Line 0
Link Here
|
|
|
1 |
diff -Nut ..\diff0/index.xml ./index.xml |
2 |
--- ..\diff0/index.xml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 |
3 |
+++ ./index.xml 2005-07-26 10:53:18.000000000 +0000 |
4 |
@@ -0,0 +1,366 @@ |
5 |
+<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
6 |
+<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
7 |
+ |
8 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/index.xml,v 1.53 2005/06/30 15:12:45 neysx Exp $ --> |
9 |
+ |
10 |
+<guide link="index.xml" lang="ru"> |
11 |
+<title>Настольная книга Gentoo</title> |
12 |
+ |
13 |
+<author title="автор"> |
14 |
+ <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> |
15 |
+</author> |
16 |
+<author title="переводчик"> |
17 |
+ Analyzer |
18 |
+</author> |
19 |
+<author title="переводчик"> |
20 |
+ <mail link="sarel@nm.ru">Эльдар Цраев</mail> |
21 |
+</author> |
22 |
+<author title="переводчик, редактор перевода"> |
23 |
+ <mail link="info@chumakov.ru">Алексей Чумаков</mail> |
24 |
+</author> |
25 |
+ |
26 |
+<abstract> |
27 |
+Настольная книга Gentoo &emdash; это попытка собрать накопленную документацию в |
28 |
+связное руководство. В книге содержатся инструкции по различным способам |
29 |
+установки с использованием интернета, а также части, посвященные работе с |
30 |
+Gentoo и Portage. |
31 |
+</abstract> |
32 |
+ |
33 |
+<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
34 |
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
35 |
+<!-- Текст этого документа распространяется на условиях лицензии CC-BY-SA --> |
36 |
+<!-- См. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
37 |
+<license/> |
38 |
+ |
39 |
+<version>0.28</version> |
40 |
+<date>2005-06-30</date> |
41 |
+ |
42 |
+<chapter> |
43 |
+<title>Общие сведения</title> |
44 |
+<section> |
45 |
+<title>Имеющиеся языки</title> |
46 |
+<body> |
47 |
+ |
48 |
+<p> |
49 |
+Настольная книга Gentoo представлена на следующих языках: |
50 |
+</p> |
51 |
+ |
52 |
+<p> |
53 |
+<uri link="/doc/pt_br/handbook/">португальский (бразильский)</uri> | |
54 |
+<uri link="/doc/da/handbook/">датский</uri> | |
55 |
+<uri link="/doc/de/handbook/">немецкий</uri> | |
56 |
+<uri link="/doc/en/handbook/">английский</uri> | |
57 |
+<uri link="/doc/fr/handbook/">французский</uri> | |
58 |
+<!--<uri link="/doc/id/handbook/">индонезийский</uri> |--> |
59 |
+<uri link="/doc/it/handbook/">итальянский</uri> | |
60 |
+<uri link="/doc/ja/handbook/">японский</uri> | |
61 |
+<uri link="/doc/pl/handbook/">польский</uri> | |
62 |
+<uri link="/doc/ro/handbook/">румынский</uri> | |
63 |
+<uri link="/doc/ru/handbook/">русский</uri> | |
64 |
+<uri link="/doc/es/handbook/">испанский</uri> | |
65 |
+<uri link="/doc/zh_tw/handbook/">традиционный китайский</uri> |
66 |
+</p> |
67 |
+ |
68 |
+</body> |
69 |
+</section> |
70 |
+<section> |
71 |
+<title>Введение</title> |
72 |
+<body> |
73 |
+ |
74 |
+<p> |
75 |
+Добро пожаловать на страницу настольной книги Gentoo. Здесь даются некоторые пояснения |
76 |
+по настольной книге Gentoo, которые скорее всего отвечают на большинство ваших вопросов. |
77 |
+Мы расскажем об идеях, лежащих в основе книги, о ее текущем состоянии, о будущих |
78 |
+планах, об обработке запросов на изменения и т. д. |
79 |
+</p> |
80 |
+ |
81 |
+</body> |
82 |
+</section> |
83 |
+</chapter> |
84 |
+<chapter> |
85 |
+<title>Просмотр настольной книги</title> |
86 |
+<section> |
87 |
+<body> |
88 |
+ |
89 |
+<table> |
90 |
+<tr> |
91 |
+ <th>Формат</th> |
92 |
+ <th>Описание</th> |
93 |
+ <th>Ссылки</th> |
94 |
+</tr> |
95 |
+<tr> |
96 |
+ <ti>HTML</ti> |
97 |
+ <ti>Последняя версия, по одной странице на главу, удобна для просмотра он-лайн</ti> |
98 |
+ <ti> |
99 |
+ <uri link="handbook-x86.xml">x86</uri>, |
100 |
+ <uri link="handbook-sparc.xml">sparc</uri>, |
101 |
+ <uri link="handbook-amd64.xml">amd64</uri>, |
102 |
+ <uri link="handbook-ppc.xml">ppc</uri>, |
103 |
+ <uri link="handbook-ppc64.xml">ppc64</uri>, |
104 |
+ <uri link="handbook-alpha.xml">alpha</uri>, |
105 |
+ <uri link="handbook-hppa.xml">hppa</uri>, |
106 |
+ <uri link="handbook-mips.xml">mips</uri> |
107 |
+ </ti> |
108 |
+</tr> |
109 |
+<tr> |
110 |
+ <ti>HTML</ti> |
111 |
+ <ti>Последняя версия, все главы на одной странице</ti> |
112 |
+ <ti> |
113 |
+ <uri link="handbook-x86.xml?full=1">x86</uri>, |
114 |
+ <uri link="handbook-sparc.xml?full=1">sparc</uri>, |
115 |
+ <uri link="handbook-amd64.xml?full=1">amd64</uri>, |
116 |
+ <uri link="handbook-ppc.xml?full=1">ppc</uri>, |
117 |
+ <uri link="handbook-ppc64.xml?full=1">ppc64</uri>, |
118 |
+ <uri link="handbook-alpha.xml?full=1">alpha</uri>, |
119 |
+ <uri link="handbook-hppa.xml?full=1">hppa</uri>, |
120 |
+ <uri link="handbook-mips.xml?full=1">mips</uri> |
121 |
+ </ti> |
122 |
+</tr> |
123 |
+<tr> |
124 |
+ <ti>HTML</ti> |
125 |
+ <ti>Последняя версия, все главы на одной странице, для печати</ti> |
126 |
+ <ti> |
127 |
+ <uri link="handbook-x86.xml?style=printable&full=1">x86</uri>, |
128 |
+ <uri link="handbook-sparc.xml?style=printable&full=1">sparc</uri>, |
129 |
+ <uri link="handbook-amd64.xml?style=printable&full=1">amd64</uri>, |
130 |
+ <uri link="handbook-ppc.xml?style=printable&full=1">ppc</uri>, |
131 |
+ <uri link="handbook-ppc64.xml?style=printable&full=1">ppc64</uri>, |
132 |
+ <uri link="handbook-alpha.xml?style=printable&full=1">alpha</uri>, |
133 |
+ <uri link="handbook-hppa.xml?style=printable&full=1">hppa</uri>, |
134 |
+ <uri link="handbook-mips.xml?style=printable&full=1">mips</uri> |
135 |
+ </ti> |
136 |
+</tr> |
137 |
+<tr> |
138 |
+ <ti>HTML</ti> |
139 |
+ <ti>Специальные указания по бессетевой установке 2005.0</ti> |
140 |
+ <ti><uri link="2005.0/index.xml">настольная книга Gentoo 2005.0</uri></ti> |
141 |
+</tr> |
142 |
+</table> |
143 |
+ |
144 |
+<p> |
145 |
+Также существуют отдельные руководства по различным выпускам Gentoo, |
146 |
+в которые включены указания по установке с компакт-диска |
147 |
+без подключения к сети. Если вас интересует бессетевая установка, |
148 |
+обращайтесь к <uri link="2005.0/index.xml">настольной книге Gentoo Linux 2005.0</uri>, |
149 |
+относящейся к вашей архитектуре. |
150 |
+</p> |
151 |
+ |
152 |
+</body> |
153 |
+</section> |
154 |
+<section> |
155 |
+<title>Предыдущие выпуски</title> |
156 |
+<body> |
157 |
+ |
158 |
+<p> |
159 |
+Для истории мы также храним версии настольной книги, относящиеся к предыдущим |
160 |
+выпускам (начиная с 2004.2). Для отображения версии отдельной страницы для |
161 |
+печати можно перейти по ссылке «для печати», находящейся вверху |
162 |
+справа. Чтобы вывести версию «все главы на одной странице», |
163 |
+добавьте <path>?full=1</path> к адресу URL. |
164 |
+</p> |
165 |
+ |
166 |
+<warn> |
167 |
+Эти руководства <e>не</e> поддерживаются. |
168 |
+</warn> |
169 |
+ |
170 |
+<table> |
171 |
+<tr> |
172 |
+ <th>Выпуск</th> |
173 |
+ <th>Архитектура</th> |
174 |
+</tr> |
175 |
+<tr> |
176 |
+ <ti>2004.2</ti> |
177 |
+ <ti> |
178 |
+ <uri link="2004.2/handbook-alpha.xml">alpha</uri>, |
179 |
+ <uri link="2004.2/handbook-amd64.xml">amd64</uri>, |
180 |
+ <uri link="2004.2/handbook-hppa.xml">hppa</uri>, |
181 |
+ <uri link="2004.2/handbook-mips.xml">mips</uri>, |
182 |
+ <uri link="2004.2/handbook-ppc.xml">ppc</uri>, |
183 |
+ <uri link="2004.2/handbook-sparc.xml">sparc</uri>, |
184 |
+ <uri link="2004.2/handbook-x86.xml">x86</uri> |
185 |
+ </ti> |
186 |
+</tr> |
187 |
+<tr> |
188 |
+ <ti>2004.3</ti> |
189 |
+ <ti> |
190 |
+ <uri link="2004.3/handbook-amd64.xml">amd64</uri>, |
191 |
+ <uri link="2004.3/handbook-hppa.xml">hppa</uri>, |
192 |
+ <uri link="2004.3/handbook-ppc.xml">ppc</uri>, |
193 |
+ <uri link="2004.3/handbook-sparc.xml">sparc</uri>, |
194 |
+ <uri link="2004.3/handbook-x86.xml">x86</uri> |
195 |
+ </ti> |
196 |
+</tr> |
197 |
+</table> |
198 |
+ |
199 |
+</body> |
200 |
+</section> |
201 |
+</chapter> |
202 |
+ |
203 |
+<chapter> |
204 |
+<title>Развитие настольной книги</title> |
205 |
+<section> |
206 |
+<title>Цель</title> |
207 |
+<body> |
208 |
+ |
209 |
+<p> |
210 |
+Цель настольной книги Gentoo &emdash; создание связного документа, описывающего |
211 |
+каждый возможный аспект Gentoo Linux. Она объединяет уже существующие |
212 |
+руководства, чтобы для каждой возможной архитектуры, каждой установки, каждого |
213 |
+пользователя использовался один и тот же документ. Это не только облегчит |
214 |
+поддержку, но и позволит пользователю увидеть, что различия незначительны, и |
215 |
+различные архитектуры не рассматриваются по отдельности. |
216 |
+</p> |
217 |
+ |
218 |
+<p> |
219 |
+Формат книги также позволяет нам подробнее объяснять сложные места, и |
220 |
+приводить больше примеров. Нам больше не приходится втискивать всю |
221 |
+документацию на одну видимую страницу, и это облегчает ее восприятие. |
222 |
+</p> |
223 |
+ |
224 |
+</body> |
225 |
+</section> |
226 |
+<section> |
227 |
+<title>Состояние</title> |
228 |
+<body> |
229 |
+ |
230 |
+<p> |
231 |
+На данный момент завершена и официально опубликована четвертая часть, |
232 |
+<uri link="handbook-x86.xml?part=4">настройка сети в Gentoo</uri>. |
233 |
+В ней подробно раскрываются возможности настройки сети для нового |
234 |
+стабильного базового расположения. |
235 |
+</p> |
236 |
+ |
237 |
+<p> |
238 |
+Если вы заинтересованы в развитии настольной книги Gentoo, пишите нам в <mail |
239 |
+link="gentoo-doc@gentoo.org">список рассылки gentoo-doc</mail>, |
240 |
+или напрямую <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail> (по-английски). |
241 |
+</p> |
242 |
+ |
243 |
+<note> |
244 |
+По вопросам, связанным с русским переводом настольной книги Gentoo, |
245 |
+можно обратиться в <mail link="gentoo-doc-ru@gentoo.org">список рассылки |
246 |
+gentoo-doc-ru</mail> (по-русски). <e>&emdash; прим. пер.</e> |
247 |
+</note> |
248 |
+ |
249 |
+</body> |
250 |
+</section> |
251 |
+<section> |
252 |
+<title>Отчеты об ошибках и запросы на изменения</title> |
253 |
+<body> |
254 |
+ |
255 |
+<p> |
256 |
+Если вы обнаружите ошибку в руководстве, зайдите на страницу |
257 |
+<uri link="http://bugs.gentoo.org">Gentoo Linux Bugzilla</uri> и создайте |
258 |
+отчет об ошибке в разделе <e>Docs-user</e>, компонент <e>Handbook</e>. |
259 |
+</p> |
260 |
+ |
261 |
+</body> |
262 |
+</section> |
263 |
+</chapter> |
264 |
+<chapter id="faq"> |
265 |
+<title>Часто задаваемые вопросы</title> |
266 |
+<section> |
267 |
+<title>Нельзя ли динамически создавать свое руководство для каждого варианта |
268 |
+установки, как по волшебству?</title> |
269 |
+<body> |
270 |
+ |
271 |
+<p> |
272 |
+В мире возможно все что угодно, но мы решили не делать этого по нескольким причинам. |
273 |
+</p> |
274 |
+ |
275 |
+<p> |
276 |
+<b>Поддержка</b> руководства стала бы значительно сложнее. Нам не только |
277 |
+пришлось бы искать, к каким именно вариантам относятся отчеты об ошибках |
278 |
+(а далеко не все пишут в отчетах о своих предшествующих действиях), |
279 |
+но и стало бы значительно сложнее писать руководство «на одном |
280 |
+дыхании»: мы бы больше отвлекались на порядок строк, согласование фраз и |
281 |
+т.п. |
282 |
+</p> |
283 |
+ |
284 |
+<p> |
285 |
+Хотя пока существует только версия он-лайн, уже разрабатываются и |
286 |
+<b>другие форматы</b>, например, PDF-версии. Если бы мы создавали |
287 |
+PDF для каждой архитектуры и каждой конфигурации, нам бы пришлось поддерживать |
288 |
+огромное количество PDF-файлов, с отличиями всего в паре разделов. |
289 |
+Это &emdash; бесполезная трата ресурсов :). |
290 |
+</p> |
291 |
+ |
292 |
+<p> |
293 |
+Пользователь <b>в разных местах</b> выбирает одну из альтернатив. Динамическая |
294 |
+сборка усложнила бы для него даже простую распечатку руководства &emdash; ему |
295 |
+пришлось бы сначала заранее выбрать все подходящие варианты из каждого раздела |
296 |
+руководства, всего лишь чтобы система сборки подобрала разделы для печати. Это, |
297 |
+вероятно, отпугнуло бы его. |
298 |
+</p> |
299 |
+ |
300 |
+<p> |
301 |
+Раздел «установка Gentoo» &emdash; <b>не единственная часть</b> |
302 |
+настольной книги Gentoo. Он, конечно, первый, но все последующие разделы не |
303 |
+зависят от пользовательского выбора. Динамическое создание всего лишь из-за |
304 |
+различий в указаниях по установке было бы смертельным для проекта настольной |
305 |
+книги. |
306 |
+</p> |
307 |
+ |
308 |
+<p> |
309 |
+Когда описание всех возможностей не разделено, пользователю |
310 |
+хорошо видны результаты других вариантов выбора. Это приводит к <b>лучшей |
311 |
+наглядности</b> указаний по установке: даже при выборе, например, установки из |
312 |
+stage3, пользователю сообщается, что происходит, если выбрать stage2 или stage1. |
313 |
+Было бы неразумным скрывать эти указания. |
314 |
+</p> |
315 |
+ |
316 |
+</body> |
317 |
+</section> |
318 |
+<section> |
319 |
+<title>Я не могу найти в настольной книге Gentoo сведения о stage1</title> |
320 |
+<body> |
321 |
+ |
322 |
+<p> |
323 |
+Вы читаете <e>не ту</e> настольную книгу Gentoo. |
324 |
+</p> |
325 |
+ |
326 |
+<p> |
327 |
+Настольные книги Gentoo для конкретных выпусков (например, книга по 2005.0) |
328 |
+предназначены только для бессетевой установки. Для установки |
329 |
+stage1 или stage2 требуется исходный код, который отсутствует на универсальном |
330 |
+установочном диске, поэтому, чтобы выполнить установку stage1 или stage2, |
331 |
+потребуется работоспособное подключение к интернету. |
332 |
+</p> |
333 |
+ |
334 |
+</body> |
335 |
+</section> |
336 |
+<section> |
337 |
+<title>Я не согласен с ...</title> |
338 |
+<body> |
339 |
+ |
340 |
+<p> |
341 |
+Пожалуйста, <uri link="http://bugs.gentoo.org">выскажите</uri> ваше |
342 |
+<e>предложение</e> (по-английски); несогласие без конструктивного предложения |
343 |
+не поможет делу. Мы делаем документацию для всего сообщества, поэтому |
344 |
+принимаем обратную связь от членов сообщества с благодарностью. |
345 |
+</p> |
346 |
+ |
347 |
+<p> |
348 |
+Однако, будет не лишним понимать, что большинство решений, принимаемых при |
349 |
+разработке документации, основано на нашем консенсусе. <e>Невозможно</e> |
350 |
+составить или организовать документацию так, чтобы доволен был каждый. |
351 |
+Вы должны быть готовы и услышать «нет» в ответ, если мы сочтем, что |
352 |
+текущая реализация удовлетворяет большинство людей. |
353 |
+</p> |
354 |
+ |
355 |
+</body> |
356 |
+</section> |
357 |
+</chapter> |
358 |
+</guide> |
359 |
+ |
360 |
+<!-- *$Localization: |
361 |
+target-language: Russian |
362 |
+target-version: 0.28-r3 |
363 |
+target-date: 2005-07-25 |
364 |
+source-cvs-revision 1.53 |
365 |
+translated-by: Analyzer, Eldar Tsraev, Alexey Chumakov [info@chumakov.ru] |
366 |
+edited-by: none |
367 |
+ |
368 |
+note: |
369 |
+Link to gentoo-doc-ru list is added as note to Russian translation. |
370 |
+--> |