů použije.
97
</p>
97
</p>
98
98
99
<p>
99
<p>
100
Někdy můžete provést dobrovolný krok -- takové situace jsou označeny jako
100
Někdy můžete provést dobrovolný krok -- takové situace jsou označeny jako
101
&quot;Volitelně: &quot; a tudíž nejsou vyžadovány k instalaci Gentoo. Některé
101
&quot;Volitelně: &quot; a tudíž nejsou vyžadovány k&nbsp;instalaci Gentoo.
102
volitelné kroky však závisí na Vašich předchozích rozhodnutích. Upozorníme Vás,
102
Některé volitelné kroky však závisí na Vašich předchozích rozhodnutích.
103
až se něco takového stane, jak předem při rozhodování, tak tehdy, když je
103
Upozorníme Vás, až se něco takového stane, jak předem při rozhodování, tak
104
popisován volitelný krok.
104
tehdy, když je popisován volitelný krok.
105
</p>
105
</p>
106
106
107
</body>
107
</body>
Lines 112-132 Link Here
112
112
113
<p>
113
<p>
114
Gentoo můžete nainstalovat mnoha různými způsoby. Můžete si stáhnout jedno
114
Gentoo můžete nainstalovat mnoha různými způsoby. Můžete si stáhnout jedno
115
z našich LiveCD a instalovat pak z něj. Stejně tak můžete instalační proces
115
z&nbsp;našich LiveCD a instalovat pak z&nbsp;něj. Stejně tak můžete instalační
116
spouštět ze stávající linuxové distribuce, z bootovatelného CD jako například
116
proces spouštět ze stávající linuxové distribuce, z&nbsp;bootovatelného CD jako
117
Knoppix, z prostředí spuštěného přes síť, ze záchranné diskety a tak dále.
117
například Knoppix, z&nbsp;prostředí spuštěného přes síť, ze záchranné diskety a
118
tak dále.
118
</p>
119
</p>
119
120
120
<p>
121
<p>
121
Tento dokument popisuje instalaci z Gentoo LiveCD nebo, v určitých případech,
122
Tento dokument popisuje instalaci z&nbsp;Gentoo LiveCD nebo, v&nbsp;určitých
122
z prostředí spuštěného přes síť. Předpokládáme, že chcete instalovat poslední
123
případech, z&nbsp;prostředí spuštěného přes síť. Předpokládáme, že chcete
123
dostupné verze každého balíčku. Pokud chcete provést instalaci bez použití
124
instalovat poslední dostupné verze každého balíčku. Pokud chcete provést
124
sítě, měli byste si přečíst <uri link="2004.3/index.xml">Gentoo 2004.3
125
instalaci bez použití sítě, měli byste si přečíst
125
Handbooks</uri>, které obsahují instalační pokyny pro taková prostředí.
126
<uri link="2004.3/index.xml">Gentoo 2004.3 Handbooks</uri>, které obsahují
127
instalační pokyny pro taková prostředí.
126
</p>
128
</p>
127
129
128
<p>
130
<p>
129
Pro pomoc s jinými instalačními postupy si prosím přečtěte naši <uri
131
Pro pomoc s&nbsp;jinými instalačními postupy si prosím přečtěte naši <uri
130
link="/doc/en/altinstall.xml">příručku pro alternativní instalaci</uri>.
132
link="/doc/en/altinstall.xml">příručku pro alternativní instalaci</uri>.
131
Také máme připravené <uri link="/doc/en/gentoo-x86-tipsntricks.xml">tipy
133
Také máme připravené <uri link="/doc/en/gentoo-x86-tipsntricks.xml">tipy
132
a triky pro instalaci Gentoo</uri>, které Vám také může pomoci. Pokud si
134
a triky pro instalaci Gentoo</uri>, které Vám také může pomoci. Pokud si
Lines 139-146 Link Here
139
<p>
141
<p>
140
Také máte více možností: můžete kompilovat celý systém od základů či použít
142
Také máte více možností: můžete kompilovat celý systém od základů či použít
141
předkompilované prostředí, díky kterému můžete svoji instalaci Gentoo uvést
143
předkompilované prostředí, díky kterému můžete svoji instalaci Gentoo uvést
142
do chodu v minimálním čase. A samozřejmě můžete použít prostřední řešení, ve
144
do chodu v&nbsp;minimálním čase. A samozřejmě můžete použít prostřední řešení,
143
kterém nekompilujete vše, ale začínáte od předem připraveného základu.
145
ve&nbsp;kterém nekompilujete vše, ale začínáte od předem připraveného základu.
144
</p>
146
</p>
145
147
146
</body>
148
</body>
Lines 150-184 Link Here
150
<body>
152
<body>
151
153
152
<p>
154
<p>
153
Pokud narazíte na problém při instalaci či v dokumentaci, navštivte prosím náš
155
Pokud narazíte na problém při instalaci či v&nbsp;dokumentaci, navštivte prosím
154
<uri link="http://bugs.gentoo.org">systém pro sledování chyb</uri> a
156
náš <uri link="http://bugs.gentoo.org">systém pro sledování chyb</uri> a
155
zkontrolujte, zda je chyba známá. Pokud ne, vytvořte prosím oznámení, abychom
157
zkontrolujte, zda je chyba známá. Pokud ne, vytvořte prosím oznámení, abychom
156
ji mohli vyřešit. Nebojte se vývojářů, kterým budou chyby přiřazeny -- většinou
158
ji mohli vyřešit. Nebojte se vývojářů, kterým budou chyby přiřazeny -- většinou
157
Vás nesnědí.
159
lidi nejíme.
158
</p>
160
</p>
159
161
160
<p>
162
<p>
161
Dokumentace, kterou nyní čtete, je sice specifická pro Vaši architekturu, ale
163
Dokumentace, kterou nyní čtete, je sice specifická pro Vaši architekturu, ale
162
může obsahovat zmínky i o architekturách jiných. Je to způsobeno tím, že velká
164
může obsahovat zmínky i o architekturách jiných. Je to způsobeno tím, že velká
163
část Gentoo Handbooku je společná všem (abychom ušetřili kapacity lidí pro další
165
část Gentoo Handbooku je společná všem (abychom ušetřili kapacity lidí pro
164
dokumentaci). Budeme se snažit Vás nezmást.
166
další dokumentaci). Budeme se snažit Vás nezmást.
165
</p>
167
</p>
166
168
167
<p>
169
<p>
168
Pokud si nejste jistí, zda je problém na Vaší straně (udělali jste chybu i
170
Pokud si nejste jistí, zda je problém na Vaší straně (udělali jste chybu i
169
přesto, že jste si pozorně přečetli dokumentaci) či u nás (udělali jsme chybu
171
přesto, že jste si pozorně přečetli dokumentaci) či u nás (udělali jsme chybu
170
i přes veškeré testování), můžete se přidat na #gentoo na irc.freenode.net.
172
i přes veškeré testování), můžete se přidat na #gentoo na irc.freenode.net.
171
Samozřejmě jste vítání i v jiném případě :-).
173
Samozřejmě jste vítání i v&nbsp;jiném případě :-).
172
</p>
174
</p>
173
175
174
<p>
176
<p>
175
Pokud máte dotaz k Gentoo, podívejte se na náš seznam <uri
177
Pokud máte dotaz k&nbsp;Gentoo, podívejte se na náš seznam <uri
176
link="/doc/en/faq.xml">často kladených otázek</uri>, dostupný z přehledu
178
link="/doc/en/faq.xml">často kladených otázek</uri>, dostupný z&nbsp;přehledu
177
<uri link="/doc/en/">Gentoo dokumentace</uri>. Také si můžete prohlédnout
179
<uri link="/doc/en/">Gentoo dokumentace</uri>. Také si můžete prohlédnout
178
<uri link="http://forums.gentoo.org/viewforum.php?f=40">FAQ</uri> na našich
180
<uri link="http://forums.gentoo.org/viewforum.php?f=40">FAQ</uri> na našich
179
<uri link="http://forums.gentoo.org">fórech</uri>. Pokud nemůžete najít
181
<uri link="http://forums.gentoo.org">fórech</uri>. Pokud nemůžete najít
180
odpověď zde, zeptejte se na #gentoo, našem IRC kanále na irc.freenode.net. Ano,
182
odpověď zde, zeptejte se na #gentoo, našem IRC kanále na irc.freenode.net. Ano,
181
pár z nás jsou závisláci vysedávající na IRC :-)
183
pár z&nbsp;nás jsou závisláci vysedávající na IRC :-)
182
</p>
184
</p>
183
185
184
</body>
186
</body>

Return to bug 85940