Gentoo Websites Logo
Go to: Gentoo Home Documentation Forums Lists Bugs Planet Store Wiki Get Gentoo!
View | Details | Raw Unified | Return to bug 103117
Collapse All | Expand All

(-)gentoo-ppc-faqfr.xml (-134 / +201 lines)
Lines 4-9 Link Here
4
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
4
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
5
5
6
<guide link="/doc/fr/gentoo-ppc-faq.xml" lang="fr">
6
<guide link="/doc/fr/gentoo-ppc-faq.xml" lang="fr">
7
7
<title>Foire Aux Questions (FAQ) Gentoo Linux/PowerPC</title>
8
<title>Foire Aux Questions (FAQ) Gentoo Linux/PowerPC</title>
8
9
9
<author title="Auteur">
10
<author title="Auteur">
Lines 32-41 Link Here
32
de l'équipe de documentation.
33
de l'équipe de documentation.
33
</abstract>
34
</abstract>
34
35
36
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
37
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
35
<license/>
38
<license/>
36
39
37
<version>1.17</version>
40
<version>1.20</version>
38
<date>2005-04-11</date>
41
<date>2005-08-04</date>
39
42
40
<chapter>
43
<chapter>
41
<title>Installation</title>
44
<title>Installation</title>
Lines 52-64 Link Here
52
</p>
55
</p>
53
56
54
<p>
57
<p>
55
Tant que Mac OS X ne fournira pas <c>md5sum</c>, vous devrez utiliser la
58
Vous pouvez vérifier votre MD5 avec l'utilitaire <c>md5sum</c> proposé sous OSX.
56
fonctionnalité de <c>openssl</c> pour produire une vérification de md5. Par
59
Pour les versions de OSX sans md5sum, vous pouvez utiliser les possibilités
57
conséquent, tapez dans un terminal&nbsp;:</p>
60
offertes par <c>openssl</c> pour construire une somme md5.
61
</p>
58
62
59
<pre caption="md5sum avec openssl">
63
<pre caption="md5sum avec openssl">
60
$ <i>openssl md5 /chemin/vers/iso</i>
61
<comment>Cela peut prendre un moment en fonction de la taille de l'ISO et de votre CPU.</comment>
64
<comment>Cela peut prendre un moment en fonction de la taille de l'ISO et de votre CPU.</comment>
65
$ <i>openssl md5 /chemin/vers/iso</i>
62
</pre>
66
</pre>
63
67
64
<p>
68
<p>
Lines 78-103 Link Here
78
<p>
82
<p>
79
Oui, vous pouvez&nbsp;! En fait, <e>yabootconfig</e> détectera automatiquement
83
Oui, vous pouvez&nbsp;! En fait, <e>yabootconfig</e> détectera automatiquement
80
et installera <path>/etc/yaboot.conf</path> avec Linux, Mac OS X et même les
84
et installera <path>/etc/yaboot.conf</path> avec Linux, Mac OS X et même les
81
Mac OS classiques (voir le <uri
85
Mac OS classiques (voir le
82
link="/doc/fr/handbook/handbook-ppc.xml?part=1&amp;chap=9#yaboot">Manuel
86
<uri link="/doc/fr/handbook/handbook-ppc.xml?part=1&amp;chap=9#yaboot">Manuel
83
Gentoo</uri> pour les détails de yabootconfig). L'astuce est dans la façon de
87
Gentoo</uri> pour les détails de yabootconfig). L'astuce est dans la façon de
84
partitionner votre disque dur. Avant l'installation de Gentoo, démarrez avec
88
partitionner votre disque dur. Avant l'installation de Gentoo, démarrez avec
85
le CD de Mac OS X. Utilisez le <c>Disk Utility</c> pour partitionner le disque
89
le CD de Mac OS X. Utilisez le <c>Disk Utility</c> pour partitionner le disque
86
de votre machine en deux ou trois partitions. Vous pouvez aussi utiliser
90
de votre machine en deux ou trois partitions. Vous pouvez aussi utiliser
87
<c>parted</c> depuis un LiveCD récent pour pouvoir manipuler les partitions HFS
91
<c>parted</c> depuis un CD-ROM d'installation récent pour pouvoir manipuler les
88
et HFS+. En outre, il est capable de réduire une partition, vous ne devez donc
92
partitions HFS et HFS+. En outre, il est capable de réduire une partition, vous
89
pas effacer tout le disque. La première partition servira en totalité pour
93
pouvez donc ne pas avoir à effacer tout le disque. La première partition doit être suffisamment grande pour contenir les différentes partitions Linux
90
contenir les différentes partitions Linux (root+swap+/home etc.) Le format de
94
(root+swap+/home etc.). Le format de cette partition importe peu. La seconde
91
cette partition importe peu. La seconde partition sera pour Mac OS X. La
95
partition sera pour Mac OS X. La troisième partition (optionnelle) sera pour le
92
troisième partition (optionnelle) sera pour le Mac OS classique.  Cela est
96
Mac OS classique. Cela n'est recommandé que si vous souhaitez avoir Mac OS 9
93
recommandé seulement si vous voulez mettre Mac OS 9 sur une partition separée.
97
en plus des autres systèmes d'exploitation. En effet, OS9 doit être installé sur
98
une partition séparée par rapport à OSX pour pouvoir fonctionner.
94
</p>
99
</p>
95
100
96
<note>
97
Notez que si vous voulez être capable de faire un triple-boot avec yaboot,
98
Mac OS 9 a besoin d'être sur une partition séparée de Mac OS X.
99
</note>
100
101
<p>
101
<p>
102
Apres avoir partitionné, installez Mac OS X et Mac OS 9 dans leur partitions
102
Apres avoir partitionné, installez Mac OS X et Mac OS 9 dans leur partitions
103
respectives. Une fois l'installation terminée, démarrez en suivant les
103
respectives. Une fois l'installation terminée, démarrez en suivant les
Lines 105-111 Link Here
105
Gentoo</uri>. Au moment de partitionner, utilisez <c>mac-fdisk</c>
105
Gentoo</uri>. Au moment de partitionner, utilisez <c>mac-fdisk</c>
106
pour <e>supprimer</e> la grande partition que vous avez créée pour Gentoo. Dans
106
pour <e>supprimer</e> la grande partition que vous avez créée pour Gentoo. Dans
107
cet espace, créez une partition bootstrap, root, swap et toute autre partition
107
cet espace, créez une partition bootstrap, root, swap et toute autre partition
108
que vous voulez utiliser avec Gentoo.
108
que vous souhaitez utiliser avec Gentoo.
109
</p>
109
</p>
110
110
111
<p>
111
<p>
Lines 115-123 Link Here
115
n'ont pas besoin de partition bootstrap.
115
n'ont pas besoin de partition bootstrap.
116
</p>
116
</p>
117
117
118
<note>
119
Si yabootconfig ne détecte pas vos partitions MacOS, vous pouvez toujours les
120
ajouter manuellement dans votre configuration de yaboot. Voyez l'exemple de
121
yaboot.conf dans le
122
<uri link="/doc/fr/handbook/handbook-ppc.xml?part=1&amp;chap=10#doc_chap_pre6">manuel</uri>
123
pour plus de détails.
124
</note>
125
118
</body>
126
</body>
119
</section>
127
</section>
120
121
<section>
128
<section>
122
<title>
129
<title>
123
  J'ai un nouveau Mac NewWorld, un G3 bleu ou blanc. Il devrait être compatible
130
  J'ai un nouveau Mac NewWorld, un G3 bleu ou blanc. Il devrait être compatible
Lines 137-143 Link Here
137
</pre>
144
</pre>
138
145
139
<p>
146
<p>
140
Le CD devrait alors démarrer comme nous le souhaitions. Merci à John Plesmid
147
Le CD-ROM devrait alors démarrer comme nous le souhaitions. Merci à John Plesmid
141
pour cette astuce.
148
pour cette astuce.
142
</p>
149
</p>
143
150
Lines 151-202 Link Here
151
<body>
158
<body>
152
159
153
<p>
160
<p>
154
Vous avez besoin de la nouvelle version de StuffIt Expander pour ouvrir cette
161
Vous avez besoin d'une nouvelle version de StuffIt Expander pour ouvrir cette
155
archive. Vous pouvez la télécharger
162
archive. Vous pouvez la télécharger
156
<uri link="http://www.stuffit.com/expander/download.html">ici</uri>.</p>
163
<uri link="http://www.stuffit.com/expander/download.html">ici</uri>
157
164
gratuitement.
158
</body>
159
</section>
160
161
<section>
162
<title>Est-il possible de démarrer avec Gentoo Linux sur une machine
163
«&nbsp;OldWorld&nbsp;» sans Mac OS&nbsp;? J'aimerais une machine qui n'a pas
164
Mac OS.</title>
165
<body>
166
167
<p>
168
Si vous avez du temps pour expérimenter, vous pouvez essayer <uri
169
link="http://penguinppc.org/projects/quik/">Quik</uri>.  <e>Quik</e> est un
170
chargeur de démarrage pour les machines PPC «&nbsp;OldWorld&nbsp;». Si votre
171
machine utilise <e>BootX</e>, vous pouvez utiliser <e>Quik</e>&nbsp;; si elle
172
utilise yaboot, vous ne pouvez pas. <e>Quik</e> peut être incroyablement
173
difficile à installer et <e>n'est pas</e> couramment utilisé avec gcc 3.x
174
(c'est-à-dire&nbsp;: Gentoo 1.4 ou plus récent), mais, si vous réussissez, le
175
résultat se situe entre «&nbsp;bien soigné&nbsp;» et «&nbsp;stupéfiant&nbsp;»
176
car Mac OS n'a pas besoin d'être chargé. C'est comme yaboot en plus rapide.
177
</p>
165
</p>
178
166
179
<p>
180
Vous devriez lire la <uri
181
link="http://penguinppc.org/projects/quik/quirks.shtml">page des soucis avec
182
Quik</uri> ainsi que «&nbsp;<uri
183
link="http://lppcfom.sourceforge.net/fom-serve/cache/574.html">Quick est-il
184
mort&nbsp;?</uri>&nbsp;», «&nbsp;<uri
185
link="http://www.imaclinux.net/php/imaclinux_g_h.php3?single=17+index=0">Guide
186
Quik&nbsp;: démarrage direct pour vieux PowerMacs</uri>&nbsp;» et «&nbsp;<uri
187
link="http://www.netbsd.org/Ports/macppc/models.html">support pour les modèles
188
NetBSD/macppc</uri>&nbsp;» qui documente les versions d'OpenFirmware pour
189
différents Apple et clones de machines PowerPC.
190
</p>
191
192
<p>Merci à Vladimir pour ces informations.</p>
193
194
</body>
167
</body>
195
</section>
168
</section>
196
197
<section>
169
<section>
198
<title>J'ai une machine G3 beige. Puis-je installer Gentoo Linux/PPC sur un
170
<title>
199
second disque IDE&nbsp;?</title>
171
J'ai une machine G3 beige. Puis-je installer Gentoo Linux/PPC sur un
172
second disque IDE&nbsp;?
173
</title>
200
<body>
174
<body>
201
175
202
<p>
176
<p>
Lines 228-235 Link Here
228
</section>
202
</section>
229
203
230
<section>
204
<section>
231
<title>Mon fichier /etc/fstab contient /dev/BOOT. Ai-je besoin de rajouter
205
<title>
232
cette ligne pour ma partition bootstrap&nbsp;?</title>
206
J'utilise une révision A ou B d'iMac. J'ai remplacé le disque dur par un nouveau
207
plus grand, mais je ne peux plus démarrer sur rien&nbsp;!
208
</title>
209
<body>
210
211
<p>
212
Sur ces machines il existe une limitation de la taille de la partition racine
213
qui est de 8Go. Assurez-vous que votre partition racine fait bien moins de 8Go
214
et tout devrait fonctionner comme vous le souhaitiez. Cela s'applique aussi à
215
OS X et aux versions de OS 9.
216
</p>
217
218
</body>
219
</section>
220
<section>
221
<title>
222
Mon fichier /etc/fstab contient /dev/BOOT. Ai-je besoin de rajouter
223
cette ligne pour ma partition bootstrap&nbsp;?
224
</title>
233
<body>
225
<body>
234
226
235
<p>
227
<p>
Lines 244-254 Link Here
244
236
245
</body>
237
</body>
246
</section>
238
</section>
239
<section>
240
<title>
241
Quand j'ai redémarré, yaboot n'a pas fonctionné, et maintenant je suis
242
coincé&nbsp;! Que faire&nbsp;?
243
</title>
244
<body>
245
246
<p>
247
C'est probablement dû à une mauvaise configuration de yaboot.conf. La meilleure
248
façon de le corriger est de démarrer de nouveau sur le CD-ROM d'installation,
249
monter vos partitions Gentoo et chercher les erreurs dans le fichier
250
yaboot.conf. Vous devrez également lancer la commande <c>ybin -v -C
251
/mnt/gentoo/etc/yaboot.conf</c> pour mettre à jour votre chargeur de démarrage
252
une fois les corrections effectuées. Cela peut être réalisé sans avoir besoin de
253
revenir en environnement chroot dans vos partitions Gentoo.
254
</p>
247
255
256
<note>
257
Si vous n'avez <e>vraiment</e> qu'envie de retourner à OSX, essayez de maintenir
258
la touche Option de votre clavier appuyée lors du démarrage. Cela devrait vous
259
donner accès à une interface graphique de sélection des disques sur lesquels
260
vous pouvez démarrer. Choisissez OSX et souvenez-vous que vous devrez corriger
261
le problème plus tard.
262
</note>
263
264
</body>
265
</section>
248
<section>
266
<section>
249
<title>L'installation est maintenant terminée. Cependant, après le
267
<title>
250
redémarrage, j'obtiens des caractères différents de
268
L'installation est maintenant terminée. Cependant, après le redémarrage,
251
ceux de mon clavier. Que puis-je faire&nbsp;?</title>
269
j'obtiens des caractères différents de ceux de mon clavier. Que puis-je
270
faire&nbsp;?
271
</title>
252
<body>
272
<body>
253
273
254
<p>
274
<p>
Lines 301-329 Link Here
301
Il n'est pas possible d'utiliser Ctrl-Bouton comme avec Mac OS X, mais vous
321
Il n'est pas possible d'utiliser Ctrl-Bouton comme avec Mac OS X, mais vous
302
pouvez définir n'importe quelle touche ou combinaison de touches pour émuler
322
pouvez définir n'importe quelle touche ou combinaison de touches pour émuler
303
les boutons 2 et 3. Utilisez la commande <c>showkey</c> pour connaître les
323
les boutons 2 et 3. Utilisez la commande <c>showkey</c> pour connaître les
304
codes des touches. L'émulation des boutons par des touches est activée via
324
codes des touches. Notez que cette commande ne fonctionne pas correctement
305
/proc. Faites <c>echo "1" &lt;
325
depuis un serveur X et doit donc être lancée depuis la console. En plus de la
306
/proc/sys/dev/mac_hid/mouse_button_emulation</c>. Ensuite, placez les codes des
326
configuration noyau précisée dans le chapitre précédent, vous devrez configurer
307
touches qui émulent les boutons dans <path>mouse_button2_keycode</path> et
327
les valeurs pour vos touches émulant les boutons de la souris dans le fichier
308
<path>mouse_button3_keycode</path>. Pour conserver votre configuration après un
328
<path>/etc/sysctl.conf</path>. Voici un exemple qui utilise F11 et F12&nbsp;:
309
redémarrage, placez ces codes dans le fichier <path>/etc/sysctl.conf</path>.
310
Voici un exemple qui utilise F11 et F12&nbsp;:
311
</p>
329
</p>
312
330
313
<pre caption="Émuler les boutons 2 et 3 avec F11 et F12">
331
<pre caption="Émuler les boutons 2 et 3 avec F11 et F12">
314
# Enable mouse button emulation
332
<comment># Enable mouse button emulation</comment>
315
dev.mac_hid.mouse_button_emulation = 1
333
dev.mac_hid.mouse_button_emulation = 1
316
# Set 2nd button to 87 - F11
334
<comment># Set 2nd button to 87 - F11</comment>
317
dev.mac_hid.mouse_button2_keycode = 87
335
dev.mac_hid.mouse_button2_keycode = 87
318
# Set 3rd button to 88 - F12
336
<comment># Set 3rd button to 88 - F12</comment>
319
dev.mac_hid.mouse_button3_keycode = 88
337
dev.mac_hid.mouse_button3_keycode = 88
320
</pre>
338
</pre>
321
339
322
<p>
340
<p>
323
D'autres codes possibles seraient 100 et 126 pour les combinaisons Fn+Alt et
341
D'autres codes utilisés fréquemment sont le 125 (la touche Pomme) et 96 (la
324
Fn+Pomme.
342
touche entrée du pavé numérique).
325
</p>
343
</p>
326
344
345
<note>
346
Le meilleur moyen d'activer cette configuration est de redémarrer votre système
347
après modifications.
348
</note>
349
327
</body>
350
</body>
328
</section>
351
</section>
329
352
Lines 415-421 Link Here
415
pour activer les fonctionnalités de mon portable&nbsp;?</title>
438
pour activer les fonctionnalités de mon portable&nbsp;?</title>
416
<body>
439
<body>
417
440
418
<p>Vous devez installer 3 paquets principaux.</p>
441
<p>Vous devez installer 4 paquets principaux&nbsp;:</p>
419
442
420
<ul>
443
<ul>
421
  <li>
444
  <li>
Lines 436-442 Link Here
436
  </li>
459
  </li>
437
  <li>
460
  <li>
438
    <e>cpudyn</e> permet d'adapter la vitesse du processeur pour préserver la
461
    <e>cpudyn</e> permet d'adapter la vitesse du processeur pour préserver la
439
    durée de vie de votre batterie.
462
    durée de vie de votre batterie. D'autres paquets proposent les mêmes
463
    fonctionnalités, comme <e>powernowd</e>, <e>cpufreqd</e> et
464
    <e>speedfreq</e>.
440
  </li>
465
  </li>
441
</ul>
466
</ul>
442
467
Lines 454-462 Link Here
454
479
455
<note>
480
<note>
456
Vous devriez éditer votre <path>/etc/pbbuttonsd.conf</path> pour définir vos
481
Vous devriez éditer votre <path>/etc/pbbuttonsd.conf</path> pour définir vos
457
préférences, particulièrement pour le comportement des touches Fx, puisque
482
préférences. Vous avez la possibilité de contrôler les actions réalisées avec
458
pbbuttonsd vous permet d'utiliser les touches Fx normalement et de régler la
483
les touches Fx, et vous disposez également de nombreuses options concernant la
459
luminosité et le son en les combinant avec la touche Fn.
484
mise en veille. Pour récupérer les actions utilisées par OSX sur les touches Fx,
485
vous devez mettre la variable KBDMode à fkeyslast. Vous pouvez désactiver le
486
touchpad de votre portable en configurant la variable TPMode à notap. D'autres
487
options sont disponibles. Lisez le fichier pbbuttonsd.conf pour plus de détails.
460
</note>
488
</note>
461
489
462
<p>
490
<p>
Lines 479-485 Link Here
479
<body>
507
<body>
480
508
481
<p>
509
<p>
482
D'abord, vérifiez que vous avez le support de la carte compilée dans le noyau
510
Vérifiez que vous avez le support de la carte Airport compilé dans le noyau
483
ou qu'il est compilé comme un module et chargé. Vous pouvez changer votre
511
ou qu'il est compilé comme un module et chargé. Vous pouvez changer votre
484
configuration sans fil avec la commande iwconfig. Elle fait partie du paquet
512
configuration sans fil avec la commande iwconfig. Elle fait partie du paquet
485
<c>wireless-tools</c>.
513
<c>wireless-tools</c>.
Lines 500-506 Link Here
500
</p>
528
</p>
501
529
502
<note>
530
<note>
503
Les cartes Airport Extreme ne sont actuellement pas supportées par Linux.
531
Les cartes Airport Extreme ne sont pas encore supportées par Linux, mais il
532
existe désormais une astuce permettant de l'utiliser. Lisez cet article sur le
533
forum pour plus d'informations&nbsp;:
534
<uri>http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-365647.html</uri>
504
</note>
535
</note>
505
536
506
</body>
537
</body>
Lines 511-516 Link Here
511
fonctionne&nbsp;?</title>
542
fonctionne&nbsp;?</title>
512
<body>
543
<body>
513
544
545
<note>
546
Si vous n'avez pas acheté de clef d'accès auprès de Linuxant, le pilote ne
547
fonctionnera qu'à 14.4 Kb et ne supportera pas le mode FAX.
548
</note>
549
514
<p>
550
<p>
515
<c>emerge <path>net-dialin/hcfusbmodem</path></c> vous donnera
551
<c>emerge <path>net-dialin/hcfusbmodem</path></c> vous donnera
516
<path>/dev/ttySHCF0</path>. Puis, configurez ppp comme habituellement.  De plus
552
<path>/dev/ttySHCF0</path>. Puis, configurez ppp comme habituellement.  De plus
Lines 528-540 Link Here
528
564
529
<p>
565
<p>
530
La commande sleep (suspendre l'utilisation en RAM) fonctionne très bien sur tous
566
La commande sleep (suspendre l'utilisation en RAM) fonctionne très bien sur tous
531
les iBooks et TiBooks G3. Récemment, un correctif au noyau a été mis à
567
les iBooks G3 et les TiBooks G3. Récemment, un correctif au noyau a été mis à
532
disposition qui propose le support de sleep sur les iBooks G4 et les *Books
568
disposition qui propose le support de sleep sur les iBooks G4 et les *Books
533
utilisant des cartes vidéo Radeon. Si vous disposez d'un portable de ce type,
569
utilisant des cartes vidéo Radeon. Si vous disposez d'un portable de ce type,
534
merci de vous référer à ce fil de discussion sur le forum pour plus de
570
utilisez le noyau vanilla-sources-2.6.12 ou gentoo-sources-2.6.11 pour en avoir
535
détails&nbsp;: <uri>http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=254232</uri>.
571
le support.
536
Désormais ce correctif est inclu dans les gentoo-sources-2.6.11 et sera inclu
537
dans les sources vanilla-sources-2.6.12.
538
</p>
572
</p>
539
573
540
<note>
574
<note>
Lines 550-557 Link Here
550
<title>Applications</title>
584
<title>Applications</title>
551
<section>
585
<section>
552
<title>
586
<title>
553
  Je ne peux pas installer de paquet ou j'obtiens une erreur indiquant qu'il
587
Je ne peux pas installer de paquet ou j'obtiens une erreur indiquant qu'il est
554
  est masqué. Que puis-je faire&nbsp;?
588
masqué. Que puis-je faire&nbsp;?
555
</title>
589
</title>
556
<body>
590
<body>
557
591
Lines 614-625 Link Here
614
<body>
648
<body>
615
649
616
<p>
650
<p>
617
Non, Macromedia n'a jamais mis à disposition de binaire pour Linux/ppc et tant
651
En fait, pas vraiment. Macromedia n'a jamais mis à disposition de binaire pour
618
que Macromedia n'aura pas libéré le format flash ou proposé de binaire, le flash
652
Linux/ppc et les implémentations libres actuellement disponibles sont encore
619
ne fonctionnera pas sur architecture ppc. Une possibilité est d'utiliser qemu
653
incomplètes et boguées. Deux projets travaillent sur le problème&nbsp;:
620
(un émulateur x86) pour lancer le lecteur Macromedia Flash Player 6. La
654
<uri link="http://gplflash.sf.net">gplflash2</uri> et
621
méthode est décrite ici&nbsp;:
655
<uri link="http://swfdec.sf.net">swfdec</uri>. Vous devez donc chercher les
622
<uri>http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=117774</uri>.
656
informations souhaitées sur ces sites. Une astuce actuellement disponible est
657
d'utiliser qemu (un émulateur x86) pour lancer le lecteur autonome Flash Player
658
de Macromedia. Le procédé est décrit dans les forums&nbsp;:
659
<uri>http://forums.gentoo.org/viewtopic.php?t=117774</uri>
623
</p>
660
</p>
624
661
625
</body>
662
</body>
Lines 643-660 Link Here
643
<body>
680
<body>
644
681
645
<p>
682
<p>
646
Vous pouvez faire <c>emerge Xautoconfig</c>, tout simplement. Une fois que le
683
Vous pouvez faire <c>emerge Xorgautoconfig</c>, tout simplement. Une fois que le
647
paquet est installé, exécutez Xautoconfig pour générer la configuration pour
684
paquet est installé, exécutez Xorgautoconfig pour générer la configuration pour
648
votre installation. Pour activer le DRM, vous devrez peaufiner encore un peu
685
votre installation. Si vous voulez utiliser un paramétrage clavier particulier
649
cette configuration, lisez le chapitre suivant pour savoir comment faire.
686
vous pouvez utiliser l'option --keymap. Notez que Xorgautoconfig ne supporte pas
687
le DRM pour la plupart des utilisateurs, vous devrez donc probablement changer
688
votre configuration noyau pour en avoir le support.
650
</p>
689
</p>
651
690
652
</body>
691
</body>
653
</section>
692
</section>
654
693
655
<section>
694
<section>
656
<title>Comment puis-je activer le Direct Rendering (DRM) sur une rage128 ou une
695
<title>
657
carte radeon&nbsp;?</title>
696
Comment puis-je activer le Direct Rendering (DRM) sur une rage128 ou une carte
697
radeon&nbsp;?
698
</title>
658
<body>
699
<body>
659
700
660
<p>
701
<p>
Lines 677-683 Link Here
677
<p>
718
<p>
678
Recompilez et installez le noyau si nécessaire. Après cela, vérifiez que vous
719
Recompilez et installez le noyau si nécessaire. Après cela, vérifiez que vous
679
démarrez sur le «&nbsp;framebuffer&nbsp;» natif (comme radeonfb ou atyfb et
720
démarrez sur le «&nbsp;framebuffer&nbsp;» natif (comme radeonfb ou atyfb et
680
<e>non</e> depuis offb ou ofonly) et lancez <c>Xautoconfig</c>.
721
<e>non</e> depuis offb ou ofonly) et lancez <c>Xorgautoconfig</c>.
681
</p>
722
</p>
682
723
683
<impo>
724
<impo>
Lines 689-697 Link Here
689
730
690
<note>
731
<note>
691
Il n'y a actuellement aucun support DRI pour les chipsets R300/R400. Un projet
732
Il n'y a actuellement aucun support DRI pour les chipsets R300/R400. Un projet
692
a démarré sur <uri>http://r300.sourceforge.net</uri>. Les chipsets nVidia sont
733
a démarré sur <uri>http://r300.sourceforge.net</uri>. Le support initial du
693
également généralement non supportées sur PPC. Un support de base est fourni
734
chipset devrait être inclu dans la prochaine version majeure de X.org. En effet
694
avec le pilote nv, mais il ne propose aucune accélération 3D.
735
le projet r300 fait maintenant partie du projet DRI. Les chipsets Les chipsets
736
nVidia sont également généralement non supportées sur PPC. Un support de base
737
est fourni avec le pilote nv, mais il ne propose aucune accélération 3D.
695
</note>
738
</note>
696
739
697
</body>
740
</body>
Lines 772-782 Link Here
772
</p>
815
</p>
773
816
774
<note>
817
<note>
775
Actuellement, aucun support des cartes son n'est fourni pour les G5. Le Mac
818
Si vous utilisez un G5 ou un mac-mini vous pouvez suivre le guide de
776
Mini n'est actuellement supporté qu'à l'aide d'un <e>hack</e>. Pour plus
819
configuration de ALSA pour Gentoo pour installer les dernières versions des
777
d'information sur le Mac Mini, veuillez lire <uri
820
pilotes ALSA en lieu et place de celles proposées par le noyau.
778
link="http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-297244.html">cette discussion</uri>
779
des forums Gentoo.
780
</note>
821
</note>
781
822
782
</body>
823
</body>
Lines 824-829 Link Here
824
<title>Configuration du son avec OSS</title>
865
<title>Configuration du son avec OSS</title>
825
<body>
866
<body>
826
867
868
<note>
869
Encore une fois, ne l'utilisez que si vous n'utilisez pas ALSA.
870
</note>
871
827
<p>
872
<p>
828
Dans votre <c>make menuconfig</c> vous devrez sélectionner&nbsp;:
873
Dans votre <c>make menuconfig</c> vous devrez sélectionner&nbsp;:
829
</p>
874
</p>
Lines 911-930 Link Here
911
</section>
956
</section>
912
957
913
<section>
958
<section>
914
<title>Puis-je lancer Mac OS ou Mac OS X sous Gentoo Linux&nbsp;?</title>
959
<title>Puis-je lancer Mac OS ou Mac OS X depuis Gentoo Linux&nbsp;?</title>
915
<body>
960
<body>
916
961
917
<p>
962
<p>
918
Oui, à condition d'utiliser Gentoo Linux/PPC sur du matériel Apple (ou un clone
963
Oui, à condition d'utiliser Gentoo Linux/PPC sur du matériel Apple. Vous devez
919
de Mac). Vous devez exécuter <uri
964
utiliser <uri link="http://www.maconlinux.org/">Mac-on-Linux</uri> qui permet
920
link="http://www.maconlinux.org/">Mac-on-Linux</uri>. Faites seulement
965
de lancer une instance de OS9, OSX ou Linux en tant que processus de Linux.
921
<c>emerge mol</c>. Mac On Linux supporte Mac OS de 7.5.2 à 9.2.2 et toutes les
966
Faites seulement <c>emerge mol</c>. Mac On Linux supporte Mac OS de 7.5.2 à
922
versions de Mac OS X. Il peut être lancé en plein écran ou dans une fenêtre.
967
9.2.2 et toutes les versions de Mac OS X à l'exception de Tiger (dont le support
968
est en cours de déevloppement). Il peut être lancé en plein écran dans une
969
console avec framebuffer  ou dans une fenêtre sur un serveur X.
923
</p>
970
</p>
924
971
925
<note>
972
<note>
926
Pour exécuter MOL en plein écran, vous devrez compiler MOL avec le paramètre USE
973
Pour exécuter MOL en plein écran, vous devrez compiler MOL avec le paramètre USE
927
fbcon.
974
fbcon et lancer l'application depuis une console en framebuffer.
928
</note>
975
</note>
929
976
930
<p>
977
<p>
Lines 944-967 Link Here
944
<p>Pour le NAT&nbsp;:</p>
991
<p>Pour le NAT&nbsp;:</p>
945
992
946
<ul>
993
<ul>
947
<li>Network packet filtering (CONFIG_NETFILTER)</li>
994
  <li>Network packet filtering (CONFIG_NETFILTER)</li>
948
<li>Connection tracking (CONFIG_IP_NF_CONNTRACK)</li>
995
  <li>Connection tracking (CONFIG_IP_NF_CONNTRACK)</li>
949
<li>IP tables support (CONFIG_IP_NF_IPTABLES)</li>
996
  <li>IP tables support (CONFIG_IP_NF_IPTABLES)</li>
950
<li>Packet filtering (CONFIG_IP_NF_FILTER)</li>
997
  <li>Packet filtering (CONFIG_IP_NF_FILTER)</li>
951
<li>Full NAT (CONFIG_IP_NF_NAT)</li>
998
  <li>Full NAT (CONFIG_IP_NF_NAT)</li>
952
<li>MASQUERADE target support (CONFIG_IP_NF_TARGET_MASQUERADE)</li>
999
  <li>MASQUERADE target support (CONFIG_IP_NF_TARGET_MASQUERADE)</li>
953
</ul>
1000
</ul>
954
1001
955
</body>
1002
</body>
956
</section>
1003
</section>
1004
<section>
1005
<title>Puis-je accéder à mes partitions ext2/ext3 depuis OSX&nbsp;?</title>
1006
<body>
1007
1008
<p>
1009
OSX support la lecture et l'écriture sur des partitions ext2/ext3 si vous
1010
utilisez l'extension noyau proposée par le projet
1011
<uri link="http://sourceforge.net/projects/ext2fsx">ext2fsx</uri>.
1012
</p>
957
1013
1014
<note>
1015
Si vous utilisez MOL vous ne pourrez pas accéder à une partition déjà utilisée
1016
par Linux.
1017
</note>
1018
1019
</body>
1020
</section>
958
<section>
1021
<section>
959
<title>Quels sont les options de USE pour Portage qui ne fonctionnent pas avec
1022
<title>Quels sont les options de USE pour Portage qui ne fonctionnent pas avec
960
une machine PowerPC&nbsp;?</title>
1023
une machine PowerPC&nbsp;?</title>
961
<body>
1024
<body>
962
1025
963
<p>
1026
<p>
964
Consultez la liste dans <path>/etc/make.profile/make.defaults</path>.
1027
Si vous utilisez un profile ancien (désuet, ne concerne que les versions
1028
antérieures à 2005.0) alors consultez la liste dans
1029
<path>/etc/make.profile/make.mask</path>.
1030
</p>
1031
1032
<p>
1033
Si vous utilisez les profiles avec cascade (version 2005.0 et supérieur) jetez
1034
un oeil à la liste dans
1035
<path>/usr/portage/profiles/default-linux/ppc/use.mask</path>.
965
</p>
1036
</p>
966
1037
967
</body>
1038
</body>
Lines 1025-1039 Link Here
1025
1096
1026
<p>
1097
<p>
1027
Oui&nbsp;! nous vendons Gentoo sur CD-ROM dans notre <uri
1098
Oui&nbsp;! nous vendons Gentoo sur CD-ROM dans notre <uri
1028
link="http://store.gentoo.org/">boutique Gentoo</uri>. Vous pouvez choisir
1099
link="http://store.gentoo.org/">boutique Gentoo</uri>.
1029
entre différents CD avec des paquets pré-compilés pour du matériel ppc
1030
générique ou optimisés pour processeurs G3 et G4, ou un LiveCD KDE/GNOME qui
1031
démarre directement dans un environnement Gentoo/Linux.
1032
</p>
1100
</p>
1033
1101
1034
</body>
1102
</body>
1035
</section>
1103
</section>
1036
1037
<section>
1104
<section>
1038
<title>Cette FAQ n'a pas repondu à mes questions. Que puis-je faire
1105
<title>Cette FAQ n'a pas repondu à mes questions. Que puis-je faire
1039
maintenant&nbsp;?</title>
1106
maintenant&nbsp;?</title>

Return to bug 103117