Go to:
Gentoo Home
Documentation
Forums
Lists
Bugs
Planet
Store
Wiki
Get Gentoo!
Gentoo's Bugzilla – Attachment 47631 Details for
Bug 61222
Slune: version bump to 1.0.7
Home
|
New
–
[Ex]
|
Browse
|
Search
|
Privacy Policy
|
[?]
|
Reports
|
Requests
|
Help
|
New Account
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
[patch]
Fixes the german translation
slune-1.0.5-de_translation-fix.diff (text/plain), 25.79 KB, created by
Robert Schuster
on 2005-01-04 12:00:36 UTC
(
hide
)
Description:
Fixes the german translation
Filename:
MIME Type:
Creator:
Robert Schuster
Created:
2005-01-04 12:00:36 UTC
Size:
25.79 KB
patch
obsolete
>diff -uNr Slune-1.0.5/locale/de/LC_MESSAGES/slune.po Slune-1.0.5-fixed/locale/de/LC_MESSAGES/slune.po >--- Slune-1.0.5/locale/de/LC_MESSAGES/slune.po 2004-10-24 14:47:02.000000000 +0200 >+++ Slune-1.0.5-fixed/locale/de/LC_MESSAGES/slune.po 2005-01-04 21:00:22.001290952 +0100 >@@ -14,10 +14,10 @@ > msgstr "nein" > > msgid "Play campain" >-msgstr "Spielzug" >+msgstr "Kampagne spielen" > > msgid "Play level" >-msgstr "Spielstufe" >+msgstr "Level spielen" > > msgid "Join multiplayer game" > msgstr "An einem Netzwerkspiel teilnehmen" >@@ -50,34 +50,34 @@ > msgstr "Benutze Port" > > msgid "Distant (host or IP)" >-msgstr "Entfernter Rechner (host oder IP)" >+msgstr "Entfernter Rechner (Host oder IP)" > > msgid "Connect to port" >-msgstr "Sich zum Port verbinden" >+msgstr "Verbinde zu Port" > > msgid "Local: " > msgstr "Lokaler Rechner: " > > msgid "Lap number" >-msgstr "Anzahl der Runden" >+msgstr "Runden" > > msgid "Opponents" >-msgstr "Anzahl der Teilnehmer" >+msgstr "Gegner" > > msgid "Select level" >-msgstr "Wahl der Spielstufe" >+msgstr "Level wählen" > > msgid "Difficulty" >-msgstr "Schwierigkeitsstufe" >+msgstr "Schwierigkeit" > > msgid "Sounds" >-msgstr "Ton" >+msgstr "Soundeffekte" > > msgid "__racelapsformat__" >-msgstr "%s Ruden" >+msgstr "%s. Runde" > > msgid "__scoreformat1__" >-msgstr "Zeiten: %.2f s" >+msgstr "Zeit: %.2f s" > > msgid "__scoreformat2__" > msgstr ": %s" >@@ -149,10 +149,10 @@ > msgstr "Doppeltes 'S'" > > msgid "__ready__" >-msgstr "Fertig. Warte bis die anderen Spieler verbunden sind und drücke dann eine Taste oder klicke mit der Maus!" >+msgstr "Bereit. Warte bis die anderen Spieler verbunden sind und drücke dann eine Taste oder klicke mit der Maus!" > > msgid "Starting game..." >-msgstr "Das Spiel beginnt..." >+msgstr "Das Spiel beginnt ..." > > msgid "__connection__" > msgstr "Verbindung von %s bis %s." >@@ -176,19 +176,19 @@ > msgstr "Beenden" > > msgid "Choose level" >-msgstr "Startstufe" >+msgstr "Wähle Level" > > msgid "You are" > msgstr "Du bist" > > msgid "Join at (host or IP:port)" >-msgstr "Sich verbinden mit (host oder IP:port)" >+msgstr "Sich verbinden mit (Host oder IP:Port)" > > msgid "Slune version %s" > msgstr "Slune Version %s" > > msgid "Difficulty level" >-msgstr "Schwierigkeitsstufe" >+msgstr "Schwierigkeit" > > msgid "Speed" > msgstr "Schnelligkeit" >@@ -200,7 +200,7 @@ > msgstr "Fahrzeug" > > msgid "Newbie" >-msgstr "Débutant" >+msgstr "Anfänger" > > msgid "Hacker" > msgstr "Hacker" >@@ -233,13 +233,13 @@ > msgstr "Musik" > > msgid "Sound" >-msgstr "Ton" >+msgstr "Soundeffekte" > > msgid "Race laps number" >-msgstr "Anzahl der Runden" >+msgstr "Rundenzahl" > > msgid "Async load music" >-msgstr "Musik assynchron laden" >+msgstr "Musik asynchron laden" > > msgid "Ok" > msgstr "Ok" >@@ -248,10 +248,10 @@ > msgstr "Abbrechen" > > msgid "__warning_need_restart__" >-msgstr "Vorsicht. Sie müssen eventuell das Spiel neu laden damit die Konfiguration wirksam wird." >+msgstr "Achtung, Sie müssen eventuell das Spiel neu laden damit die Konfiguration wirksam wird." > > msgid "Cannot join multiplayer game at %s:%s %s!" >-msgstr "Es ist unmöglich über %s:%s %s an einer Multi-Spieler Partie teilzunehmen!" >+msgstr "Es ist unmöglich auf %s:%s %s an einer Multi-Spieler Partie teilzunehmen!" > > msgid "Network error!" > msgstr "Netzwerkfehler!" >@@ -278,19 +278,19 @@ > msgstr "Bravo Du hast diese Runde gewonnen!" > > msgid "__race_looser__" >-msgstr "Verloren ! Du hast mit Platz %s abgeschlossen." >+msgstr "Verloren! Du hast mit Platz %s abgeschlossen." > > msgid "__race_arrival__" >-msgstr "%s kam auf Position %s an." >+msgstr "%s kam auf Platz %s an." > > msgid "__hunt_failed__" >-msgstr "Er ist zu weit weg... ich hole das nie mehr auf." >+msgstr "Er ist zu weit weg ... ich hole das nie mehr auf." > > msgid "Slune info sources" > msgstr "Informationen zu Slune" > > msgid "__info__" >-msgstr "Alles was in Slune gesagt wird ist kein Witz!\n|\ >+msgstr "Alles was in Slune gesagt wird, ist kein Witz!\n|\ > \n|\ > Die Pressemitteilung von ActUp\n|\ > http://www.actupp.org/1er_decembre/decembre2000/doss_press_1er_decembre.pdf\n|\ >@@ -321,16 +321,16 @@ > msgstr "Europa, 8. Januar 2003, 17:30" > > msgid "__scenar1-intro-1__" >-msgstr "Ring Ring...!" >+msgstr "Ring Ring ...!" > > msgid "__scenar1-intro-2__" >-msgstr "-Es ist so weit, Tux ! Ich habe ein Labor überzeugt uns die Medikamente für Afrika zu geben... Kannst Du mit einem großen Lastwagen kommen?" >+msgstr "-Es ist so weit, Tux! Ich habe ein Labor überzeugt uns die Medikamente für Afrika zu geben ... Kannst Du mit einem großen Lastwagen kommen?" > > msgid "__scenar1-intro-3__" > msgstr "-Ich komme? Wo ist das genau?" > > msgid "__scenar1-intro-4__" >-msgstr "-Ich werde Dich führen. Um langsam voranzukommen positioniere den Mauszeiger um untern Rand des Bildschirms. Um abzubiegen bewege ihn nach links oder rechts." >+msgstr "-Ich werde Dich hinführen. Um langsam voranzukommen positioniere den Mauszeiger um untern Rand des Bildschirms. Um abzubiegen bewege ihn nach links oder rechts." > > msgid "__scenar1-1__" > msgstr "-Geh' nach links." >@@ -342,10 +342,10 @@ > msgstr "-Gehe in die Gärten und biege am Ende nach rechts." > > msgid "__scenar1-4__" >-msgstr "-Nein, nicht da entlang! Ich habe gesagt AM ENDE! Nicht am Boden..." >+msgstr "-Nein, nicht da lang! Ich habe gesagt AM ENDE! Nicht am Boden ..." > > msgid "__scenar1-5__" >-msgstr "-Das ist gut... folge diesem Weg." >+msgstr "-Das ist gut ... folge diesem Weg." > > msgid "__scenar1-6__" > msgstr "-Betrete den Gang zu Deiner Rechten." >@@ -357,112 +357,112 @@ > msgstr "-Die große Straße teilt sich. Gehe links..." > > msgid "__scenar1-9__" >-msgstr "-...oh nein, ich wollte rechts sagen! Umkehren!" >+msgstr "-... oh nein, ich wollte rechts sagen! Umkehren!" > > msgid "__scenar1-10__" >-msgstr "-Ja genau, das ist hier. Mach weiter..." >+msgstr "-Ja genau, das ist hier. Mach weiter ..." > > msgid "__scenar1-outro-1__" > msgstr "-Das ist gut. Ich sehe, daß Du das richtige Fahrzeug hast." > > msgid "__scenar1-outro-2__" >-msgstr "-Bringt Eureren Lastwagen zur Anlagestelle. Wir werden ihn Euch volladen." >+msgstr "-Bringt Euren Lastwagen zur Anlegestelle. Wir werden ihn Euch volladen." > > msgid "__scenar1-outro-3__" >-msgstr "-Aber... wir sagten Muster." >+msgstr "-Aber ... wir sagten Muster." > > msgid "__scenar1-outro-4__" >-msgstr "-Ja. Deshalb geben wir sie her. In der Hoffnung einige Kunden an uns zu binden..." >+msgstr "-Ja. Deshalb geben wir sie her. In der Hoffnung einige Kunden an uns zu binden ..." > > msgid "__scenar1-outro-5__" > msgstr "-On ira pas loin avec ça..." > > msgid "__scenar2-intro-1__" >-msgstr "-Aids, das ist überholt... Es lebe Bluthochdruck und Diabetis!" >+msgstr "-AIDS, das ist überholt ... Es lebe Bluthochdruck und Diabetis!" > > msgid "__scenar2-intro-2__" >-msgstr "-Es gibt doch mindestens 30% Aids Infizierte in einigen Ländern Afrikas..." >+msgstr "-Es gibt doch mindestens 30% AIDS-Infizierte in einigen Ländern Afrikas ..." > > msgid "__scenar2-intro-3__" >-msgstr "-Unser Labor konzentriert sich auf Europa und USA, Herr Gnu. Das ist doch eine gute Strategie, oder?" >+msgstr "-Unser Labor konzentriert sich auf Europa und USA, Herr Gnu. Das ist doch eine gute Strategie, finden sie nicht auch?" > > msgid "__scenar2-intro-4__" > msgstr "-Ich bin kein Fan davon." > > msgid "__scenar2-intro-5__" >-msgstr "-Hem... Ich muß Sie jetzt verlassen. Ich habe eine wichtige Besprechung." >+msgstr "-Errm ... Ich muß Sie jetzt verlassen. Ich habe eine wichtige Besprechung." > > msgid "__scenar2-intro-6__" >-msgstr "-Folge ihm unauffällig... Ich hole den Lastwagen und komme nach. Wenn es notwendig ist, benutze die linke Maustaste um zu springen." >+msgstr "-Folge ihm unauffällig ... Ich hole den Lastwagen und komme nach. Wenn es notwendig ist, benutze die linke Maustaste um zu springen." > > msgid "__scenar2-1__" >-msgstr "-Ich habe den Eindruck, daß er mich gesehen hat... Bereit um einen Besuch in der Stadt zu machen?" >+msgstr "-Ich habe den Eindruck, daß er mich gesehen hat ... Bereit um einen Besuch in der Stadt zu machen?" > > msgid "__scenar2-2__" > msgstr "-Habe ich nicht gesagt *unauffällig*?" > > msgid "__scenar3-intro-1__" >-msgstr "-Er ist hineingegangen und die Türe hat sich geschlossen..." >+msgstr "-Er ist hineingegangen und die Türe hat sich geschlossen ..." > > msgid "__scenar3-intro-2__" >-msgstr "-Auf was wartest Du? Springe, mach' loopings und andere Figuren um die Aufmerksamkeit auf Dich zu ziehen!" >+msgstr "-Auf was wartest Du? Springe, mach' Loopings und andere Figuren um die Aufmerksamkeit auf Dich zu ziehen!" > > msgid "__scenar3-intro-3__" > msgstr "-Mit der mittleren Maustaste kannst Du sehr hoch springen. In der Luft kannst Du Dein Fahrzeug mit dem Mausrad oder mit Doppelklicks absenken." > > msgid "__scenar3-1__" >-msgstr "-...Hey ! Hast Du diesen Typ gesehen?" >+msgstr "-... Hey! Hast Du diesen Typ gesehen?" > > msgid "__scenar3-2__" >-msgstr "-Wow... das hat Stil!" >+msgstr "-Wow ... das hat Stil!" > > msgid "__scenar3-3__" >-msgstr "-Ja klar. Der ist ein Profi..." >+msgstr "-Ja klar. Der ist ein Profi ..." > > msgid "__scenar3-4__" >-msgstr "-Wir können ihn noch besser sehen wenn wir die Türe öffnen..." >+msgstr "-Wir können ihn noch besser sehen wenn wir die Türe öffnen ..." > > msgid "__scenar3-5__" > msgstr "-Du weißt doch, daß wir das nicht dürfen!" > > msgid "__scenar3-6__" >-msgstr "-Ja, aber keiner wird das mitbekommen... Ich öffne!" >+msgstr "-Ja, aber keiner wird das mitbekommen ... Ich öffne!" > > msgid "__scenar3-7__" >-msgstr "-Komm schon, wir müssen zurück zur Arbeit.\n_Ja, Du hast Recht...\nVerloren!" >+msgstr "-Komm schon, wir müssen zurück zur Arbeit.\n_Ja, Du hast Recht ...\nVerloren!" > > msgid "__scenar4-outro-1__" > msgstr "-Was denkt Ihr von dem Projekt die anti-retroviralen Medikamente die Ihr produziert auf die Liste der essentiellen Medikamente der Weltgesundheitsorganistion zu setzen?" > > msgid "__scenar4-outro-2__" >-msgstr "-Meine Regierung (in den USA) hat sich dagegen ausgesprochen: das würde afrikanischen Staaten erlauben ihre eigenen Medikamente zu produzieren. Bei Aids gibt es solche die sterben, aber auch solche die überleben. Unser Gewinn bei diesen Produkten ist nur 90%..." >+msgstr "-Meine Regierung in Washington hat sich dagegen ausgesprochen: das würde afrikanischen Staaten erlauben ihre eigenen Medikamente zu produzieren. Bei AIDS gibt es solche die sterben, aber auch solche die überleben. Unser Gewinn bei diesen Produkten ist nur 90% ..." > > msgid "__scenar4-outro-3__" >-msgstr "-Jedoch weder Euer Labor noch die USA kommandiert die Weltgesundheitsorganisation..." >+msgstr "-Jedoch weder Euer Labor noch die USA kommandiert die Weltgesundheitsorganisation ..." > > msgid "__scenar4-outro-4__" >-msgstr "-Nein, deshalb brauche ich Sie. Diesen Morgen sind auf Ihrem Konto 100.000 Euro einbezahlt worden..." >+msgstr "-Nein, deshalb brauche ich Sie. Diesen Morgen sind auf Ihrem Konto 100 000 Euro eingezahlt worden ..." > > msgid "__scenar4-outro-5__" > msgstr "-Gut, ich werde das Projekt scheitern lassen." > > msgid "__scenar5-intro-1__" >-msgstr "-Das ist Bestechung! Das ist doch eine Schande! Und im überhaupt fehlt Deinem Labor kein Geld wenn Ihr 100.000 Euros habt..." >+msgstr "-Das ist Bestechung! Das ist doch eine Schande! Und überhaupt mangelt es in Deinem Labor nicht an Geld, wenn Ihr 100 000 Euro verschenkt?" > > msgid "__scenar5-intro-2__" >-msgstr "-Du kleiner Naiver... Du hättest mir nicht folgen sollen. Meine Killer werden Dich zum Schweigen bringe." >+msgstr "-Du kleiner Naiver ... Du hättest mir nicht folgen sollen. Meine Killer werden Dich zum Schweigen bringe." > > msgid "__scenar5-intro-3__" > msgstr "-Du bist tot, Pinguin!" > > msgid "__scenar5-intro-4__" >-msgstr "-Laß' uns abhauen! Zurück in Reichtung Stadt. Gnu wird auf mich warten!" >+msgstr "-Laß' uns abhauen! Zurück in Richtung Stadt. Gnu wird auf mich warten!" > > msgid "__scenar5-outro-1__" >-msgstr "-Nimm das, Hai... diese Webcam überträgt direkt ins Internet. Siehst Du nicht den Nachteil, daß ich die Aktivitäten Deiner Leute filme?" >+msgstr "-Nimm das, Hai ... diese Webcam überträgt direkt ins Internet. Siehst Du nicht den Nachteil, daß ich die Aktivitäten Deiner Leute filme?" > > msgid "__scenar5-outro-2__" >-msgstr "-Wir treffen uns noch, Gnu..." >+msgstr "-Wir treffen uns noch, Gnu ..." > > msgid "__scenar6-intro-0__" > msgstr "Europa, 20. März 2003, 18:30" >@@ -471,28 +471,28 @@ > msgstr "-Keine pharmazeutischer Betrieb hat uns genügend Medikamente versprochen." > > msgid "__scenar6-intro-2__" >-msgstr "-Wir werden unsere humanitäre Expedition abbrechen müssen..." >+msgstr "-Wir werden unsere humanitäre Expedition abbrechen müssen ..." > > msgid "__scenar6-intro-3__" >-msgstr "Ring Ring...!" >+msgstr "Ring Ring ...!" > > msgid "__scenar6-intro-4__" > msgstr "-Hallo? Braucht Ihr Medikamente? Kommt heute Abend in die Berge zur Holzfällerhütte." > > msgid "__scenar6-intro-5__" >-msgstr "-Wer sind Sie? Woher..." >+msgstr "-Wer sind Sie? Woher ..." > > msgid "__scenar6-intro-6__" >-msgstr "Tüt tüt tüt tüt..." >+msgstr "Tüt tüt tüt tüt ..." > > msgid "__scenar6-intro-7__" >-msgstr "-Gehst Du heute abend dort hin Tux..." >+msgstr "-Gehst Du heute abend dort hin, Tux?" > > msgid "__scenar6-intro-8__" >-msgstr "-Ich habe den Eindruck, dass man uns beobachtet! Komm' unter das Dach um nicht gesehen zu werden. Geh' durch den geheimen Durchgang vom letzten mal, am Ende des Ganges des Schlosses." >+msgstr "-Ich habe den Eindruck, dass man uns beobachtet! Komm' unter das Dach, damit man dich nicht sieht. Geh' durch den geheimen Durchgang vom letzten mal, am Ende des Ganges des Schlosses." > > msgid "__scenar6-1__" >-msgstr "-Geh' ! Er hat mich entdeckt. Laß' uns abhauen!" >+msgstr "-Geh'! Er hat mich entdeckt. Laß' uns abhauen!" > > msgid "__scenar6-2__" > msgstr "-Ich habe Dir doch gesagt, daß Du aufpassen sollst! Wir können nichts mehr machen ohne unseren Kontakt zu gefährden!" >@@ -504,34 +504,34 @@ > msgstr "-Banzaï !!!!" > > msgid "__scenar7-2__" >-msgstr "-Ein Motorrad! Mit diesem Fahrzeug werde ich alle Hindernisse überwinden, selbst vertikale!" >+msgstr "-Ein Motorrad! Mit diesem Fahrzeug kann ich alle Hindernisse überwinden, sogar vertikale!" > > msgid "__scenar7-3__" >-msgstr "-Die Hütte ist da oben! Aber wie komme ich dort hin?" >+msgstr "-Die Hütte ist da oben! Aber wie komme ich da hin?" > > msgid "__scenar7-4__" >-msgstr "-Gehe weiter den Weg. Du wirst ein Motorrad finden... danach treffen wir uns." >+msgstr "-Gehe weiter den Weg. Du wirst ein Motorrad finden ... danach treffen wir uns." > > msgid "__scenar7-outro-1__" > msgstr "-Guten Tag, Tux. Ich bin Python, Direktor eines Pharmalabors in Indien." > > msgid "__scenar7-outro-2__" >-msgstr "-Ich kann Euch nicht die Medikamente schenken die Ihr sucht. Aber meine Preise sind dreimal so niedrig wie die meiner amerikanischen Konkurrenten." >+msgstr "-Ich kann Euch nicht die Medikamente schenken die Ihr sucht. Aber meine Preise sind nur ein Drittel dessen, was meiner amerikanischen Konkurrenten verlangen." > > msgid "__scenar7-outro-3__" >-msgstr "-Mit meinen Ersparnissen, denen von Gnu und von verschiedenen anderen... wir können das machen!" >+msgstr "-Mit meinen Ersparnissen, denen von Gnu und von verschiedenen anderen ... Wir können das machen!" > > msgid "__scenar7-outro-4__" >-msgstr "-Wir treffen uns in Indien in einem Monat. Seit unauffällig, denn das was wir machen ist... illegal." >+msgstr "-Wir treffen uns in einem Monat in Indien. Seid unauffällig, denn das was wir machen ist ... illegal." > > msgid "__scenar7-outro-5__" >-msgstr "-Heuaaaah...!" >+msgstr "-Heuaaaah ...!" > > msgid "__scenar8-intro-0__" > msgstr "Indien, 4. April 2003, 9:30" > > msgid "__scenar8-intro-1__" >-msgstr "-Wir sind also hier. Wir müssen nur noch das Labor finden..." >+msgstr "-Wir sind also hier. Wir müssen nur noch das Labor finden ..." > > msgid "__scenar8-intro-2__" > msgstr "-Ihr müsst nur meinen Killern folgen... Ich glaube sie werden da sein wo Ihr hingeht." >@@ -540,46 +540,46 @@ > msgstr "-Hai!" > > msgid "__scenar8-intro-4__" >-msgstr "-Schnell, wir müssen die Killer stoppen! Nimm' den grünen Bonus und gebrauche das Plasma mit der rechten Maustaste oder der ALT Taste." >+msgstr "-Schnell, wir müssen die Killer stoppen! Nimm' den grünen Bonus und gebrauche das Plasma mit der rechten Maustaste oder der Alt-Taste." > > msgid "__scenar8-1__" >-msgstr "-Zu spät... 3... 2... 1... 0 !" >+msgstr "-Zu spät ... 3... 2... 1... 0 !" > > msgid "__scenar8-outro-1__" >-msgstr "-Willkommen in Indien, Tux. Die Patentgesetze in meinem Land sind ein wenig anders. Trotz bestehender Patente haben wir noch das Recht Anti-Aids Medikamente zu produzieren." >+msgstr "-Willkommen in Indien, Tux. Die Patentgesetze in meinem Land sind ein wenig anders. Trotz bestehender Patente haben wir noch das Recht Anti-AIDS Medikamente zu produzieren." > > msgid "__scenar8-outro-2__" >-msgstr "-Aber wir haben nicht das Recht sie zu auszuführen... zumindest nicht offiziell. Das will heissen, dass ich nicht verantwortlich bin für das was mit meinen Medikamenten passiert... Und meine Preise sind dreimal billiger." >+msgstr "-Aber wir haben nicht das Recht sie zu auszuführen ... zumindest nicht offiziell. Das will heissen, dass ich nicht verantwortlich für das was mit meinen Medikamenten passiert bin ... Und meine Preise sind dreimal billiger." > > msgid "__scenar8-outro-3__" >-msgstr "-Das ist illegal, aber... wir haben keine Wahl. Und das sollte auch nicht legal sein Leute krepieren zu lassen!" >+msgstr "-Das ist illegal, aber ... wir haben keine Wahl. Es sollte auch nicht legal sein Leute krepieren zu lassen!" > > msgid "__scenar8-outro-4__" >-msgstr "-Während wir auf die Ladung warten... sagt Dir das was: 'bowling'?" >+msgstr "-Während wir auf die Ladung warten ... sagt Dir das was: 'Bowling'?" > > msgid "__scenar9-intro-1__" >-msgstr "-Hier ist der beste bowling Spieler von Bombay. Eine kleine Partie, während wir darauf warten dass Deine Ladung fertig ist?" >+msgstr "-Hier ist der beste Bowling-Spieler von Bombay. Eine kleine Partie, während wir darauf warten dass Deine Ladung fertig ist?" > > msgid "__scenar9-intro-2__" > msgstr "-..." > > msgid "__scenar9-intro-3__" >-msgstr "-Hände hoch! Ich zähle bis fünf und schiesse jeden tot!" >+msgstr "-Hände hoch! Ich zähle bis fünf und knall' euch alle ab!" > > msgid "__scenar9-intro-4__" >-msgstr "-Wenn ich ihn in die Kegel schubse und einen Treffer lande gerät er in die Maschine..." >+msgstr "-Wenn ich ihn in die Kegel schubbse und einen Treffer lande, gerät er in die Maschine ..." > > msgid "__scenar9-outro-1__" >-msgstr "-Die Hölle wird Dich in Eis verwandeln, Tux... Pan ! Pan !" >+msgstr "-Die Hölle wird Dich in Eis verwandeln, Tux ... Peng ! Peng !" > > msgid "__scenar9-outro-2__" >-msgstr "-Treffer !" >+msgstr "-Treffer!" > > msgid "__scenar9-outro-3__" >-msgstr "-Wir sehen uns noch Tux... Lass' mich los Du dreckige Maschine!" >+msgstr "-Wir sehen uns noch Tux ... Lass' mich los du ätzende Maschine!" > > msgid "__scenar10-intro-1__" >-msgstr "-Ich habe die Medikamente... Jetzt weiss' ich nicht was uns noch passieren könn..." >+msgstr "-Ich habe die Medikamente ... Jetzt weiss' ich nicht was uns noch passieren könn ..." > > msgid "__scenar10-intro-2__" > msgstr "-Entschuldigung. Habe ich Sie vielleicht ein wenig angerempelt? Aber ich habe den Eindruck, dass wir uns kennen. Welch glücklicher Zufall!" >@@ -588,7 +588,7 @@ > msgstr "-Entschuldigung. Ich bin in Eile." > > msgid "__scenar10-intro-4__" >-msgstr "-Wir müssen alles wieder einsammeln.. und schnell genug um nicht das Flugzeug zu verpassen! Ich muss zuerst ein Motorrad finden um das Gebäude hochzufahren." >+msgstr "-Wir müssen alles wieder einsammeln ... und zwar schnell genug um nicht das Flugzeug zu verpassen! Ich muss zuerst ein Motorrad finden um das Gebäude hochzufahren." > > msgid "__scenar10-1__" > msgstr "-Tux! Das Flugzeug started gerade! Wir sind zu spät! Wir sind gescheitert...!" >@@ -597,7 +597,7 @@ > msgstr "-Das reicht. Ich habe genug!" > > msgid "__scenar11-intro-1__" >-msgstr "-Das Flugzeug hebt gerade ab... zu spät!" >+msgstr "-Das Flugzeug hebt gerade ab ... zu spät!" > > msgid "__scenar11-intro-2__" > msgstr "-Nein, es gibt noch eine Chance! Wir haben nicht mehr Zeit um ins Flugzeug zu kommen. Hole das Flugzeug noch ein und springe auf das Dach!" >@@ -606,49 +606,49 @@ > msgstr "-So vermeiden wir den Zoll. Ich erinnere Dich daran, dass die Einfuhr von Medikamenten illegal ist selbst wenn sie Leben retten kann!" > > msgid "__scenar11-intro-4__" >-msgstr "-Dac... folge mir mit dem nächsten Flug. Ich bin weg!" >+msgstr "-Dac ... folge mir mit dem nächsten Flug. Ich hau ab!" > > msgid "__scenar11-1__" >-msgstr "-Tux, das Flugzeug ist weg und der Zoll kreuzt auf... zu spät wir haben verloren!" >+msgstr "-Tux, das Flugzeug ist weg und der Zoll kreuzt auf ... Zu spät wir haben verloren!" > > msgid "__scenar12-intro-1__" >-msgstr "-Der Kapitän und seine Crew heissen Sie willkommen an Bord dieses Flugzeug. Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise nach Afrika!" >+msgstr "-Der Kapitän und seine Crew heissen Sie Willkommen an Bord des Flugzeugs. Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise nach Afrika!" > > msgid "__scenar12-intro-2__" >-msgstr "-Aber... ich träume, ich habe geglaubt einen der Killer von Hai zu sehen!" >+msgstr "-Aber ... ich träume, ich habe geglaubt einen der Killer von Hai zu sehen!" > > msgid "__scenar13-intro-0__" >-msgstr "Afrka, 18. Juni 2003, 13:15" >+msgstr "Afrika, 18. Juni 2003, 13:15" > > msgid "__scenar13-intro-1__" > msgstr "-Guten Tag, ich komme von Gnu um Euch durch die Wüste zu führen. Folgt mir!" > > msgid "__scenar13-intro-2__" >-msgstr "-Er ist davongelaufen... Das ist eine Falle! Verloren, mitten in der Wüste!" >+msgstr "-Er ist davongelaufen ... Das ist eine Falle! Verloren, mitten in der Wüste!" > > msgid "__scenar13-intro-3__" > msgstr "-Vielleicht bemerkt mich jemand, wenn ich ein wenig Akrobatik mache." > > msgid "__scenar13-intro-4__" >-msgstr "-Wenn ich springe und den Turbo benütze komme ich sehr hoch und kann super loopings machen." >+msgstr "-Wenn ich springe und den Turbo benütze, komme ich sehr hoch und kann super Loopings machen." > > msgid "__scenar13-1__" > msgstr "-Ein Sturm kommt. Alles ist verloren!" > > msgid "__scenar13-outro-1__" >-msgstr "-Ich, hmm, ich ... ich habe Deine Akrobatik bemerkt..." >+msgstr "-Ich, hmm, ich ... ich habe Deine Akrobatik bemerkt ..." > > msgid "__scenar13-outro-2__" >-msgstr "-Hai hat mich sehr gut bezahlt um Dich in der Wüst zu verlieren, und ich bin nicht reich." >+msgstr "-Ich bin arm und Hai hat mich sehr gut bezahlt um Dich in der Wüste zu verloren gehen zu lassen." > > msgid "__scenar13-outro-3__" >-msgstr "-Aber ich habe gerade erfahren, das meine Tochter Aids hat..." >+msgstr "-Aber ich habe gerade erfahren, das meine Tochter mit AIDS infiziert ist ..." > > msgid "__scenar13-outro-4__" >-msgstr "-Ich gebe Dir Medikamente für Deine Tochter wenn Du mich bis nach Botswana bringst, ein Land das mit am meisten von Aids betroffen ist." >+msgstr "-Ich gebe Dir Medikamente für Deine Tochter, wenn Du mich bis nach Botswana bringst, ein Land das mit am meisten von AIDS betroffen ist." > > msgid "__scenar14-intro-1__" >-msgstr "-Tux ! Du hast es geschaft den Leuten von Hai zu entkommen!" >+msgstr "-Tux! Du hast es geschaft den Leuten von Hai zu entkommen!" > > msgid "__scenar14-intro-2__" > msgstr "-Wir werden mit der Verteilung der Medikamente anfangen. Gehe zu den Dorfhütten." >@@ -660,13 +660,13 @@ > msgstr "-Ihr habt es also geschafft meine Killer bis zum Schluss zu überlisten..." > > msgid "__scenar14-outro-2__" >-msgstr "-Hai ! Aber warum beharrst Du darauf uns abzuhalten? Verkaufst Du so viele Medikamente in Afrika?" >+msgstr "-Hai! Aber warum beharrst Du darauf uns abzuhalten? Verkaufst Du so viele Medikamente in Afrika?" > > msgid "__scenar14-outro-3__" >-msgstr "-Nein... tatsächlich verkaufen wir sie dort nicht mal." >+msgstr "-Nein ... tatsächlich verkaufen wir sie dort nicht mal." > > msgid "__scenar14-outro-4__" >-msgstr "-Aber es geht um etwas anderes: unsere Übermacht, die in Frage gestellt wird... Zuerst in Afrika, dann in Südamerika, in Asien, in Europa,..." >+msgstr "-Aber es geht um etwas anderes: unsere Übermacht, die in Frage gestellt wird ... Zuerst in Afrika, dann in Südamerika, in Asien, in Europa, ..." > > msgid "__scenar14-outro-5__" > msgstr "-Aber das ist doch nicht möglich! Bist Du denn kein Mensch!?" >@@ -675,25 +675,25 @@ > msgstr "-Nein, in der Tat nicht." > > msgid "__scenar14-outro-7__" >-msgstr "-Ich muss das anhalten!" >+msgstr "-Ich muss dem Einhalt gebieten!" > > msgid "__scenar15-intro-1__" >-msgstr "-Du bist mir also bis hier her gefolgt... Armer naiver, glaubst Du dass es immer noch an der Zeit ist die Menschheit zu retten?" >+msgstr "-Du bist mir also bis hier her gefolgt ... Armer naiver, glaubst Du dass es immer noch an der Zeit ist die Menschheit zu retten?" > > msgid "__scenar15-intro-2__" >-msgstr "-Ich würde sie auch als Sauce bolognaise essen..." >+msgstr "-Ich würde sie auch als Sauce Bolognaise essen..." > > msgid "__scenar15-intro-3__" > msgstr "-... oder als Braten am Spiess!" > > msgid "__scenar15-intro-4__" >-msgstr "-Diese... diese Sache muss zu Ende gehen!" >+msgstr "-Diese ... diese Sache muss zu Ende gehen!" > > msgid "__scenar15-intro-5__" >-msgstr "-Bereite Dich auf's Sterben vor..." >+msgstr "-Bereite Dich auf's Sterben vor ..." > > msgid "__scenar15-outro-1__" >-msgstr "-Haaa... Du hast mich... das ist doch nicht möglich...?" >+msgstr "-Haaa ... Du hast mich ... das ist doch nicht möglich ...?" > > msgid "__scenar15-outro-2__" > msgstr "-Setzt niemals mehr einen Fuss auf diese Erde, Ihr degenerierten Aliens!" >@@ -702,13 +702,13 @@ > msgstr "-Jetzt, da dieser klebrige Alien Platz gemacht hat hoffe ich dass man leichter Medikamente finden kann." > > msgid "__scenar15-outro-4__" >-msgstr "-Hoffe nicht zuviel, Gnu. Menschen verhalten sich nicht immer besser als Aliens..." >+msgstr "-Hoffe nicht zuviel, Gnu. Menschen verhalten sich nicht immer besser als Aliens ..." > > msgid "__scenar15-outro-5__" >-msgstr "-Ich war auch einmal ein Mensch... und schau' was aus mir geworden ist..." >+msgstr "-Ich war auch einmal ein Mensch ... und schau' was aus mir geworden ist ..." > > msgid "__scenar15-outro-6__" >-msgstr "-Das ist die Moral der Geschichte, Hai: zuoft ist der Mensch dem Menschen ein Alien." >+msgstr "-Das ist die Moral der Geschicht', Hai: zu oft ist der Mensch dem Menschen ein Alien." > > msgid "__bowlingformat__" > msgstr "Es bleiben %s Kulgeln und %s Kegeln"
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Diff
View Attachment As Raw
Actions:
View
|
Diff
Attachments on
bug 61222
:
41019
|
41087
|
47631
|
47632
|
47641
|
47642
|
47803