Gentoo Websites Logo
Go to: Gentoo Home Documentation Forums Lists Bugs Planet Store Wiki Get Gentoo!
View | Details | Raw Unified | Return to bug 130068 | Differences between
and this patch

Collapse All | Expand All

(-)fr/admindex.php (-1 / +2 lines)
Lines 84-90 Link Here
84
    $lang['menu_domains'] =  "Domaines";
84
    $lang['menu_domains'] =  "Domaines";
85
    $lang['menu_viruses'] =  "Virus";
85
    $lang['menu_viruses'] =  "Virus";
86
    $lang['menu_languages'] =  "Langues";
86
    $lang['menu_languages'] =  "Langues";
87
    $lang['menu_themes'] =  "Themes";
87
    $lang['menu_system'] =  "Configuration système";
88
    $lang['menu_system'] =  "Configuration système";
88
    $lang['menu_statistics'] =  "Statistiques";
89
    $lang['menu_statistics'] =  "Statistiques";
89
    $lang['menu_help'] =  "Aide";
90
    $lang['menu_help'] =  "Aide";
90
?>
91
?>
(-)fr/admindomains.php (-1 / +1 lines)
Lines 95-98 Link Here
95
95
96
    // Links
96
    // Links
97
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d'administration";
97
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d'administration";
98
?> 
98
?> 
(-)fr/adminhelp.php (+8 lines)
Lines 203-208 Link Here
203
                        					"respectant la convention de nommage à deux lettres ISO-639 ".
203
                        					"respectant la convention de nommage à deux lettres ISO-639 ".
204
                        					"(par exemple en, fr, de, ...). Une fois les fichiers installés, ".
204
                        					"(par exemple en, fr, de, ...). Une fois les fichiers installés, ".
205
                        					"vous verrez votre nouvelle langue dans la liste.";
205
                        					"vous verrez votre nouvelle langue dans la liste.";
206
    // Themes
207
    $lang['adminhelp_themes'] =  "<b>%s</b> affiche les th&egrave;mes actuellement activ&eacute;s. Il est possible de les " .
208
    				"rendre invisible aux utilisateurs en les d&eacute;sinstallant depuis ici. Si un th&egrave;me est " .
209
				"supprim&eacute;, les utilisateurs qui on ce th&egrave;me activ&eacute; se verront utiliser le th&egrave;me " .
210
				"par d&eacute;faut (de l'utilisateur @.). Il n'est pas possbile de supprimer le th&egrave;me " .
211
				"syst&egrave;me (@.) car c'est ce dernier qui est utilis&eacute; pour la page de connexion.";
212
213
    $lang['adminhelp_install_themes'] =  "<b>%s</b> active les th&egrave;mes existants sur le syst&egrave;me.";
206
214
207
    // System Configuration
215
    // System Configuration
208
    $lang['adminhelp_enable_user_autocreation'] =  "<b>%s</b> permet &agrave; Maia de cr&eacute;er automatiquement des comptes ".
216
    $lang['adminhelp_enable_user_autocreation'] =  "<b>%s</b> permet &agrave; Maia de cr&eacute;er automatiquement des comptes ".
(-)fr/adminlanguages.php (-1 / +1 lines)
Lines 94-97 Link Here
94
94
95
    // Links
95
    // Links
96
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d' administration'";
96
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d' administration'";
97
?>
97
?>
(-)fr/adminstats.php (-1 / +1 lines)
Lines 94-97 Link Here
94
94
95
    // Links
95
    // Links
96
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d'administration";
96
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d'administration";
97
?>
97
?>
(-)fr/adminthemes.php (+103 lines)
Line 0 Link Here
1
<?php
2
    /*
3
     * $Id: adminthemes.php 293 2004-09-07 17:34:55Z jleaver $
4
     *
5
     * MAIA MAILGUARD LICENSE v.1.0
6
     *
7
     * Copyright 2004 by Robert LeBlanc <rjl@renaissoft.com>
8
     * All rights reserved.
9
     *
10
     * PREAMBLE
11
     *
12
     * This License is designed for users of Maia Mailguard
13
     * ("the Software") who wish to support the Maia Mailguard project by
14
     * leaving "Maia Mailguard" branding information in the HTML output
15
     * of the pages generated by the Software, and providing links back
16
     * to the Maia Mailguard home page.  Users who wish to remove this
17
     * branding information should contact the copyright owner to obtain
18
     * a Rebranding License.
19
     *
20
     * DEFINITION OF TERMS
21
     *
22
     * The "Software" refers to Maia Mailguard, including all of the
23
     * associated PHP, Perl, and SQL scripts, documentation files, graphic
24
     * icons and logo images.
25
     *
26
     * GRANT OF LICENSE
27
     *
28
     * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
29
     * modification, are permitted provided that the following conditions
30
     * are met:
31
     *
32
     * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
33
     *    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
34
     *
35
     * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
36
     *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
37
     *    documentation and/or other materials provided with the distribution.
38
     *
39
     * 3. The end-user documentation included with the redistribution, if
40
     *    any, must include the following acknowledgment:
41
     *
42
     *    "This product includes software developed by Robert LeBlanc
43
     *    <rjl@renaissoft.com>."
44
     *
45
     *    Alternately, this acknowledgment may appear in the software itself,
46
     *    if and wherever such third-party acknowledgments normally appear.
47
     *
48
     * 4. At least one of the following branding conventions must be used:
49
     *
50
     *    a. The Maia Mailguard logo appears in the page-top banner of
51
     *       all HTML output pages in an unmodified form, and links
52
     *       directly to the Maia Mailguard home page; or
53
     *
54
     *    b. The "Powered by Maia Mailguard" graphic appears in the HTML
55
     *       output of all gateway pages that lead to this software,
56
     *       linking directly to the Maia Mailguard home page; or
57
     *
58
     *    c. A separate Rebranding License is obtained from the copyright
59
     *       owner, exempting the Licensee from 4(a) and 4(b), subject to
60
     *       the additional conditions laid out in that license document.
61
     *
62
     * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER AND CONTRIBUTORS
63
     * "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
64
     * LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
65
     * FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
66
     * COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
67
     * INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
68
     * BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
69
     * OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
70
     * ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
71
     * TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
72
     * USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
73
     *
74
     */
75
76
    // Page subtitle
77
    $lang['banner_subtitle'] =  "Administration: Themes";
78
79
    // Table headers
80
    $lang['header_themes_menu'] =  "Th&egrave;mes install&eacute;s";
81
    $lang['header_uninstall'] =  "Supprimer";
82
    $lang['header_name'] =  "Nom";
83
    $lang['header_path'] =  "Chemin";
84
    $lang['header_install_theme'] =  "Installer un nouveau th&egrave;me";
85
86
    // Text messages
87
    $lang['text_no_themes'] =  "Il n'y a pas de th&egrave;mes install&eacute;s.";
88
    $lang['text_no_uninstalled_themes'] =  "Il n'y a pas de th&egrave;mes a supprimer.";
89
    $lang['text_required'] =  "requis";
90
    $lang['text_modification_warning'] = "Attention: Supprimer un th&egrave;me utilis&eacute; va forcer le th&egrave;me par d&eacute;fault (@.) pour les utilisateurs concern&eacute;s.";
91
92
    // Buttons
93
    $lang['button_uninstall'] =  "Supprimmer les th&egrave;mes s&eacute;l&eacute;ctionn&eacute;s";
94
    $lang['button_install'] =  "Installer th&egrave;me";
95
96
    // Links
97
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d'administration";
98
99
    //actions messages
100
    $lang['error_not_found'] = "Chemin d'acc&egrave;s au th&egrave;me non trouv&eacute;";
101
    $lang['error_database'] = "Erreur: Probl&egrave;me avec la base de donn&eacute;es.";
102
    $lang['error_default'] = "Il n'est pas possible de supprimer le th&egrave;me par d&eacute;faut.";
103
?>
(-)fr/adminusers.php (-1 / +1 lines)
Lines 116-119 Link Here
116
    // Links
116
    // Links
117
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d'administration";
117
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d'administration";
118
    $lang['link_users_menu'] =  "Retour au menu utilisateur";
118
    $lang['link_users_menu'] =  "Retour au menu utilisateur";
119
?>
119
?>
(-)fr/adminviruses.php (-1 / +1 lines)
Lines 95-98 Link Here
95
95
96
    // Links
96
    // Links
97
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d'administration";
97
    $lang['link_admin_menu'] =  "Retour au menu d'administration";
98
?>
98
?>
(-)fr/auth.php (-1 / +1 lines)
Lines 77-80 Link Here
77
    $lang['error_ldap_connect'] =  "Impossible d'atteindre le serveur LDAP";
77
    $lang['error_ldap_connect'] =  "Impossible d'atteindre le serveur LDAP";
78
    $lang['error_ldap_bind'] =  "Impossible d'effectuer le lien sur le serveur LDAP";
78
    $lang['error_ldap_bind'] =  "Impossible d'effectuer le lien sur le serveur LDAP";
79
    $lang['error_sql_connect'] =  "Impossible de se connecter sur la base de donn&eacute;es SQL : ";
79
    $lang['error_sql_connect'] =  "Impossible de se connecter sur la base de donn&eacute;es SQL : ";
80
?>
80
?>
(-)fr/confirmspam.php (-1 / +1 lines)
Lines 78-81 Link Here
78
78
79
    // Text messages
79
    // Text messages
80
    $lang['text_thank_you'] =  "Merci, votre pourriel est &agrave; pr&eacute;sent int&eacute;gr&eacute; dans la base.";
80
    $lang['text_thank_you'] =  "Merci, votre pourriel est &agrave; pr&eacute;sent int&eacute;gr&eacute; dans la base.";
81
?>
81
?>
(-)fr/db.php (-1 / +1 lines)
Lines 81-84 Link Here
81
    $lang['text_banner_user'] =  "Utilisateur: %s";
81
    $lang['text_banner_user'] =  "Utilisateur: %s";
82
    $lang['text_banner_domain_user'] =  "Utilisateur par d&eacute;faut pour le domaine %s";
82
    $lang['text_banner_domain_user'] =  "Utilisateur par d&eacute;faut pour le domaine %s";
83
    $lang['text_banner_system_user'] =  "Utilisateur par d&eacute;faut pour le syst&egrave;me (@.)";
83
    $lang['text_banner_system_user'] =  "Utilisateur par d&eacute;faut pour le syst&egrave;me (@.)";
84
?>
84
?>
(-)fr/deleteitem.php (-1 / +1 lines)
Lines 78-81 Link Here
78
78
79
    // Text messages
79
    // Text messages
80
    $lang['text_deleted'] =  "Les courriels ont &eacute;t&eacute; suppim&eacute;s.";
80
    $lang['text_deleted'] =  "Les courriels ont &eacute;t&eacute; suppim&eacute;s.";
81
?> 
81
?> 
(-)fr/deliver.php (-1 / +1 lines)
Lines 82-85 Link Here
82
    $lang['text_error'] =  "Une erreur est survenue lors de l'envoi de votre courriel";
82
    $lang['text_error'] =  "Une erreur est survenue lors de l'envoi de votre courriel";
83
    $lang['text_sender_only'] =  "Ajouter l'exp&eacute;diteur %s &agrave; votre liste blanche";
83
    $lang['text_sender_only'] =  "Ajouter l'exp&eacute;diteur %s &agrave; votre liste blanche";
84
    $lang['text_sender_domain'] =  "Ajouter tous les exp&eacute;diteurs %s &agrave; votre liste blanche";
84
    $lang['text_sender_domain'] =  "Ajouter tous les exp&eacute;diteurs %s &agrave; votre liste blanche";
85
?>
85
?>
(-)fr/falsenegative.php (-1 / +1 lines)
Lines 78-81 Link Here
78
78
79
    // Text messages
79
    // Text messages
80
    $lang['text_thank_you'] =  "Merci, votre pourriel a &eacute;t&eacute; int&eacute;gr&eacute; dans la base.";
80
    $lang['text_thank_you'] =  "Merci, votre pourriel a &eacute;t&eacute; int&eacute;gr&eacute; dans la base.";
81
?>
81
?>
(-)fr/internal-init.php (-1 / +1 lines)
Lines 101-104 Link Here
101
101
102
    // Links
102
    // Links
103
    $lang['link_login'] =  "Entrer";
103
    $lang['link_login'] =  "Entrer";
104
?>
104
?>
(-)fr/reportspam.php (+1 lines)
Lines 99-104 Link Here
99
    $lang['text_ham_confirmed'] =  "%d courriels sains ont &eacute;t&eacute; confirm&eacute;s";
99
    $lang['text_ham_confirmed'] =  "%d courriels sains ont &eacute;t&eacute; confirm&eacute;s";
100
    $lang['text_spam_reported'] =  "%d courriels sains ont &eacute;t&eacute; rapport&eacute;s comme pourriels";
100
    $lang['text_spam_reported'] =  "%d courriels sains ont &eacute;t&eacute; rapport&eacute;s comme pourriels";
101
    $lang['text_ham_deleted'] =  "%d courriels sains suspect&eacute;s ont &eacute;t&eacute; effac&eacute;s";
101
    $lang['text_ham_deleted'] =  "%d courriels sains suspect&eacute;s ont &eacute;t&eacute; effac&eacute;s";
102
    $lang['text_message_resent'] = "%d courriels re-envoy&eacute;s et conserv&eacute;s dans le cache";
102
    $lang['text_suspected_ham_item'] =  "courriel &agrave; confirmer";
103
    $lang['text_suspected_ham_item'] =  "courriel &agrave; confirmer";
103
    $lang['text_suspected_ham_items'] =  "courriels &agrave; confirmer";
104
    $lang['text_suspected_ham_items'] =  "courriels &agrave; confirmer";
104
105
(-)fr/settings.php (+2 lines)
Lines 119-124 Link Here
119
    $lang['text_spamtrap'] =  "Compte \"pot de miel\" pour les pourriels ?";
119
    $lang['text_spamtrap'] =  "Compte \"pot de miel\" pour les pourriels ?";
120
    $lang['text_auto_whitelist'] =  "Ajouter les exp&eacute;diteurs de couriers r&eacute;cup&eacute;r&eacute;s dans votre liste blanche ?";
120
    $lang['text_auto_whitelist'] =  "Ajouter les exp&eacute;diteurs de couriers r&eacute;cup&eacute;r&eacute;s dans votre liste blanche ?";
121
    $lang['text_items_per_page'] =  "Nombre de courriels affich&eacute;s par page ?";
121
    $lang['text_items_per_page'] =  "Nombre de courriels affich&eacute;s par page ?";
122
    $lang['text_digest_interval'] = "Intervale pour les courriel r&eacute;sum&eacute;s (en minutes, -1 pour d&eacute;sactiver)";
123
    $lang['text_domain_digest_interval'] = "Intervale par d&eacute;faut pour les courriels de r&eacute;sum&eacute; (en minutes, -1 pour d&eacute;sactiver)";
122
    $lang['text_new_login_name'] =  "Nouveau nom d'utilisateur";
124
    $lang['text_new_login_name'] =  "Nouveau nom d'utilisateur";
123
    $lang['text_new_password'] =  "Nouveau mot de passe";
125
    $lang['text_new_password'] =  "Nouveau mot de passe";
124
    $lang['text_confirm_new_password'] =  "Confirmation du nouveau mot de passe";
126
    $lang['text_confirm_new_password'] =  "Confirmation du nouveau mot de passe";
(-)fr/smtp.php (-1 / +1 lines)
Lines 81-84 Link Here
81
    $lang['error_data'] =  "Erreur lors de la commande DATA";
81
    $lang['error_data'] =  "Erreur lors de la commande DATA";
82
    $lang['error_body'] =  "Erreur lors de l'envoi du corps du message";
82
    $lang['error_body'] =  "Erreur lors de l'envoi du corps du message";
83
    $lang['error_quit'] =  "Erreur lors de la commande QUIT";
83
    $lang['error_quit'] =  "Erreur lors de la commande QUIT";
84
?>
84
?>
(-)fr/stats.php (-1 / +1 lines)
Lines 92-95 Link Here
92
               "os"     => "Mail trop volumineux"    
92
               "os"     => "Mail trop volumineux"    
93
               );
93
               );
94
    
94
    
95
?>
95
?>
(-)fr/viewmail.php (+1 lines)
Lines 80-85 Link Here
80
    $lang['link_report'] =  "Rapporter comme pourriel";
80
    $lang['link_report'] =  "Rapporter comme pourriel";
81
    $lang['link_delete'] =  "Supprimer ce courriel";
81
    $lang['link_delete'] =  "Supprimer ce courriel";
82
    $lang['link_rescue'] =  "R&eacute;cup&eacute;rer ce courriel";
82
    $lang['link_rescue'] =  "R&eacute;cup&eacute;rer ce courriel";
83
    $lang['link_resend'] =  "Re-envoye cet courriel";
83
    $lang['link_confirm_ham'] =  "Confirmer comme courriel sain (Ham)";
84
    $lang['link_confirm_ham'] =  "Confirmer comme courriel sain (Ham)";
84
    $lang['link_view_raw'] =  "Afficher la source";
85
    $lang['link_view_raw'] =  "Afficher la source";
85
    $lang['link_view_decoded'] =  "Afficher d&eacute;cod&eacute;";
86
    $lang['link_view_decoded'] =  "Afficher d&eacute;cod&eacute;";
(-)fr/virusstats.php (-1 / +1 lines)
Lines 89-92 Link Here
89
    // Text messages
89
    // Text messages
90
    $lang['message_no_viruses'] =  "Aucun virus re&ccedil;u pour le moment.";
90
    $lang['message_no_viruses'] =  "Aucun virus re&ccedil;u pour le moment.";
91
    $lang['text_viruses'] =  "virus";
91
    $lang['text_viruses'] =  "virus";
92
?>
92
?>
(-)fr/wblist.php (-2 / +2 lines)
Lines 77-83 Link Here
77
    $lang['banner_subtitle'] =  "Options pour les listes blanche / noire";
77
    $lang['banner_subtitle'] =  "Options pour les listes blanche / noire";
78
78
79
    // Text messages
79
    // Text messages
80
    $lang['text_address_to_add'] =  "Adresse e-mail ou domaine &agrave; ajouter";
80
    $lang['text_address_to_add'] =  "Adresse de courriel &agrave; ajouter (jockers: * et ?)";
81
    $lang['text_list_to_add_to'] =  "Ajouter &agrave; la liste";
81
    $lang['text_list_to_add_to'] =  "Ajouter &agrave; la liste";
82
    $lang['text_lists_updated'] =  "Vos options pour les listes blanche / noire ont &eacute;t&eacute; mises &agrave; jour.";
82
    $lang['text_lists_updated'] =  "Vos options pour les listes blanche / noire ont &eacute;t&eacute; mises &agrave; jour.";
83
    $lang['text_wb_address_changed'] = "L'adresse &eacute;tait d&eacute;j&agrave; dans la liste ; elle sera mise &agrave; jour";
83
    $lang['text_wb_address_changed'] = "L'adresse &eacute;tait d&eacute;j&agrave; dans la liste ; elle sera mise &agrave; jour";
Lines 96-99 Link Here
96
    $lang['header_whitelist'] =  "Liste blanche";
96
    $lang['header_whitelist'] =  "Liste blanche";
97
    $lang['header_blacklist'] =  "Liste noire";
97
    $lang['header_blacklist'] =  "Liste noire";
98
    $lang['header_remove'] =  "Supprimer";
98
    $lang['header_remove'] =  "Supprimer";
99
?>
99
?>
(-)fr/welcome.php (-2 / +2 lines)
Lines 1-6 Link Here
1
<?php
1
<?php
2
    /*
2
    /*
3
     * $Id: welcome.php 631 2005-05-03 19:19:22Z jleaver $
3
     * $Id$
4
     *
4
     *
5
     * MAIA MAILGUARD LICENSE v.1.0
5
     * MAIA MAILGUARD LICENSE v.1.0
6
     *
6
     *
Lines 143-146 Link Here
143
    $lang['action_banned_cache'] = "Supprimer/R&eacute;cup&eacute;rer";
143
    $lang['action_banned_cache'] = "Supprimer/R&eacute;cup&eacute;rer";
144
    $lang['action_header_cache'] = "Supprimer/R&eacute;cup&eacute;rer";
144
    $lang['action_header_cache'] = "Supprimer/R&eacute;cup&eacute;rer";
145
    
145
    
146
?>
146
?>
(-)fr/xadminusers.php (-1 / +1 lines)
Lines 74-80 Link Here
74
74
75
    // Headers for statistics
75
    // Headers for statistics
76
    $lang['spam_header']	=  "Spam";
76
    $lang['spam_header']	=  "Spam";
77
    $lang['ham_header']		=  "Ham";
77
    $lang['ham_header']		=  "Non Spam";
78
    $lang['virus_header'] 	=  "Virus";
78
    $lang['virus_header'] 	=  "Virus";
79
    $lang['banned_header'] 	=  "Banni";
79
    $lang['banned_header'] 	=  "Banni";
80
    $lang['badheader_header'] 	=  "Ent&ecirc;te";
80
    $lang['badheader_header'] 	=  "Ent&ecirc;te";
(-)fr/xlogin.php (-1 / +1 lines)
Lines 82-85 Link Here
82
    
82
    
83
    $lang['invalid_token']      =  "Requ&ecirc;te invalide. Le lien que vous avez suivi " .
83
    $lang['invalid_token']      =  "Requ&ecirc;te invalide. Le lien que vous avez suivi " .
84
                                   "a peut&ecirc;tre expir&eacute;.";
84
                                   "a peut&ecirc;tre expir&eacute;.";
85
?>
85
?>

Return to bug 130068