|
Lines 1-102
Link Here
|
| 1 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
1 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
| 2 |
<!-- $Header: /home/cvs/gentoo/ko/en/nvidia-guide.xml,v 1.1.1.1 2005/03/14 02:54:19 jenix Exp $ --> |
2 |
<!-- $Header: /home/cvs/gentoo/ko/ko/nvidia-guide.xml,v 1.2 2005/03/15 13:56:41 prdd Exp $ --> |
| 3 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
3 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
| 4 |
|
4 |
|
| 5 |
<guide link="/doc/en/nvidia-guide.xml"> |
5 |
<guide link="/doc/ko/nvidia-guide.xml"> |
| 6 |
<title>Gentoo Linux nVidia Guide</title> |
6 |
<title>Gentoo Linux nVidia 가이드</title> |
| 7 |
|
7 |
|
| 8 |
<author title="Author"> |
8 |
<author title="Author"> |
| 9 |
<mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
9 |
<mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
| 10 |
</author> |
10 |
</author> |
|
|
11 |
<author title="번역"> |
| 12 |
<mail link="prdd79@gmail.com">김 동원</mail> |
| 13 |
</author> |
| 11 |
|
14 |
|
| 12 |
<abstract> |
15 |
<abstract> |
| 13 |
Many Gentooists have an nVidia chipset on their system. nVidia provides specific |
16 |
많은 젠투 사용자들은 nVidia 칩셋을 사용하는 시스템을 가지고 있습니다. nVidia 는 카드의 성능을 |
| 14 |
Linux drivers to boost the performance of your card. This guide informs you how |
17 |
향상시켜주기 위한 특화된 리눅스 트라이버를 제공합니다. 이 문서는 여러분에게 이러한 드라이버를 |
| 15 |
to install and configure these drivers. |
18 |
설치하고, 설정하는 방법을 설명할 것입니다. |
| 16 |
</abstract> |
19 |
</abstract> |
| 17 |
|
20 |
|
| 18 |
<license/> |
21 |
<license/> |
| 19 |
|
22 |
|
| 20 |
<version>1.8</version> |
23 |
<version>1.8</version> |
| 21 |
<date>2005-02-25</date> |
24 |
<date>2005-02-25</date> |
|
|
25 |
<!-- Original revision: 1.8 --> |
| 22 |
|
26 |
|
| 23 |
<chapter> |
27 |
<chapter> |
| 24 |
<title>Configuring your Card</title> |
28 |
<title>카드 설정하기</title> |
| 25 |
<section> |
29 |
<section> |
| 26 |
<title>Installing the Appropriate Drivers</title> |
30 |
<title>전용 드라이버 설치하기</title> |
| 27 |
<body> |
31 |
<body> |
| 28 |
|
32 |
|
| 29 |
<p> |
33 |
<p> |
| 30 |
The nVidia drivers include kernel modules that must integrate in your current |
34 |
nVidia 드라이버는 현재 커널에 통합되어야 하는 커널 모듈이 포함되어 있습니다. 이 드라이버를 |
| 31 |
kernel. To accomplish this, your kernel must support the loading of kernel |
35 |
사용하기 위해서는, 커널이 커널 모듈 로딩을 지원해야 합니다. 만약 <c>genkernel</c> 을 커널 |
| 32 |
modules. If you used <c>genkernel</c> to configure the kernel for you then |
36 |
설정에 이용했다면, 준비는 되어 있을 것입니다. 그렇지 않다면, 이 이러한 지원이 활성화 되어 있는지 |
| 33 |
you're all set. If not, double check your kernel configuration so that this |
37 |
다시 한번 확인해 주십시요: |
| 34 |
support is enabled: |
|
|
| 35 |
</p> |
38 |
</p> |
| 36 |
|
39 |
|
| 37 |
<pre caption="Enabling the Loading of Kernel Modules"> |
40 |
<pre caption="커널 모듈 로딩 켜기"> |
| 38 |
Loadable module support ---> |
41 |
Loadable module support ---> |
| 39 |
[*] Enable loadable module support |
42 |
[*] Enable loadable module support |
| 40 |
</pre> |
43 |
</pre> |
| 41 |
|
44 |
|
| 42 |
<p> |
45 |
<p> |
| 43 |
You also need to enable <e>Memory Type Range Register</e> in your kernel: |
46 |
<e>Memory Type Range Register</e> 역시 커널에서 활성화할 필요가 있습니다: |
| 44 |
</p> |
47 |
</p> |
| 45 |
|
48 |
|
| 46 |
<pre caption="Enabling MTRR"> |
49 |
<pre caption="MTRR 활성화"> |
| 47 |
Processor and Features ---> |
50 |
Processor and Features ---> |
| 48 |
[*] MTRR (Memory Type Range Register) support |
51 |
[*] MTRR (Memory Type Range Register) support |
| 49 |
</pre> |
52 |
</pre> |
| 50 |
|
53 |
|
| 51 |
<p> |
54 |
<p> |
| 52 |
nVidia's modules and libraries are combined in two packages: <c>nvidia-glx</c> |
55 |
nVidia 의 모듈과 라이브러리는 다음 두개의 패키지로 구성되어 있습니다: <c>nvidia-glx </c> 와 |
| 53 |
and <c>nvidia-kernel</c>. The former are the X11 GLX libraries while the latter |
56 |
<c>nvidia-kernel</c> 입니다. 하나는 X11 GLX 라이브러리이고, 다음은 커널 모듈입니다. |
| 54 |
are the kernel modules. Since <c>nvidia-glx</c> depends on <c>nvidia-kernel</c>, |
57 |
<c>nvidia-glx</c>는 <c>nvidia-kernel</c>과 의존성 관계가 설정되어 있기 때문에 |
| 55 |
installing <c>nvidia-glx</c> is sufficient: |
58 |
<c>nvidia-glx</c>만 설치하면 됩니다: |
| 56 |
</p> |
59 |
</p> |
| 57 |
|
60 |
|
| 58 |
<pre caption="Installing the nVidia modules"> |
61 |
<pre caption="nVidia 모듈 설치"> |
| 59 |
# <i>emerge nvidia-glx</i> |
62 |
# <i>emerge nvidia-glx</i> |
| 60 |
</pre> |
63 |
</pre> |
| 61 |
|
64 |
|
| 62 |
<p> |
65 |
<p> |
| 63 |
Once the installation has finished, run <c>modprobe nvidia</c> to load the |
66 |
설치가 완료되면, 커널 모듈을 메모리에 올리기 위해 <c>modprobe nvidia</c> 명령을 실행합니다. |
| 64 |
kernel module into memory. |
|
|
| 65 |
</p> |
67 |
</p> |
| 66 |
|
68 |
|
| 67 |
<pre caption="Loading the kernel module"> |
69 |
<pre caption="커널 모듈 로딩"> |
| 68 |
# <i>modprobe nvidia</i> |
70 |
# <i>modprobe nvidia</i> |
| 69 |
</pre> |
71 |
</pre> |
| 70 |
|
72 |
|
| 71 |
<p> |
73 |
<p> |
| 72 |
You probably want to have this done each time you boot your system, so edit |
74 |
시스템이 부팅할 때마다 자동으로 실행하고 싶다면, |
| 73 |
<path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> (or <path>kernel-2.4</path>) and |
75 |
<path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path> (또는 <path>kernel-2.4</path>) 를 |
| 74 |
add <c>nvidia</c> to it. Don't forget to run <c>modules-update</c> afterwards! |
76 |
열고 <c>nvidia</c> 를 추가합니다. 그 후에 <c>modules-update</c> 명령을 실행하는 것을 잊지 |
|
|
77 |
않도록 합니다. |
| 75 |
</p> |
78 |
</p> |
| 76 |
|
79 |
|
| 77 |
<pre caption="Running modules-update"> |
80 |
<pre caption="modules-update 실행"> |
| 78 |
# <i>modules-update</i> |
81 |
# <i>modules-update</i> |
| 79 |
</pre> |
82 |
</pre> |
| 80 |
|
83 |
|
| 81 |
</body> |
84 |
</body> |
| 82 |
</section> |
85 |
</section> |
| 83 |
<section> |
86 |
<section> |
| 84 |
<title>Configuring the X Server</title> |
87 |
<title>X 서버 설정</title> |
| 85 |
<body> |
88 |
<body> |
| 86 |
|
89 |
|
| 87 |
<p> |
90 |
<p> |
| 88 |
Once the appropriate drivers are installed you need to configure your X Server |
91 |
드라이버를 올바르게 설치한 후에, 여러분은 기본으로 사용되는 <c>nv</c> 드라이버 대신 |
| 89 |
(XFree86 or Xorg) to use the <c>nvidia</c> driver instead of the default |
92 |
<c>nvidia</c> 드라이버를 이용하도록 X 서버(XFree86 또는 Xorg)를 설정해야 합니다. |
| 90 |
<c>nv</c> driver. |
|
|
| 91 |
</p> |
93 |
</p> |
| 92 |
|
94 |
|
| 93 |
<p> |
95 |
<p> |
| 94 |
Open <path>/etc/X11/XF86Config</path> (or <path>/etc/X11/xorg.conf</path>) with |
96 |
<path>/etc/X11/XF86Config</path> (또는 <path>/etc/X11/xorg.conf</path>) 를 |
| 95 |
your favorite editor (such as <c>nano</c> or <c>vim</c>) and go to the |
97 |
마음에 드는 편집기(<c>nano</c> 또는 <c>vim</c> 같은)로 열고, <c>Device</c> 부분을 |
| 96 |
<c>Device</c> section. In that section, change the <c>Driver</c> line: |
98 |
찾습니다. 이곳에서 <c>Driver</c> 줄을 다음과 같이 편집합니다: |
| 97 |
</p> |
99 |
</p> |
| 98 |
|
100 |
|
| 99 |
<pre caption="Changing nv to nvidia in the X Server configuration"> |
101 |
<pre caption="X 서버 설정에서 nv 를 nvidia 로 바꾸기"> |
| 100 |
Section "Device" |
102 |
Section "Device" |
| 101 |
Identifier "nVidia Inc. GeForce2" |
103 |
Identifier "nVidia Inc. GeForce2" |
| 102 |
<i>Driver "nvidia"</i> |
104 |
<i>Driver "nvidia"</i> |
|
Lines 105-115
Link Here
|
| 105 |
</pre> |
107 |
</pre> |
| 106 |
|
108 |
|
| 107 |
<p> |
109 |
<p> |
| 108 |
Then go to the <c>Module</c> section and make sure the <c>glx</c> module gets |
110 |
그리고, <c>Module</c> 부분을 찾아서 <c>glx</c> 모듈이 올라오도록 하고 <c>dri</c> 는 |
| 109 |
loaded while the <c>dri</c> module doesn't: |
111 |
올라오지 않도록 합니다: |
| 110 |
</p> |
112 |
</p> |
| 111 |
|
113 |
|
| 112 |
<pre caption="Updating the Module section"> |
114 |
<pre caption="Module section 수정"> |
| 113 |
Section "Module" |
115 |
Section "Module" |
| 114 |
<comment>(...)</comment> |
116 |
<comment>(...)</comment> |
| 115 |
<i># Load "dri" |
117 |
<i># Load "dri" |
|
Lines 119-188
Link Here
|
| 119 |
</pre> |
121 |
</pre> |
| 120 |
|
122 |
|
| 121 |
<p> |
123 |
<p> |
| 122 |
Run <c>opengl-update</c> so that the X Server uses the nVidia GLX libraries: |
124 |
<c>opengl-update</c> 를 실행해서 X 서버가 nVidia GLX 라이브러리를 사용하도록 합니다. |
| 123 |
</p> |
125 |
</p> |
| 124 |
|
126 |
|
| 125 |
<pre caption="Running opengl-update"> |
127 |
<pre caption="opengl-update 실행"> |
| 126 |
# <i>opengl-update nvidia</i> |
128 |
# <i>opengl-update nvidia</i> |
| 127 |
</pre> |
129 |
</pre> |
| 128 |
|
130 |
|
| 129 |
</body> |
131 |
</body> |
| 130 |
</section> |
132 |
</section> |
| 131 |
<section> |
133 |
<section> |
| 132 |
<title>Adding your Users to the video Group</title> |
134 |
<title>vidia 그룹에 사용자 추가</title> |
| 133 |
<body> |
135 |
<body> |
| 134 |
|
136 |
|
| 135 |
<p> |
137 |
<p> |
| 136 |
You have to add your user to the <c>video</c> group so he has access to the |
138 |
nvidia 장치에 접근 권한을 가지기 위해서는 사용자를 <c>video</c> 그룹에 추가해야 합니다: |
| 137 |
nvidia device files: |
|
|
| 138 |
</p> |
139 |
</p> |
| 139 |
|
140 |
|
| 140 |
<pre caption="Adding your user to the video group"> |
141 |
<pre caption="video 그룹에 사용자 추가"> |
| 141 |
# <i>gpasswd -a youruser video</i> |
142 |
# <i>gpasswd -a 사용자명 video</i> |
| 142 |
</pre> |
143 |
</pre> |
| 143 |
|
144 |
|
| 144 |
<p> |
145 |
<p> |
| 145 |
This might not be totally necessary if you aren't used <c>udev</c> but it |
146 |
여러분이 <c>udev</c> 를 사용하지 않으면 전혀 필요하지 않지만, 이것은 해가 되지도 않을 뿐더러, |
| 146 |
doesn't hurt either and makes your system future-proof :) |
147 |
앞으로의 시스템에 대한 준비가 됩니다. :) |
| 147 |
</p> |
148 |
</p> |
| 148 |
|
149 |
|
| 149 |
</body> |
150 |
</body> |
| 150 |
</section> |
151 |
</section> |
| 151 |
<section> |
152 |
<section> |
| 152 |
<title>Testing your Card</title> |
153 |
<title>Card 테스트</title> |
| 153 |
<body> |
154 |
<body> |
| 154 |
|
155 |
|
| 155 |
<p> |
156 |
<p> |
| 156 |
To test your nVidia card, fire up X and run the <c>glxinfo | grep direct</c> |
157 |
여러분의 nVidia 카드를 테스트하려면, X 를 시작하고, <c>glxinfo | grep direct</c> 명령을 |
| 157 |
command. It should say that direct rendering is activated: |
158 |
실행합니다. 다이렉트 렌더링이 활성화 되어 있는지를 알려줍니다: |
| 158 |
</p> |
159 |
</p> |
| 159 |
|
160 |
|
| 160 |
<pre caption="Checking the direct rendering status"> |
161 |
<pre caption="다이렉트 렌더링 상태 확인"> |
| 161 |
$ <i>glxinfo | grep direct</i> |
162 |
$ <i>glxinfo | grep direct</i> |
| 162 |
direct rendering: Yes |
163 |
direct rendering: Yes |
| 163 |
</pre> |
164 |
</pre> |
| 164 |
|
165 |
|
| 165 |
<p> |
166 |
<p> |
| 166 |
To monitor your FPS, run <c>glxgears</c>. |
167 |
FPS 측정하기 위해서는, <c>glxgears</c> 를 실행합니다. |
| 167 |
</p> |
168 |
</p> |
| 168 |
|
169 |
|
| 169 |
</body> |
170 |
</body> |
| 170 |
</section> |
171 |
</section> |
| 171 |
<section> |
172 |
<section> |
| 172 |
<title>Enabling nvidia Support</title> |
173 |
<title>nvidia 지원 활성화</title> |
| 173 |
<body> |
174 |
<body> |
| 174 |
|
175 |
|
| 175 |
<p> |
176 |
<p> |
| 176 |
Some tools, such as <c>mplayer</c> and <c>xine-lib</c>, use a local USE flag |
177 |
<c>mplayer</c> 나 <c>xine-lib</c> 같은, 몇몇 도구들에서, "nvidia" 라는 로컬 USE 플래그를 |
| 177 |
called "nvidia" which enables XvMCNVIDIA support, useful when watching high |
178 |
사용하는데, 이것은 XvMCNVIDIA 지원을 활성화하여 고해상도 동영상을 볼 때 효과적으로 사용됩니다. |
| 178 |
resolution movies. Add in "nvidia" in your USE variable in |
179 |
<path>/etc/make.conf</path> 파일의 USE 변수에 "nvidia" 를 추가하거나, |
| 179 |
<path>/etc/make.conf</path> or add it as USE flag to <c>media-video/mplayer</c> |
180 |
<path>/etc/portage/package.use</path> 파일의 <c>media-vidia/mplayer</c> 나 |
| 180 |
and/or <c>media-libs/xine-lib</c> in <path>/etc/portage/package.use</path>. |
181 |
<c>media-libs/xine-lib</c> 에 USE 플래그로 추가합니다. |
| 181 |
</p> |
182 |
</p> |
| 182 |
|
183 |
|
| 183 |
<p> |
184 |
<p> |
| 184 |
Then, run <c>emerge -uD --newuse world</c> to rebuild the applications that |
185 |
그 후, 바뀐 USE 플래그를 반영하기 위해서, <c>emerge -uD --newuse world</c> 명령을 실행하여 |
| 185 |
benefit from the USE flag change. |
186 |
어플리케이션을 다시 빌드합니다. |
| 186 |
</p> |
187 |
</p> |
| 187 |
|
188 |
|
| 188 |
</body> |
189 |
</body> |
|
Lines 190-234
Link Here
|
| 190 |
</chapter> |
191 |
</chapter> |
| 191 |
|
192 |
|
| 192 |
<chapter> |
193 |
<chapter> |
| 193 |
<title>Troubleshooting</title> |
194 |
<title>문제해결</title> |
| 194 |
<section> |
195 |
<section> |
| 195 |
<title>Getting 2D to work on machines with 4Gb or more memory</title> |
196 |
<title>4G 보다 큰 메모리를 사용하는 장비에서 2D 사용하기</title> |
| 196 |
<body> |
197 |
<body> |
| 197 |
|
198 |
|
| 198 |
<p> |
199 |
<p> |
| 199 |
If you are having troubles with the nVidia 2D acceleration it is likely that you |
200 |
nVidia 2D 가속에 문제가 있다면, 대게 MTRR 의 write-combining 설정을 할 수 없다는 말입니다. |
| 200 |
are unable to set up a write-combining range with MTRR. To verify, check the |
201 |
확인하려면, <path>/proc/mtrr</path> 의 내용을 확인하세요: |
| 201 |
contents of <path>/proc/mtrr</path>: |
|
|
| 202 |
</p> |
202 |
</p> |
| 203 |
|
203 |
|
| 204 |
<pre caption="Checking if you have write-combining enabled"> |
204 |
<pre caption="write-combining 활성화 여부 확인"> |
| 205 |
# <i>cat /proc/mtrr</i> |
205 |
# <i>cat /proc/mtrr</i> |
| 206 |
</pre> |
206 |
</pre> |
| 207 |
|
207 |
|
| 208 |
<p> |
208 |
<p> |
| 209 |
Every line should contain "write-back" or "write-combining". If you see a line |
209 |
모든 줄에는 "write-back" 또는 "write-combining" 이 포함되어 있을 것입니다. "uncachable" 이 |
| 210 |
with "uncachable" in it you will need to change a BIOS setting to fix this. |
210 |
들어있는 줄을 발견했다면, BIOS 설정을 변경할 필요가 있습니다. |
| 211 |
</p> |
211 |
</p> |
| 212 |
|
212 |
|
| 213 |
<p> |
213 |
<p> |
| 214 |
Reboot and enter the BIOS, then find the MTRR settings (probably under "CPU |
214 |
리부트 후 BIOS 로 들어가, MTRR (아마도 "CPU Settings" 항목에 에 있을 것입니다) 설정을 |
| 215 |
Settings"). Change the setting from "continuous" to "discrete" and boot back |
215 |
찾습니다. "continuous" 라고 된 것을 "discrete" 로 바꾸고, 다시 리눅스로 부팅하세요. |
| 216 |
into Linux. You will now find out that there is no "uncachable" entry anymore |
216 |
여러분은 "uncachable" 항목을 더이상 찾을 수 없을 것이며, 2D 가속이 문제 없이 작동하는 것을 |
| 217 |
and 2D acceleration now works without any glitches. |
217 |
확인할 수 있을 것입니다. |
| 218 |
</p> |
218 |
</p> |
| 219 |
|
219 |
|
| 220 |
</body> |
220 |
</body> |
| 221 |
</section> |
221 |
</section> |
| 222 |
<section> |
222 |
<section> |
| 223 |
<title>I receive warnings about unsupported 4K stack sizes</title> |
223 |
<title>지원하지 않는 4K 스택 크기라는 경고 메시지</title> |
| 224 |
<body> |
224 |
<body> |
| 225 |
|
225 |
|
| 226 |
<p> |
226 |
<p> |
| 227 |
<c>nvidia-kernel</c> packages older than 1.0.6106 only support kernels using an |
227 |
1.0.6106 이전의 <c>nvidia-kernel</c> 패키지는 8K 스택 크기만 지원했습니다. 최근의 커널은 |
| 228 |
8K stack size. More recent kernels (2.6.6 and higher) have support for 4K stack |
228 |
(2.6.6 이상) 은 4K 스택을 지원합니다. 이와 같은 <c>nvidia-kernel</c> 패키지를 사용하고 |
| 229 |
size's as well. Do not select 4K stack size in your kernel configuration if you |
229 |
있으신 분은, 커널 설정에서 4K 스택을 선택하지 않도록 합니다. <c>Kernel Hacking</c> |
| 230 |
are using such an <c>nvidia-kernel</c> package. You can find this option in the |
230 |
부분에서 해당 옵션을 찾을 수 있습니다. |
| 231 |
section <c>Kernel Hacking</c>. |
|
|
| 232 |
</p> |
231 |
</p> |
| 233 |
|
232 |
|
| 234 |
</body> |
233 |
</body> |