|
Lines 31-38
Link Here
|
| 31 |
Linux 2.6, de devfs vers udev et de OSS vers ALSA. |
31 |
Linux 2.6, de devfs vers udev et de OSS vers ALSA. |
| 32 |
</abstract> |
32 |
</abstract> |
| 33 |
|
33 |
|
| 34 |
<version>0.1.5</version> |
34 |
<version>0.2.0</version> |
| 35 |
<date>2004-12-22</date> |
35 |
<date>2005-01-09</date> |
| 36 |
|
36 |
|
| 37 |
<chapter> |
37 |
<chapter> |
| 38 |
<title>Introduction</title> |
38 |
<title>Introduction</title> |
|
Lines 558-564
Link Here
|
| 558 |
</section> |
558 |
</section> |
| 559 |
<section> |
559 |
<section> |
| 560 |
<title>Le fichier de configuration de X11 devrait maintenant utiliser |
560 |
<title>Le fichier de configuration de X11 devrait maintenant utiliser |
| 561 |
/dev/input/mice</title> |
561 |
/dev/input/mice pour les souris PS/2 et USB</title> |
| 562 |
<body> |
562 |
<body> |
| 563 |
|
563 |
|
| 564 |
<p> |
564 |
<p> |
|
Lines 612-617
Link Here
|
| 612 |
|
612 |
|
| 613 |
</body> |
613 |
</body> |
| 614 |
</section> |
614 |
</section> |
|
|
615 |
<section> |
| 616 |
<title>Les nouveaux pilotes ATA série (« serial ATA ») nomment les |
| 617 |
périphériques différemment</title> |
| 618 |
<body> |
| 619 |
|
| 620 |
<p> |
| 621 |
Si vous utilisiez les pilotes ATA série originaux de Linux 2.4, vous avez sans |
| 622 |
doute remarqué que vos périphériques SATA ont des noms tels que |
| 623 |
<c>/dev/hde</c>. |
| 624 |
</p> |
| 625 |
|
| 626 |
<p> |
| 627 |
De nouveaux pilotes SATA (libata) sont utilisés dans Linux 2.6. Ceux-ci sont |
| 628 |
basés sur l'infrastructure SCSI du noyau, ce qui implique que vos disques SATA |
| 629 |
apparaîtront désormais comme des périphériques SCSI. Votre premier disque SATA |
| 630 |
se nommera <c>/dev/sda</c>. Vous devrez mettre à jour votre fichier |
| 631 |
<c>/etc/fstab</c> pour refléter ces changements. Vous devrez aussi vous |
| 632 |
souvenir de ces nouveaux noms lorsque vous choisirez le paramètre |
| 633 |
root/real_root relatif au démarrage du noyau. |
| 634 |
</p> |
| 635 |
|
| 636 |
<note> |
| 637 |
Puisque libata a été rétrointégré dans les version récentes de Linux 2.4, vous |
| 638 |
êtes peut-être déjà familier avec ce nouveau schéma de noms de périphériques. |
| 639 |
</note> |
| 640 |
|
| 641 |
</body> |
| 642 |
</section> |
| 643 |
<section> |
| 644 |
<title>Bootsplash n'est plus développé</title> |
| 645 |
<body> |
| 646 |
|
| 647 |
<p> |
| 648 |
Si vous utilisiez le noyau <c>gentoo-sources-2.4</c>, peut-être utilisiez-vous |
| 649 |
la fonctionnalité <e>bootsplash</e> pour obtenir une console de type |
| 650 |
« framebuffer » en couleurs. |
| 651 |
</p> |
| 652 |
|
| 653 |
<p> |
| 654 |
Le développeur de bootsplash semble avoir perdu son intérêt pour ce projet, à |
| 655 |
cause de problèmes dans sa conception. Toutefois, le développeur Gentoo |
| 656 |
<e>Michal Januszewski</e> développe présentement le successeur de bootsplash, |
| 657 |
nommé <c>gensplash</c>, et qui est inclus dans le noyau gentoo-dev-sources. |
| 658 |
Vous pouvez lire le guide <uri |
| 659 |
link="http://dev.gentoo.org/~spock/projects/gensplash/archive/gensplash-in-5-easy-steps.txt">Gensplash |
| 660 |
in 5 easy steps</uri> écrit par Michal si vous souhaitez vous familiariser |
| 661 |
avec gensplash. |
| 662 |
</p> |
| 663 |
|
| 664 |
</body> |
| 665 |
</section> |
| 666 |
<section> |
| 667 |
<title>Les pilotes I2C sont maintenant inclus dans le noyau</title> |
| 668 |
<body> |
| 669 |
|
| 670 |
<p> |
| 671 |
Si vous utilisiez <c>lm-sensors</c> pour surveiller la température de votre |
| 672 |
système et son niveau de consommation d'énergie, vous aviez également installé |
| 673 |
le paquet logiciel <c>i2c</c> fournissant le support nécessaire pour le |
| 674 |
matériel. |
| 675 |
</p> |
| 676 |
|
| 677 |
<p> |
| 678 |
Les pilotes pour le matériel I2C sont maintenant inclus dans le noyau |
| 679 |
2.6 ; vous n'avez donc plus besoin du paquet externe i2c. Souvenez-vous |
| 680 |
que vous devez compiler dans le noyau le support spécifique à votre matériel |
| 681 |
I2C. Une fois cela fait, vous pourrez utiliser <c>lm-sensors</c> comme à |
| 682 |
l'habitude. |
| 683 |
</p> |
| 684 |
|
| 685 |
</body> |
| 686 |
</section> |
| 615 |
</chapter> |
687 |
</chapter> |
| 616 |
|
688 |
|
| 617 |
<chapter id="conf"> |
689 |
<chapter id="conf"> |
|
Lines 905-967
Link Here
|
| 905 |
|
977 |
|
| 906 |
</body> |
978 |
</body> |
| 907 |
</section> |
979 |
</section> |
| 908 |
<section> |
|
|
| 909 |
<title>Configuration des modules ALSA</title> |
| 910 |
<body> |
| 911 |
|
| 912 |
<p> |
| 913 |
Vous avez sans doute remarqué qu'en suivant les instructions ci-dessus, vous |
| 914 |
avez compilé ALSA comme un ensemble de modules. Cela permet de configurer le |
| 915 |
comportement de ALSA plus aisément. Toutefois, cela nous oblige aussi à choisir |
| 916 |
les modules qui doivent être chargés. Ouvrez <path>/etc/modules.d/alsa</path> |
| 917 |
dans votre éditeur de texte : |
| 918 |
</p> |
| 919 |
|
| 920 |
<pre caption="Ouvrir /etc/modules.d/alsa avec nano"> |
| 921 |
# <i>nano -w /etc/modules.d/alsa</i> |
| 922 |
</pre> |
| 923 |
|
| 924 |
<p> |
| 925 |
Recherchez la section étiquetée <e>IMPORTANT</e>. Dans la plupart des cas, |
| 926 |
vous n'aurez qu'à décommenter et à modifier les alias pour snd-card-0 et |
| 927 |
snd-slot-0. |
| 928 |
</p> |
| 929 |
|
| 930 |
<pre caption="Exemple d'un extrait de /etc/modules.d/alsa"> |
| 931 |
## IMPORTANT: |
| 932 |
## You need to customise this section for your specific sound card(s) |
| 933 |
## and then run `update-modules' command. |
| 934 |
## Read alsa-driver's INSTALL file in /usr/share/doc for more info. |
| 935 |
## |
| 936 |
## ALSA portion |
| 937 |
|
| 938 |
# Mon portable utilise le pilote snd-maestro3. |
| 939 |
alias snd-card-0 snd-maestro3 |
| 940 |
|
| 941 |
## OSS/Free portion |
| 942 |
|
| 943 |
# Habituellement, il suffit de décommenter la ligne suivante : |
| 944 |
alias sound-slot-0 snd-card-0 |
| 945 |
</pre> |
| 946 |
|
| 947 |
<p> |
| 948 |
Pour en savoir plus sur le nom du pilote à utiliser, consultez le <uri |
| 949 |
link="/doc/fr/alsa-guide.xml">Guide ALSA pour Gentoo Linux</uri>. N'oubliez |
| 950 |
pas d'ajouter le préfixe <e>snd-</e> à ce nom lorsque vous éditez le fichier de |
| 951 |
configuration. |
| 952 |
</p> |
| 953 |
|
| 954 |
<p> |
| 955 |
Finalement, assurez-vous que le script d'initialisation <c>alsasound</c> est |
| 956 |
exécuté lors du démarrage : |
| 957 |
</p> |
| 958 |
|
| 959 |
<pre caption="Ajouter alsasound au niveau d'exécution « boot »"> |
| 960 |
# <i>rc-update add alsasound boot</i> |
| 961 |
</pre> |
| 962 |
|
| 963 |
</body> |
| 964 |
</section> |
| 965 |
</chapter> |
980 |
</chapter> |
| 966 |
|
981 |
|
| 967 |
<chapter> |
982 |
<chapter> |
|
Lines 997-1021
Link Here
|
| 997 |
</body> |
1012 |
</body> |
| 998 |
</section> |
1013 |
</section> |
| 999 |
<section> |
1014 |
<section> |
| 1000 |
<title>Sortir les canaux ALSA du mode muet</title> |
1015 |
<title>Configurer les canaux ALSA et les sortir du mode muet</title> |
| 1001 |
<body> |
1016 |
<body> |
| 1002 |
|
1017 |
|
| 1003 |
<p> |
1018 |
<p> |
| 1004 |
Par défaut, les canaux ALSA sont muets. Vous n'entendrez donc rien lorsque vous |
1019 |
Nous allons maintenant procéder à la configuration de ALSA et sortir les |
| 1005 |
jouerez un son pour la première fois. Vous devez sortir ces canaux du mode |
1020 |
canaux audio du mode muet. Les paquets logiciels ALSA fournissent un |
| 1006 |
muet. Exécutez le programme <c>alsamixer</c> à partir d'une console et utilisez |
1021 |
utilitaire qui rend cette tâche fort aisée : |
| 1007 |
les flèches pour choisir un canal et ajuster son volume, et la touche M pour |
1022 |
</p> |
| 1008 |
activer et désactiver le mode muet. Consultez le <uri |
1023 |
|
| 1009 |
link="/doc/fr/alsa-guide.xml">Guide ALSA pour Gentoo Linux</uri> pour plus de |
1024 |
<pre caption="Lancer l'utilitaire de configuration automatique de ALSA"> |
| 1010 |
détails, incluant des méthodes alternatives pour la gestion des canaux ALSA. |
1025 |
# <i>alsaconf</i> |
|
|
1026 |
</pre> |
| 1027 |
|
| 1028 |
<p> |
| 1029 |
La manière de procéder est simple : permettez la mise à jour automatique |
| 1030 |
du fichier <e>/etc/modules.d/alsa</e>, puis acceptez que ALSA soit rechargé. |
| 1031 |
Le programme alsaconf a alors fini son travail. Toutefois, vous devrez |
| 1032 |
exécuter cet utilitaire plusieurs fois si votre système comporte plus d'un |
| 1033 |
périphérique audio. |
| 1011 |
</p> |
1034 |
</p> |
| 1012 |
|
1035 |
|
|
|
1036 |
<p> |
| 1037 |
Vous devriez maintenant ajouter le script d'initialisation <c>alsasound</c> au |
| 1038 |
niveau d'exécution « boot », afin que les volumes des canaux audio |
| 1039 |
soient sauvegardés lors de l'extinction de votre ordinateur et restaurés lors |
| 1040 |
du démarrage. |
| 1041 |
</p> |
| 1042 |
|
| 1043 |
<pre caption="Ajouter alsasound au niveau d'exécution « boot »"> |
| 1044 |
# <i>rc-update add alsasound boot</i> |
| 1045 |
</pre> |
| 1046 |
|
| 1013 |
<note> |
1047 |
<note> |
| 1014 |
Le script d'initialisation alsasound que nous avons ajouté au niveau |
1048 |
L'utilitaire <c>alsaconf</c> choisit le volume initial de votre périphérique |
| 1015 |
d'exécution « boot » sauvegardera les niveaux du mixeur lors de |
1049 |
audio. Si ce volume est inapproprié, vous pouvez le régler avec le programme |
| 1016 |
l'extinction de l'ordinateur et les restaurera lorsque vous démarrerez à |
1050 |
<c>alsamixer</c>. |
| 1017 |
nouveau. Vous n'aurez pas à ajuster le volume chaque fois que vous |
|
|
| 1018 |
démarrerez ! |
| 1019 |
</note> |
1051 |
</note> |
| 1020 |
|
1052 |
|
| 1021 |
</body> |
1053 |
</body> |
|
Lines 1139-1143
Link Here
|
| 1139 |
|
1171 |
|
| 1140 |
</body> |
1172 |
</body> |
| 1141 |
</section> |
1173 |
</section> |
|
|
1174 |
<section> |
| 1175 |
<title>Désinstaller Linux 2.4</title> |
| 1176 |
<body> |
| 1177 |
|
| 1178 |
<p> |
| 1179 |
Après quelque temps passé avec Linux 2.6, vous concluerez peut-être que vous |
| 1180 |
n'avez plus besoin du tout de Linux 2.4. Les étapes nécessaires à la |
| 1181 |
désinstallation de Linux 2.4 de votre système sont détaillées ci-dessous. Ne |
| 1182 |
suivez ces instructions que si vous êtes certain de ne plus avoir l'intention |
| 1183 |
d'utiliser Linux 2.4 ! |
| 1184 |
</p> |
| 1185 |
|
| 1186 |
<p> |
| 1187 |
Les sources des noyaux 2.4 peuvent être supprimées en utilisant emerge comme |
| 1188 |
vous le faites d'habitude. Par exemple, si des version 2.4 des paquets |
| 1189 |
vanilla-sources et gentoo-sources sont installées sur votre système, vous |
| 1190 |
pourriez utiliser la commande suivante pour les désinstaller tout en gardant |
| 1191 |
intact les versions 2.6 : |
| 1192 |
</p> |
| 1193 |
|
| 1194 |
<pre caption="Exemple : désinstaller les sources de Linux 2.4"> |
| 1195 |
# <i>emerge unmerge =vanilla-sources-2.4.* =gentoo-sources-2.4.*</i> |
| 1196 |
</pre> |
| 1197 |
|
| 1198 |
<p> |
| 1199 |
Portage ne supprimera pas complètement les sources des noyaux 2.4 puisque des |
| 1200 |
fichiers temporaires sont créés après l'installation des sources pendant la |
| 1201 |
compilation du noyau. Il est tout à fait sécuritaire de supprimer manuellement |
| 1202 |
ces fichiers avec la commande suivante : |
| 1203 |
</p> |
| 1204 |
|
| 1205 |
<pre caption="Supprimer les fichiers temporaires restant"> |
| 1206 |
# <i>rm -rf /usr/src/linux-2.4.*</i> |
| 1207 |
</pre> |
| 1208 |
|
| 1209 |
<p> |
| 1210 |
Vous pouvez aussi supprimer les modules et les fichiers contenant des |
| 1211 |
informations relatives à vos anciens noyaux 2.4, ces composants n'étant plus |
| 1212 |
nécessaires. |
| 1213 |
</p> |
| 1214 |
|
| 1215 |
<pre caption="Supprimer les modules 2.4 installés précédemment"> |
| 1216 |
# <i>rm -rf /lib/modules/2.4.*</i> |
| 1217 |
</pre> |
| 1218 |
|
| 1219 |
<p> |
| 1220 |
Les images binaires des noyaux 2.4 que vous utilisiez pour démarrer votre |
| 1221 |
système peuvent également être supprimées. Pour ce faire, vous devez monter |
| 1222 |
votre partition <c>/boot</c>, puis supprimer les images. Vous devriez aussi |
| 1223 |
mettre à jour la configuration de votre chargeur de démarrage afin d'y |
| 1224 |
supprimer les références à ces anciennes images. |
| 1225 |
</p> |
| 1226 |
|
| 1227 |
<!-- Bug #77755 ("alsa-drivers" -> "alsa-driver") already fixed below. --> |
| 1228 |
<p> |
| 1229 |
Certains utilisateurs de Linux 2.4 auront installé le paquet logiciel |
| 1230 |
<c>alsa-driver</c> afin de bénificier des nouvelles capacités audio de Linux |
| 1231 |
2.6. Si vous êtes l'un de ces utilisateurs, et que vous avez suivi notre |
| 1232 |
suggestion consistant à installer ALSA à partir des sources d'un noyau 2.6 |
| 1233 |
(plutôt que d'utiliser le paquet <c>alsa-driver</c>), vous pouvez maintenant |
| 1234 |
supprimer ce paquet afin d'éviter d'éventuels conflits dans le futur. |
| 1235 |
</p> |
| 1236 |
|
| 1237 |
<p> |
| 1238 |
Finalement, les utilisateurs de <c>lm-sensors</c> auront tous installé le |
| 1239 |
paquet <c>i2c</c> afin d'obtenir les pilotes de périphériques. Comme mentionné |
| 1240 |
plus tôt, les pilotes I2C sont maintenant inclus dans le noyau. Le paquet peut |
| 1241 |
donc être désinstallé afin de prévenir d'éventuels conflits. |
| 1242 |
</p> |
| 1243 |
|
| 1244 |
<pre caption="Désinstaller alsa-driver et i2c"> |
| 1245 |
# <i>emerge unmerge alsa-driver i2c</i> |
| 1246 |
</pre> |
| 1247 |
|
| 1248 |
</body> |
| 1249 |
</section> |
| 1142 |
</chapter> |
1250 |
</chapter> |
| 1143 |
</guide> |
1251 |
</guide> |