|
Lines 109-114
Link Here
|
| 109 |
<author title="Traduzione"> |
109 |
<author title="Traduzione"> |
| 110 |
<mail link="sogentoo@katamail.com">Stefano Rossi</mail> |
110 |
<mail link="sogentoo@katamail.com">Stefano Rossi</mail> |
| 111 |
</author> |
111 |
</author> |
|
|
112 |
<author title="Traduzione"> |
| 113 |
<mail link="morelli@cerm.unifi.it">Enrico Morelli</mail> |
| 114 |
</author> |
| 112 |
|
115 |
|
| 113 |
<abstract> |
116 |
<abstract> |
| 114 |
Questo è il Manuale Gentoo che ha l'obiettivo di centralizzare la |
117 |
Questo è il Manuale Gentoo che ha l'obiettivo di centralizzare la |
|
Lines 286-338
Link Here
|
| 286 |
<part> |
289 |
<part> |
| 287 |
<title>Lavorare con Portage</title> |
290 |
<title>Lavorare con Portage</title> |
| 288 |
<abstract> |
291 |
<abstract> |
| 289 |
Lavorare con Portage fornisce un approfondimento di Portage, tool di amministrazione del software di Gentoo. |
292 |
"Lavorare con Portage" offre una completa panoramica di Portage, il sistema di gestione |
|
|
293 |
dei pacchetti caratteristico di Gentoo. |
| 290 |
</abstract> |
294 |
</abstract> |
| 291 |
|
295 |
|
| 292 |
<chapter> |
296 |
<chapter> |
| 293 |
<title>File e directory</title> |
297 |
<title>File e directory</title> |
| 294 |
<abstract> |
298 |
<abstract> |
| 295 |
Se si desidera conoscere a fondo Portage, si deve conoscere dove esso memorizza i file e i dati. |
299 |
Per conoscere bene le caratteristiche di Portage è necessario conoscere come |
|
|
300 |
e dove conserva i propri dati e i propri file. |
| 296 |
</abstract> |
301 |
</abstract> |
| 297 |
<include href="hb-portage-files.xml"/> |
302 |
<include href="hb-portage-files.xml"/> |
| 298 |
</chapter> |
303 |
</chapter> |
| 299 |
|
304 |
|
| 300 |
<chapter> |
305 |
<chapter> |
| 301 |
<title>Configurare con le variabili</title> |
306 |
<title>Configurazione e variabili</title> |
| 302 |
<abstract> |
307 |
<abstract> |
| 303 |
Portage è completamente configurabile attraverso varie variabili che si possono impostare nei file di configurazione o come variabili di ambiente. |
308 |
Portage è completamente personalizzabile tramite diversi tipi di variabili che possono essere |
|
|
309 |
impostate sia nel file di configurazione che nell'ambiente di esecuzione. |
| 304 |
</abstract> |
310 |
</abstract> |
| 305 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
311 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
| 306 |
</chapter> |
312 |
</chapter> |
| 307 |
|
313 |
|
| 308 |
<chapter> |
314 |
<chapter> |
| 309 |
<title>Software diviso in sezioni</title> |
315 |
<title>Combinare Software affidabile e non</title> |
| 310 |
<abstract> |
316 |
<abstract> |
| 311 |
Gentoo fornisce software separato in molte sezioni, secondo stabilità e supporto per le architetture. Questa parte informa come queste sezioni possono essere configurate e come si può escludere individualmente questa separazione. |
317 |
Gentoo offre il software separato in diverse categorie, a seconda del livello di stabilità per |
|
|
318 |
ciascuna architettura. Questo capitolo offre informazioni su come personalizzare questa |
| 319 |
ripartizione e combinare software proveniente da diverse categorie. |
| 312 |
</abstract> |
320 |
</abstract> |
| 313 |
<include href="hb-portage-branches.xml"/> |
321 |
<include href="hb-portage-branches.xml"/> |
| 314 |
</chapter> |
322 |
</chapter> |
| 315 |
|
323 |
|
| 316 |
<chapter> |
324 |
<chapter> |
| 317 |
<title>Tool supplementari di Portage</title> |
325 |
<title>Ulteriori strumenti di Portage</title> |
| 318 |
<abstract> |
326 |
<abstract> |
| 319 |
Portage ha alcuni tool supplementari che possono rendere Gentoo ancora migliore. Si scopre come usare dispatch-conf e altri tool. |
327 |
Portage comprende inoltre alcuni strumenti ulteriori in grado di agevolare notevolmente l'uso di |
|
|
328 |
Gentoo. Il capitolo illustra l'utilizzo di dispatch-conf e altri tool. |
| 320 |
</abstract> |
329 |
</abstract> |
| 321 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
330 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
| 322 |
</chapter> |
331 |
</chapter> |
| 323 |
|
332 |
|
| 324 |
<chapter> |
333 |
<chapter> |
| 325 |
<title>Divergere dal Tree ufficiale</title> |
334 |
<title>Separarsi dalla collezione di software originale</title> |
| 326 |
<abstract> |
335 |
<abstract> |
| 327 |
Divergere dal Tree ufficiale dà alcuni consigli e trucchi su come usare il Portage tree, come sincronizzare solo le categorie che si desiderano, inserire pacchetti e altro. |
336 |
Questo capitolo offre trucchi e suggerimenti su come utilizzare una collezione di software |
|
|
337 |
personalizzata, sincronizzando solo alcune categorie, inserendo pacchetti ed altro. |
| 328 |
</abstract> |
338 |
</abstract> |
| 329 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
339 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
| 330 |
</chapter> |
340 |
</chapter> |
| 331 |
|
341 |
|
| 332 |
<chapter> |
342 |
<chapter> |
| 333 |
<title>L'applicazione ebuild</title> |
343 |
<title>L'applicativo Ebuild</title> |
| 334 |
<abstract> |
344 |
<abstract> |
| 335 |
Nell'applicazione ebuild si è informati su i passi che Portage compie mentre installa software e come si può farlo usando applicazione ebuild. |
345 |
E' la documentazione ufficiale riguardante l'applicazione ebuild che Portage utilizza durante |
|
|
346 |
il processo di installazione del software e che può anche essere utilizzata separatamente |
| 347 |
dall'utente finale. |
| 336 |
</abstract> |
348 |
</abstract> |
| 337 |
<include href="hb-portage-ebuild.xml"/> |
349 |
<include href="hb-portage-ebuild.xml"/> |
| 338 |
</chapter> |
350 |
</chapter> |