All the words in the hebrew translate of kbiff software are inverted. For example, the word 'כללי' shown like this: 'יללכ' (translated: general).
I found the file he.po in the source package (in the directory po) & all the hebrew translated words there are inverted. So, I invert & compile & now its alright. Included: the fixed po file, which need to replace the original file.
Created attachment 86851 [details, diff] the fixed hebrew translated file Just replace it with the original file from the source code (directory: po)