Go to:
Gentoo Home
Documentation
Forums
Lists
Bugs
Planet
Store
Wiki
Get Gentoo!
Gentoo's Bugzilla – Attachment 43109 Details for
Bug 69769
[fr] Update for : contract
Home
|
New
–
[Ex]
|
Browse
|
Search
|
Privacy Policy
|
[?]
|
Reports
|
Requests
|
Help
|
New Account
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
contract.xml
contract.xml (text/plain), 5.70 KB, created by
Olivier Fisette (RETIRED)
on 2004-11-01 16:22:05 UTC
(
hide
)
Description:
contract.xml
Filename:
MIME Type:
Creator:
Olivier Fisette (RETIRED)
Created:
2004-11-01 16:22:05 UTC
Size:
5.70 KB
patch
obsolete
><?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> > ><!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> > ><mainpage id="contract" lang="fr"> ><title>Gentoo Social Contract</title> > ><author title="Auteur"> > Le projet Gentoo ></author> ><author title="Traducteur"> > <mail link="neysx@gentoo.org">Xavier Neys</mail> ></author> ><author title="Traducteur"> > <mail link="ribosome@gentoo.org">Olivier Fisette</mail> ></author> > ><abstract></abstract> > ><version>1.7</version> ><date>20 octobre 2004</date> > ><chapter> ><title>Le contrat social de Gentoo</title> ><section> ><title>à propos du contrat social de Gentoo</title> ><body> > ><p> >Ce contrat social vise à décrire de façon claire les politiques et les >standards de développement globaux de l'équipe des développeurs du Projet >Gentoo. Certaines parties de ce contrat ont été inspirées par le <uri >link="http://www.debian.org/social_contract">contrat social de Debian</uri>. >De façon générale, le présent document est très similaire à cet autre contrat >social. Toutefois, certaines parties ont été clarifiées et améliorées par >rapport au contrat social de Debian, alors que d'autres, jugées redondantes, >ont été supprimées. Vos commentaires sont les bienvenus. Envoyez-les par >courriel à la liste de diffusion <mail >link="gentoo-dev@gentoo.org">gentoo-dev@gentoo.org</mail>. ></p> > ></body> ></section> ><section> ><title>Qu'est-ce que Gentoo ?</title> ><body> > ><p> >Fondamentalement, Gentoo est une accumulation de savoir libre. Dans ce >contexte, le savoir est défini comme un ensemble de documentation et de >méta-données reliées aux concepts et aux domaines relatifs aux systèmes >d'exploitation et à leurs composants, et comme l'ensemble des <uri >link="http://www.fsf.org/philosophy/free-sw.html">logiciels libres</uri> >contribués par divers développeurs dans le cadre du Projet Gentoo. ></p> > ><p> >La définition de Gentoo en tant que système d'exploitation découle du concept >de savoir présenté ci-haut. Un système d'exploitation Gentoo doit être >contenu en lui-même (en anglais « self-hosting »). En d'autres >termes, le système d'exploitation doit être capable de se construire >lui-même à partir de zéro en utilisant les méta-données et les outils décrits >précédemment. Si un produit associé à un projet Gentoo officiel ne répond pas >à cette condition, ledit produit ne se qualifie pas comme système >d'exploitation Gentoo. ></p> > ><p> >Une liste officielle des projets Gentoo peut être consultée sur la page <uri >link="http://www.gentoo.org/proj/en/metastructure/projects.xml">Gentoo >Metastructure</uri>. Un projet Gentoo n'a pas besoin de produire un système >d'exploitation Gentoo pour obtenir une reconnaissance officielle. ></p> > ></body> ></section> ><section> ><title>Gentoo est fait et restera fait de logiciels libres</title> ><body> > ><p> >Les contributions que nous apporterons à Gentoo seront rendues publiques sous >forme de logiciels, de méta-données et de documentation libres, selon les >termes de la GNU General Public License, version 2 (ou ultérieure, à notre >discrétion) ou de la license Creative Commons - Attribution / Share Alike, >version 2 (ou ultérieure, à notre discrétion). Toute contribution externe >(sous forme de sources librement redistribuables, de données binaires, de >méta-données ou de documentation) peut être incorporée à Gentoo si nous avons >le droit légal de le faire. Toutefois, Gentoo ne <e>dépendra</e> jamais de >méta-données ou de logiciels qui ne puissent être utilisés selon les termes de >la GNU General Public License, de la GNU Lesser General Public License, de la >license Creative Commons - Attribution/Share Alike ou d'une autre license >approuvée par l'Open Source Initiative (<uri >link="http://www.opensource.org/licenses/index.html">OSI</uri>). ></p> > ><note> >Nous considérons la possibilité d'étendre la clause ci-dessus afin d'exiger >que tous les composants centraux de Gentoo soient utilisables selon les termes >d'une license qui soit approuvée à la fois par l'Open Source Initiative ><e>et</e> la Free Software Foundation (<uri >link="http://www.gnu.org/">FSF</uri>). ></note> > ></body> ></section> ><section> ><title>En retour, nous contribuerons à la communauté du logiciel >libre</title> ><body> > ><p> >Nous établirons des liens avec les auteurs de logiciels libres et collaborerons >avec eux lorsque possible. Nous transmettrons nos correctifs pour les bogues, >nos améliorations, les requêtes de nos utilisateurs, etc. en >« amont », c'est-à -dire aux auteurs des logiciels inclus dans notre >système. De plus, nous documenterons clairement <e>nos propres</e> >contributions à Gentoo, ainsi que tous les changements ou améliorations >apportés aux souces externes utilisées par Gentoo (sous forme de correctifs (en >anglais « patches »), d'« astuces sed » ou autres). Nous >reconnaissons que nos améliorations et autres modifications auront un impact >plus important sur la communauté du logiciel libre si elles sont clairement >expliquées et documentées, puisque tout le monde n'a pas le temps ou les >connaissances nécessaires pour comprendre ces changements au niveau litéral >(soit le contenu des correctifs et autres astuces). ></p> > ></body> ></section> ><section> ><title>Nous ne cacherons pas les problèmes</title> ><body> > ><p> >Notre <uri link="http://bugs.gentoo.org/">base de données de rapports de >bogues</uri> sera accessible au public en tout temps ; les rapports >remplis en ligne par les utilisateurs seront immédiatement consultables par >tous. ></p> > ><p> >Des exceptions seront faites à cette règle lorsque nous serons avisés d'un >problème relatif à la sécurité ou aux relations entre les développeurs si l'on >nous demande de ne pas publiciser le rapport avant une date donnée. ></p> > ></body> ></section> ></chapter> ></mainpage>
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Raw
Actions:
View
Attachments on
bug 69769
:
43105
| 43109 |
43111