Lines 10-17
Link Here
|
10 |
|
10 |
|
11 |
<sections> |
11 |
<sections> |
12 |
|
12 |
|
13 |
<version>3.0</version> |
13 |
<abstract> |
14 |
<date>2006-08-30</date> |
14 |
Чтобы загрузить новейший исходный код, потребуется настройка сети. |
|
|
15 |
</abstract> |
16 |
|
17 |
<version>4.0</version> |
18 |
<date>2007-05-07</date> |
15 |
|
19 |
|
16 |
<section> |
20 |
<section> |
17 |
<title>Автоматическое подключение к сети</title> |
21 |
<title>Автоматическое подключение к сети</title> |
Lines 92-102
Link Here
|
92 |
Может оказаться полезным проверить отклик DNS-сервера вашего поставщика услуг |
96 |
Может оказаться полезным проверить отклик DNS-сервера вашего поставщика услуг |
93 |
интернета (адрес сервера находится в <path>/etc/resolv.conf</path>), а также |
97 |
интернета (адрес сервера находится в <path>/etc/resolv.conf</path>), а также |
94 |
произвольного веб-сайта, чтобы убедиться, что ваши пакеты выходят в интернет, |
98 |
произвольного веб-сайта, чтобы убедиться, что ваши пакеты выходят в интернет, |
95 |
разрешение имен DNS работает и т.д. |
99 |
разрешение имен DNS работает и так далее. |
96 |
</p> |
100 |
</p> |
97 |
|
101 |
|
98 |
<pre caption="Проверка доступности сети"> |
102 |
<pre caption="Проверка доступности сети"> |
99 |
# <i>ping -c 3 www.yahoo.com</i> |
103 |
# <i>ping -c 3 www.gentoo.org</i> |
100 |
</pre> |
104 |
</pre> |
101 |
|
105 |
|
102 |
<p> |
106 |
<p> |
Lines 132-138
Link Here
|
132 |
</li> |
136 |
</li> |
133 |
<li> |
137 |
<li> |
134 |
пользователи ADSL — переходите к разделу |
138 |
пользователи ADSL — переходите к разделу |
135 |
<uri link="#rp-pppoe">альтернатива: использование RP-PPPoE</uri> |
139 |
<uri link="#ppp">альтернатива: использование PPP</uri> |
136 |
</li> |
140 |
</li> |
137 |
<li> |
141 |
<li> |
138 |
пользователи PPTP — переходите к разделу |
142 |
пользователи PPTP — переходите к разделу |
Lines 171-187
Link Here
|
171 |
|
175 |
|
172 |
</body> |
176 |
</body> |
173 |
</subsection> |
177 |
</subsection> |
174 |
<subsection id="rp-pppoe"> |
178 |
<subsection id="ppp"> |
175 |
<title>Альтернатива: использование RP-PPPoE</title> |
179 |
<title>Альтернатива: использование PPP</title> |
176 |
<body> |
180 |
<body> |
177 |
|
181 |
|
178 |
<p> |
182 |
<p> |
179 |
Для простоты подключения к интернету по PPPoE, в установочный диск (любой |
183 |
Для простоты подключения к интернету по PPPoE, в установочный диск (любой |
180 |
версии) включен <c>rp-pppoe</c>. Для настройки соединения используйте сценарий |
184 |
версии) включен <c>ppp</c>. Для настройки соединения используйте сценарий |
181 |
<c>pppoe-setup</c>, входящий в комплект. У вас будет запрошена информация о |
185 |
<c>pppoe-setup</c>, входящий в комплект. У вас будет запрошена информация о |
182 |
сетевом устройстве ethernet, подключенном к adsl-модему, имя пользователя, |
186 |
сетевом устройстве ethernet, подключенном к adsl-модему, имя пользователя, |
183 |
пароль, IP-адреса ваших серверов DNS. Также задается вопрос, нужно ли включать |
187 |
пароль, IP-адреса ваших серверов DNS. Также задается вопрос, нужно ли включать |
184 |
базовый межсетевой экран (firewall). |
188 |
базовый межсетевой экран. |
185 |
</p> |
189 |
</p> |
186 |
|
190 |
|
187 |
<pre caption="Использование rp-pppoe"> |
191 |
<pre caption="Использование rp-pppoe"> |
Lines 195-201
Link Here
|
195 |
<path>/etc/ppp/chap-secrets</path>, и убедитесь, что устройство ethernet |
199 |
<path>/etc/ppp/chap-secrets</path>, и убедитесь, что устройство ethernet |
196 |
указано верно. Если ваше устройство не видно в системе, потребуется загрузить |
200 |
указано верно. Если ваше устройство не видно в системе, потребуется загрузить |
197 |
соответствующие сетевые модули. Для этого нужно перейти к разделу <uri |
201 |
соответствующие сетевые модули. Для этого нужно перейти к разделу <uri |
198 |
link="#doc_chap3">ручная настройка сети</uri> где мы объясняем, как из |
202 |
link="#doc_chap3">ручная настройка сети</uri> где мы объясняем, как их |
199 |
загрузить. |
203 |
загрузить. |
200 |
</p> |
204 |
</p> |
201 |
|
205 |
|
Lines 210-219
Link Here
|
210 |
<title>Альтернатива: использование PPTP</title> |
214 |
<title>Альтернатива: использование PPTP</title> |
211 |
<body> |
215 |
<body> |
212 |
|
216 |
|
213 |
<note> |
|
|
214 |
Поддержка PPTP имеется только для архитектуры x86. |
215 |
</note> |
216 |
|
217 |
<p> |
217 |
<p> |
218 |
Если вам нужна поддержка PPTP, можно использовать <c>pptpclient</c>, который |
218 |
Если вам нужна поддержка PPTP, можно использовать <c>pptpclient</c>, который |
219 |
входит в состав нашего установочного диска. Но сначала нужно обеспечить |
219 |
входит в состав нашего установочного диска. Но сначала нужно обеспечить |
Lines 261-268
Link Here
|
261 |
При загрузке установочный диск пытается выявить все установленные устройства |
261 |
При загрузке установочный диск пытается выявить все установленные устройства |
262 |
и загружает подходящие модули ядра (драйверы) для поддержки вашего |
262 |
и загружает подходящие модули ядра (драйверы) для поддержки вашего |
263 |
оборудования. В подавляющем большинстве случаев он очень хорошо справляется с |
263 |
оборудования. В подавляющем большинстве случаев он очень хорошо справляется с |
264 |
этой работой. Однако, в некоторых случаях он может не справиться с |
264 |
этой работой. Однако в некоторых случаях он может не справиться с автозагрузкой |
265 |
автозагрузкой нужных вам модулей ядра. |
265 |
нужных вам модулей ядра. |
266 |
</p> |
266 |
</p> |
267 |
|
267 |
|
268 |
<p> |
268 |
<p> |
Lines 318-324
Link Here
|
318 |
|
318 |
|
319 |
<p> |
319 |
<p> |
320 |
Если в вашей системе установлено несколько сетевых плат, они будут называться |
320 |
Если в вашей системе установлено несколько сетевых плат, они будут называться |
321 |
<e>eth0</e>, <e>eth1</e> и т.д. Убедитесь, что сетевая плата, которую вы |
321 |
<e>eth0</e>, <e>eth1</e> и так далее. Убедитесь, что сетевая плата, которую вы |
322 |
собираетесь использовать, работает хорошо, и в дальнейшем не забудьте везде |
322 |
собираетесь использовать, работает хорошо, и в дальнейшем не забудьте везде |
323 |
подставлять верное имя. Мы предполагаем, что используется сетевая плата |
323 |
подставлять верное имя. Мы предполагаем, что используется сетевая плата |
324 |
<e>eth0</e>. |
324 |
<e>eth0</e>. |
Lines 648-656
Link Here
|
648 |
|
648 |
|
649 |
<!-- *$Localization: |
649 |
<!-- *$Localization: |
650 |
target-language: Russian |
650 |
target-language: Russian |
651 |
target-version: 3.0-r1 |
651 |
target-version: 4.0-r1 |
652 |
target-date: 2006-09-25 |
652 |
target-date: 2007-05-11 |
653 |
source-cvs-revision: 1.49 |
653 |
source-cvs-revision: 1.52 |
654 |
translated-by: Alexey Chumakov [achumakov@gentoo.org] |
654 |
translated-by: Alexey Chumakov [achumakov@gentoo.org] |
655 |
edited-by: Alexey Chumakov [achumakov@gentoo.org] |
655 |
edited-by: Alexey Chumakov [achumakov@gentoo.org] |
|
|
656 |
Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com> |
656 |
--> |
657 |
--> |