Go to:
Gentoo Home
Documentation
Forums
Lists
Bugs
Planet
Store
Wiki
Get Gentoo!
Gentoo's Bugzilla – Attachment 52237 Details for
Bug 83468
[ro] patch for latest changes in hb-install-system and nvidia-guide
Home
|
New
–
[Ex]
|
Browse
|
Search
|
Privacy Policy
|
[?]
|
Reports
|
Requests
|
Help
|
New Account
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
[patch]
latest_20050227.patch
latest_20050227.patch (text/plain), 5.52 KB, created by
Alin Dobre (RETIRED)
on 2005-02-27 08:15:15 UTC
(
hide
)
Description:
latest_20050227.patch
Filename:
MIME Type:
Creator:
Alin Dobre (RETIRED)
Created:
2005-02-27 08:15:15 UTC
Size:
5.52 KB
patch
obsolete
>Index: nvidia-guide.xml >=================================================================== >RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/ro/nvidia-guide.xml,v >retrieving revision 1.3 >diff -u -t -r1.3 nvidia-guide.xml >--- nvidia-guide.xml 11 Jan 2005 19:55:48 -0000 1.3 >+++ nvidia-guide.xml 27 Feb 2005 16:10:19 -0000 >@@ -20,8 +20,8 @@ > > <license/> > >-<version>1.7</version> >-<date>2004-12-02</date> >+<version>1.8</version> >+<date>2005-02-25</date> > > <chapter> > <title>Configurarea PlÄcii DumneavoastrÄ</title> >@@ -178,6 +178,26 @@ > > </body> > </section> >+<section> >+<title>Activarea Suportului nvidia</title> >+<body> >+ >+<p> >+Unele utilitare, cum ar fi <c>mplayer</c> Åi <c>xine-lib</c>, utilizeazÄ un >+indicator USE local, denumit "nvidia" care activeazÄ suportul XvMCNVIDIA, util >+în cazul filmelor cu rezoluÅ£ie mare. AdÄugaÅ£i "nvidia" în definiÅ£ia variabilei >+dvs. USE din <path>/etc/make.conf</path> sau adÄugaÅ£i-l ca indicator USE pentru >+<c>media-video/mplayer</c> Åi/sau <c>media-libs/xine-lib</c> în >+<path>/etc/portage/package.use</path>. >+</p> >+ >+<p> >+Apoi, rulaÅ£i <c>emerge -uD --newuse world</c> pentru a recompila toate >+aplicaÅ£iile ce beneficiazÄ de modificarea acestui indicator USE. >+</p> >+ >+</body> >+</section> > </chapter> > > <chapter> >Index: handbook/hb-install-system.xml >=================================================================== >RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/ro/handbook/hb-install-system.xml,v >retrieving revision 1.6 >diff -u -t -r1.6 hb-install-system.xml >--- handbook/hb-install-system.xml 20 Jan 2005 11:39:12 -0000 1.6 >+++ handbook/hb-install-system.xml 27 Feb 2005 16:10:20 -0000 >@@ -8,8 +8,8 @@ > > <sections> > >-<version>1.64</version> >-<date>2005-01-04</date> >+<version>1.66</version> >+<date>2005-02-25</date> > > <section> > <title>Utilizarea mediului Chroot</title> >@@ -18,23 +18,43 @@ > <body> > > <p> >-DacÄ aÅ£i boot-at de pe LiveCD-ul Gentoo, puteÅ£i folosi utilitarul >-<c>mirrorselect</c> pentru a actualiza <path>/etc/make.conf</path>, astfel >-încât sÄ fie folosite cele mai rapide mirror-uri, atât pentru Portage, >-cât si pentru codul sursÄ (bineînÅ£eles, aceasta necesitÄ o legaturÄ la >-internet funcÅ£ionalÄ): >+Pentru a descÄrca sursele mai rapid, este recomandat sÄ selectaÅ£i un server >+mirror rapid. Portage va cÄuta în fiÅierul dvs. <path>make.conf</path> >+definiÅ£ia variabilei GENTOO_MIRRORS Åi va utiliza server-ele mirror afiÅate >+acolo. PuteÅ£i naviga în documentul nostru ce conÅ£ine <uri >+link="/main/en/mirrors.xml">lista cu servere mirror</uri> Åi va cÄuta un server >+mirror (sau mai multe) mai apropiate de dvs. (deoarece, în cele mai multe >+cazuri, acestea sunt Åi cele mai rapide), sau puteÅ£i utiliza utilitarul >+<c>mirrorselect</c> oferit de noi, cu care puteÅ£i printr-o interfaÅ£Ä >+prietenoasÄ, sÄ selectaÅ£i server-ele mirror pe care le doriÅ£i. > </p> >- >-<pre caption="Alegerea mirror-urilor"> >-# <i>mirrorselect -a -s4 -o | grep 'GENTOO_MIRRORS=' >> /mnt/gentoo/etc/make.conf</i> >+ >+<pre caption="Utilizarea mirrorselect pentru variabila GENTOO_MIRRORS"> >+# <i>mirrorselect -i -o >> /mnt/gentoo/etc/make.conf</i> > </pre> > >+<warn> >+Nu selectaÅ£i nici un server mirror IPv6. Arhivele noastre stage nu suportÄ >+IPv6. >+</warn> >+ > <p> >-DacÄ, dintr-un anumit motiv, <c>mirrorselect</c> returneazÄ eroare, nu vÄ >-îngrijoraÅ£i. Acest pas este, în totalitate, opÅ£ional, valoarile implicite >-fiind suficiente. >+O altÄ setare importantÄ este variabila SYNC din <path>make.conf</path>. >+AceastÄ variabilÄ conÅ£ine server-ul rsync pe care doriÅ£i sÄ-l utilizaÅ£i când vÄ >+actualizaÅ£i structura Portage (colecÅ£ia de fiÅiere ebuild, script-urile ce >+conÅ£in toate informaÅ£iile de care Portage are nevoie pentru a descÄrca Åi a >+instala aplicaÅ£iile). DeÅi puteÅ£i introduce manual un server SYNC, >+<c>mirrorselect</c> vÄ poate uÅura aceastÄ operaÅ£ie: > </p> > >+<pre caption="Selectarea unui server mirror rsync utilizând mirrorselect"> >+# <i>mirrorselect -i -r -o >> /mnt/gentoo/etc/make.conf</i> >+</pre> >+ >+<p> >+DupÄ rularea <c>mirrorselect</c> este recomandat sÄ verificaÅ£i încÄ o datÄ >+setÄrile din <path>/mnt/gentoo/etc/make.conf</path> ! >+</p> > > </body> > </subsection> >@@ -118,7 +138,8 @@ > <body> > > <p> >-Acum, trebuie sÄ vÄ actualizaÅ£i structura Portage la ultima versiune. <c>emerge --sync</c> efectueazÄ aceastÄ acÅ£iune pentru dvs. >+Acum, trebuie sÄ vÄ actualizaÅ£i structura Portage la ultima versiune. <c>emerge >+--sync</c> efectueazÄ aceastÄ acÅ£iune pentru dvs. > </p> > > <pre caption="Actualizarea structurii Portage"> >@@ -320,8 +341,12 @@ > <body> > > <p> >-DacÄ nu aÅ£i copiat, pânÄ acum, sursele, atunci scriptul de bootstrap va descÄrca toate fiÅierele necesare. DacÄ >-vreÅ£i sÄ descÄrcaÅ£i sursele mai întâi Åi sÄ continuaÅ£i procesul bootstrap al sistemului ulterior (de exemplu pentru cÄ nu vreÅ£i sÄ aveÅ£i o conexiune deschisÄ Ã®n timpul compilÄrii), atunci folosiÅ£i opÅ£iunea <e>-f</e> a scriptului bootstrap, care va descÄrca (fetch - asocierea cu litera <e>f</e>) toate sursele pentru dumneavoastrÄ. >+DacÄ nu aÅ£i copiat, pânÄ acum, sursele, atunci scriptul de bootstrap va >+descÄrca toate fiÅierele necesare. DacÄ vreÅ£i sÄ descÄrcaÅ£i sursele mai întâi >+Åi sÄ continuaÅ£i procesul bootstrap al sistemului ulterior (de exemplu pentru >+cÄ nu vreÅ£i sÄ aveÅ£i o conexiune deschisÄ Ã®n timpul compilÄrii), atunci >+folosiÅ£i opÅ£iunea <e>-f</e> a scriptului bootstrap, care va descÄrca (fetch - >+asocierea cu litera <e>f</e>) toate sursele pentru dumneavoastrÄ. > </p> > > <pre caption = "DescÄrcarea surselor necesare">
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Diff
View Attachment As Raw
Actions:
View
|
Diff
Attachments on
bug 83468
: 52237